ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих аш-Шами

Сообщение abu jafar »

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ
А это:
Избранное из 14 основных сборников Сунны

Составил:
Салих Ахмад аш-Шами

Том 1

Содержание (в виде ссылок)

Предисловие автора
Проект «Приближение пречистой Сунны»
• Проект вобрал в себя работу над 14 книгами, которые являются основными сборниками Сунны:
• В рамках проекта было издано 6 книг:
• Самой главной целью данного проекта было сокращение повторяющихся хадисов
• Польза данного проекта
• Место, которое занимают книги, положенные в основу данного проекта

О книге «ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ»
1. Собрание всего материала в одном месте
2. Отбор хадисов для этой книги
3. Выбор достоверных хадисов
4. Классификация хадисов по разделам и упоминание их источников
5. Подробнее о количестве хадисов в этом сборнике
6. Пользы и примечания

Примечания для облегчения получения пользы с этой книги
1. Тематическая классификация хадисов
2. Указание на источники хадисов и суждение об их достоверности
3. Сокращения

Вероубеждение

Ислам и Иман
1. Столпы Ислама и Имана
2. Искренность и намерение
3. Ислам стирает то, что было до него из грехов
4. Ислам отменил предыдущие религии
5. Кто умер на единобожии войдёт в Рай
6. Кто умрёт на неверии, войдёт в Огонь
7. Пока они не скажут: «Нет истинного божества, кроме Аллаха»
8. Когда вера не принесёт пользы для уверовавшего
9. Милостивый Милосердный
10. «Взывайте ко Мне в мольбах, и Я отвечу вам»
11. Поистине, Аллах не спит
12. Терпение Аллаха «ас-Сабр»
13. Верующий в Аллах и неверующий в созвездия
14. Сладость Имана и его ответвления
15. Любовь к Пророку из Имана
16. Веление одобряемого и запрещение порицаемого
17. Иман Ислам и Ихсан
18. Наущения и мысли
19. Слова шайтана: «Кто создал твоего Господа?»
20. Запись благодеяний и злодеяний
21. Благодеяния, совершённые до принятия Ислама
22. Удовлетворённость выполнением только обязательных предписаний
23. Религия Ислам — лёгкая религия
24. Религия — это искреннее отношение
25. Покорившийся Аллаху (муслим) и переселяющийся к Нему (мухаджир)
26. Слова: «Уверовал я в Аллаха»
27. Верующий желает другим то, что желает самому себе
28. Лицемеры и их качества
29. Опасение лицемерия
30. Присяга
31. Стойкость в религии
32. Храни Аллаха в сердце, и Он будет хранить тебя
33. Величие награды призыва к Аллаху
34. Увеличение и уменьшение Имана
35. Разделение исламской общины
36. Возрождение этой религии
37. Разрушение устоев религии
38. Откровение
39. Ихалят
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ |Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »




Поистине, Аллаху принадлежит вся хвала! Его мы восхваляем и к Нему обращаемся за помощью, просим Его о прощении, ищем у Него защиты зла наших душ и скверных деяний. Кого поведёт Аллах по прямому пути, того никто не заблудит, а кого Аллах оставит, то для того нет наставника.
Свидетельствую, что нет истинного божества, кроме Аллаха, у Которого нет сотоварища, и свидетельствую, что Мухаммад — раб Его и посланник.
А затем:
Поистине, самым почётным знанием является то, которое связано с Книгой Аллаха и Сунной Его Посланника (мир ему и благословения Аллаха), и я восхваляю Аллаха за то, что он облегчил мне пребывание в служении Ему в этой почётной области.
Двадцать лет назад я начал работу над сборником, в котором объединил между хадисами двух достоверных сборников имамов аль-Бухари и Муслима. Затем последовали другие книги проекта, которому я дал название: «Приближение Пречистой Сунны».
Аллах по Своей милости и щедрости в рамках данного проекта облегчил издание четырнадцати книг из почётной Сунны, которым учёные отдавали предпочтение. Сегодня же я пишу вступление к пятнадцатой книге, которая ознаменовала собой завершение работы по данному проекту.
Эта книга включает в себя всё отборное из предыдущих книг и поэтому была названа мной: «Вехи пророческой Сунны». Я надеюсь, что каждый мусульманин найдёт в ней то, что искал из знания, будь то связанное с его религией или бытом.
И конечно же эта книга не увидела бы свет, если бы не тот труд, который был вложен в предыдущие книги в рамках всего проекта, и вся хвала за это лишь одному единственному Аллаху, Который помог и облегчил мне это.
В данном вступлении я затрону два момента:
1) Разъяснение целей данного проекта и того, какие плюсы содержатся в нём для приобретающих религиозные знания, что является основой в данном труде.
2) Ознакомление с данной книгой.
И да благословит Аллах и приветствует нашего господина Мухаммада, его семью и сподвижников, а в завершении мольбы восхваляем Всевышнего Аллаха, Господа миров.
Салих ибн Ахмад аш-Шами
1-ое Ша‘бана 1434 г.х.
(10.06.2013)


(Проект, который предшествовал книге "ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ", и который лёг в его основу)

Проект вобрал в себя работу над 14 книгами, которые являются основными сборниками Сунны:

1) «Муатта» имама Малика.
2) «Муснад» имама Ахмада.
3) «Джами‘ ас-сахих» имама аль-Бухари.
4) «Джами‘ ас-сахих» имама Муслима.
5) «ас-Сунан» имама Абу Дауда.
6) «аль-Джами‘» имама ат-Тирмизи.
7) «ас-Сунан» имама ан-Насаи.
8) «ас-Сунан» имама Ибн Маджи.
9) «ас-Сунан» имама ад-Дарими.
10) «ас-Сунна аль-кубра» имама аль-Байхакъи.
11) «ас-Сахих» имама Ибн Хузеймы.
12) «ас-Сахих» имама Ибн Хиббана.
13) «аль-Мустадрак» имама аль-Хакима.
14) «аль-Ахадис аль-мухтара» имама аль-Макъдиси.

В рамках проекта было издано 6 книг:

1) Объединение двух сборников достоверных хадисов аль-Бухари и Муслима.
2) Добавки из ас-Сунан[1] к двум сборникам достоверных хадисов аль-Бухари и Муслима.
3) Дополнения из книг «аль-Муатта» имама Малика и «аль-Муснад» имама Ахмада к шести сборникам хадисов «Кутуб ас-ситта».[2]
4) Дополнения из сборника «ас-Сунан аль-кубра» имама аль-Байхакъи к «Кутуб ас-ситта».
5) Дополнения из сборников Ибн Хузеймы, Ибн Хиббана и «Мустадрак» аль-Хакима к девяти сборникам хадисов «аль-Кутуб ат-тис‘а».[3]
6) Дополнения из сборника «аль-Мухтара» к девяти сборникам хадисов «аль-Кутуб ат-тис‘а».

Самой главной целью данного проекта было сокращение повторяющихся хадисов

Под одним хадисом подразумевается хадис, который передаётся от одного из сподвижников и упоминается во всех этих сборниках либо даже в одном из них более одного раза. Например, хадис со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба (да будет доволен им Аллах), в котором говорится, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Поистине, дела оцениваются по намерениям…», — имам аль-Бухари привёл в своём сборнике достоверных хадисов семь раз в различных главах. Также этот хадис привели в своих сборниках имамы Ахмад, Муслим, Абу Дауд, ат-Тирмизи, ан-Насаи, Ибн Маджа, Ибн Хузейма и Ибн Хиббан.
И в этом случае мы ограничились приведением этого хадиса один раз в подходящей для него главе. И если этот же хадис передавал ещё кто-то из сподвижников помимо ‘Умара (да будет доволен им Аллах), то его хадис не исключался, так как в хадисоведении это не считается повторением, однако является другим самостоятельным хадисом по причине отличия передающих его сподвижников.

Польза данного проекта

Польза данного проекта становится очевидной при рассмотрении следующих статистических данных:
— Совокупное количество хадисов в 14 сборниках составляет 114194 хадиса, тогда как в итоге после исключения повторяющихся хадисов осталось 28430 хадисов. При сравнении этих двух чисел становится ясно, что второе число меньше первого в 4 раза. Отсюда видно насколько это может сэкономить время студенту, приобретающему шариатские знания.
— Другая польза заключается в том, что во всех вышеупомянутых шести книгах была применена одна и та же классификация хадисов по тематике, разделам и главам, что сильно упрощает для исследователя нахождение хадисов в соответствующих разделах и главах. И это стало возможным только в результате проделанной работы в рамках данного проекта, а хвала за это лишь Всевышнему Аллаху.

Место, которое занимают книги, положенные в основу данного проекта

Эти книги считаются самыми важными и великими сборниками пророческой Сунны, и учёные предпочли их перед другими книгами, возвысив до их нынешнего положения. И здесь я приведу лишь некоторые слова, которые были высказаны относительно этих книг.
1) Имам ан-Наŷаŷи сказал: «Учёные сошлись на том, что самыми достоверными книгами после величественного Корана являются сборники достоверных хадисов аль-Бухари и Муслима, и вся исламская община приняла их таковыми». (См. «Шарх Муслим» 1/14).
2) Выдающийся учёный аль-Каттани сказал: «Из сборников хадисов учёные выделяли те, с которых должен начинать приобретающий шариатское знание, а это шесть основных и самых известных книг — сборники аль-Бухари, Муслима, Абу Дауда, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджи».
Затем он сказал: «Ибн Салях, ан-Наŷаŷи и Ибн Хаджар сказали, что шестым сборником было бы лучше считать «Муснад» ад-Дарими».
Также он сказал: «А что касается Ибн аль-Асира — автора книги «Джами‘ аль-усуль» — то шестым сборником он считал «аль-Муатта» имама Малика». (См. «Рисаля аль-мустатрафа» 10).
Также выдающийся учёный Мухаммад ‘Абдуль-Азиз аль-Хули сказал: «Шесть сборников хадисов «аль-кутуб ас-ситта» практически вобрали в себя все существующие достоверные хадисы, кроме малой их части, и поэтому на эти сборники опирались учёные в аргументации, посредством их света наставлялись на прямой путь заблудшие и от их холодной достоверности успокаивались сердца». (См. «Мифтах ас-сунна» 28).
3) Имам Ахмад сказал: «Поистине, этот сборник хадисов (аль-Муснад) я собрал и отточил из более чем 750 тысячи хадисов, поэтому если вы станете разногласить относительно пророческого хадиса, то обратитесь к нему, и если вы обнаружите хадис в нём, то принимайте, а если нет, то этот хадис не может быть доводом».
4) Имам Ибн Салях сказал: «Да не будут обмануты приобретающие шариатские знания пренебрежением к сборнику «ас-Сунан аль-кубра» имама аль-Байхакъи, так как в данной области мы не знаем другой подобной ей книги».
Имам ас-Субки сказал: «Что касается сборника «ас-Сунан аль-кубра», то в области хадисов нет другой подобной ей книги со стороны классификации, порядка и качества».
Имам ас-Сахауи сказал: «Книга «ас-Сунан аль-кубра» хафиза аль-Байхакъи содержит в себе большинство хадисов с законоположениями (аль-ахкам), и нам неизвестно в этой области другой подобной книги».
5) Выдающийся учёный аль-Каттани в книге «Рисаля аль-мустатрафа» сказал: «Из их числа книги, авторы которых обусловили приведение только достоверных сообщений — помимо «аль-Муатта» Малика и сборников достоверных хадисов аль-Бухари и Муслима — среди которых:
— сборник достоверных хадисов автора Абу ‘Абду-Ллаха ибн Хузеймы известного среди хадисоведов, как «Имам имамов».
— сборник достоверных хадисов Абу Хатима Мухаммада ибн Хиббана;
— сборник достоверных хадисов Абу ‘Абду-Ллаха аль-Хакима ан-Найсабури».
Выдающийся учёный Ахмад Шакир сказал: «Сборник достоверных хадисов Ибн Хузеймы и Ибн Хиббана, а также «Мустадрак» аль-Хакима — эти три книги являются наиважнейшими сборниками достоверных хадисов после сборников аль-Бухари и Муслима».
6) Выдающийся учёный аль-Каттани относительно сборника хадисов «аль-Ахадис аль-джияд аль-мухтара» автора Дыяу-Ддина аль-Макъдиси сказал: «Он обязал себя включить в него только достоверные хадисы и привёл в нём в том числе хадисы, которые ещё не были определены другими учёными как однозначно достоверные. Однако затем они согласились с его классификацией, кроме мизерного числа хадисов, к достоверности которых у них были претензии, а Ибн Таймия, аз-Заркаши и другие говорили, что его классификация достоверности хадисов выше и качественней классификации достоверности аль-Хакима». (См. «Рисаля аль-мустатрафа»).
Это лишь малая часть слов учёных относительно этих сборников по хадисам, и эти их слова указывают на то, какое великое место занимают эти книги даже у специалистов науки хадисоведения. И если эти сборники являются основными книгами среди учёных по хадису, как об этом говорит аль-Каттани, а также если они содержат все существующие достоверные хадисы, кроме мизерной их части, как говорит аль-Хули, то каковым будет справедливое слово относительно того, когда соберутся вместе все эти четырнадцать сборников? Можно смело предположить, что ни один достоверный хадис не обошёл их стороной. Но даже если что-то из достоверных хадисов не попало в эти 14 сборников, то содержащиеся в них хадисы избавляют от нужды в них, и кому будет облегчено прочесть их, тот прочтёт значительную часть Сунны или даже почти всю её.
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »




Поистине, цель, которая преследовалась при составлении данной книги заключалась в том, чтобы она могла стать настольной книгой каждого мусульманина вне зависимости от уровня его образования, которую он читал бы и знакомился с пророческими хадисами во всех сферах жизни — как со стороны религии, так и со стороны его быта.
Выражаясь по-другому, была цель составить сборник хадисов, который включал бы в себя большую часть Сунны, таким образом, чтобы для читателя собрались в одном месте слова и дела Посланника Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) по всем темам, которые включают в себя сборники пречистой пророческой Сунны.
А для достижения этой цели, было необходимо следующее:

1. Собрание всего материала в одном месте

Как мы уже знаем, общее количество хадисов с 14 сборников после сокращения повторяющихся и классификации из 114194 сократилось до 28430. Однако это количество оказалось разделённым на 6 книг: объединение между сборниками аль-Бухари и Муслима и то, что последовало за этим из дополнений, совокупное количество чего составило 22 тома. И даже если для студента, приобретающего шариатские знания, облегчилось обращение к этим книгам и поиск необходимого в соответствующем разделе, то для рядовых мусульман это представлялось невыполнимым. По этой причине встал вопрос о необходимости собрать весь материал этих книг в одном месте.

2. Отбор хадисов для этой книги

После собрания всех этих хадисов в одном месте, мы обнаружили, что многие из них можно не приводить либо по причине их повторения, либо по другим причинам. А для этого нужно было определить чёткие критерии отбора и следовать им. Ведь ясность цели и точное определение параметров облегчает отбор и сокращает время, позволяя максимально эффективно использовать его.
После детального рассмотрения я обнаружил, что хадисы, отбираемые из каждой главы для этого сборника, должны отвечать двум требованиям:
1 — Должны охватывать все законоположения рассматриваемой главы.
2 — Должны содержать все смыслы, имеющиеся во всех хадисах данной главы.
Для этого потребовалось взять эти 6 сборников — полученных путём сокращения из 14 основных изначальных сборников по хадисам — затем открыть, к примеру, первую главу и после изучения всех хадисов первой главы во всех шести сборниках, отобрать хадисы, отвечающие двум вышеприведённым критериям, невзирая на количество отобранных хадисов, будь их много или мало, так как целью было собрание всех законоположений и смыслов, включающих в себя хадисы каждой главы. Таким образом посредством соблюдения этих двух критериев получилось сократить многие хадисы, смысл которых повторялся либо был схож друг с другом.
И здесь, кто-то может задаться вопросом: «Откуда появились повторяющиеся хадисы, если уже говорилось о том, что эти шесть сборников были получены путём сокращения повторяющихся хадисов?»
Отвечая на этот вопрос, скажу, что хадисы, попавшие под сокращение в рамках данной книги не те, которые были сокращены ранее, так как предыдущее сокращение коснулось хадисов, считающихся повторяющимися с терминологической точки зрения в науке хадисоведения. Что же касается данного сокращения, то рассматривалась только смысловая часть (матн[4]). И будет лучше, если я разъясню это вам на примере.
Так, например, хадис в котором сообщается что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Война — это обман» в выбранных нами сборниках со слов Абу Хурейры I повторялся трижды: у аль-Бухари, у Муслима и у Ахмада, да смилуется над ними Аллах. Данное повторение считается терминологическим, так как хадис в различных сборниках приводится со слов одного и того же сподвижника и этот хадис в предыдущем проекте был приведён мною один раз.
Однако этот же хадис: «Война — это обман» передавали другие сподвижники помимо Абу Хурейры, а именно Джабир ибн ‘АбдуЛлах, Ибн ‘Аббас, Ка‘б ибн Малик и ‘Аиша, да будет доволен ими Аллах. А это повторение уже не считается повторением с терминологической точки зрения по причине отличия передатчиков. Так, хадис Джабира не считается повторением хадиса Ибн ‘Аббаса, Ка‘ба или ‘Аиши, однако хадис каждого из них (с одной и той же смысловой частью) считается самостоятельным хадисом. И в рамках данного проекта, я ограничился приведением этого хадиса один раз, так как преследовал цель привести единожды лишь смысловые части хадисов или содержащиеся в них законоположения. Также я поступил и с похожими по содержанию хадисами, приводя лишь один из них, что положительно отразилось на облегчении чтения и на уменьшении размера полученной книги.
Следуя этим принципам количество хадисов было сокращено с 28430 до 3921 хадиса, включённых в эту книгу.

3. Выбор достоверных хадисов

Я ограничился приведением лишь однозначно достоверных (сахих) хадисов и хороших (хасан). А что касается слабых (да‘иф) хадисов, то их я приводил только в следующих случаях:
— когда в слабом хадисе содержалось то, что разъясняло смысл одной из сторон уже отобранного достоверного хадиса, то есть, в качестве дополнения и разъяснения;
— когда слабый хадис был широко известен среди людей, и не было в данной главе ничего достоверного, то я приводил его для указания на его слабость;
— когда все хадисы разбираемой главы оказывались недостоверными, а хадис касался области указания на достоинства тех или иных благодеяний, тогда я приводил этот хадис, следуя в этом за мнением имама Ахмада, да смилуется над ним Аллах.[5]
В итоге количество слабых хадисов, которые я посчитал нужным привести в этой книге составило 33 хадиса. Также я привёл 10 хадисов, которые некоторые учёные классифицировали как слабые, а другие подняли до уровня хороших (хасан). Однако я не привёл ни одного хадиса, слабость которого была бы сильной. И вместе с этим на слабость всех этих хадисов было указано надписью красного цвета.
Особо хочу обратить внимание на то, что количество хадисов, приведённых мною в этой книге с двух достоверных сборников аль-Бухари и Муслима, составило 2131 хадис, то есть, получается, более половины данного сборника, а именно 55%, чего более чем достаточно, чтобы указать какое место занимают в данном сборнике однозначно достоверные хадисы.

4. Классификация хадисов по разделам и упоминание их источников

Имеющиеся хадисы из сборников аль-Бухари и Муслима приводились мною в начале каждой главы, за ними приводились хадисы из сборников «ас-Сунан»[6], затем хадисы из «Муснада» имама Ахмада, затем из остальных сборников.
В конце каждого хадиса я привёл ссылки на их источники с указанием сборников и нумерации хадиса в них. В хадисах со сборников аль-Бухари и Муслима буквы, указывающие на эти сборники, были упомянуты в начале хадиса:
(خ) — хадис только у аль-Бухари;
(م) — хадис только у Муслима;
(ق) — хадис у аль-Бухари и у Муслима;
(خـ) — хадис у аль-Бухари без иснада.[7]
В конце хадисов из других сборников помимо аль-Бухари и Муслима я указывал либо на их достоверность (сахих), либо на приемлемость (хасан).
Что касается хадисов из сборников аль-Бухари и Муслима, то я ограничился приведением лишь их оригинальной нумерации и не стал приводить других авторов сборников хадисов, у которых также приводится этот хадис. Так же я поступил и с хадисами из четырёх сборников «ас-Сунан», вместе с тем, что большинство из них приводятся в «Муснаде» Ахмада. Это было сделано для того, чтобы не заполонять книгу ссылками, сносками и номерами, а кто захочет, может обратиться к источникам этой книги.[8]

5. Подробнее о количестве хадисов в этом сборнике

Ранее мы говорили, что количество хадисов в этом сборнике составило 3921, которые были избраны из 114194 хадисов. И кто-то может посчитать этот результат удивительным и неимоверно малым. Однако это количество близко к количеству хадисов сборника имама ат-Тирмизи «аль-Джами‘», которое составляет 3956 хадисов. А известно, что имам ат-Тирмизи, как и авторы других сборников по хадисам, составил свой сборник в результате отбора из сотен тысяч хадисов, которые у него имелись. И нет сомнения, что каждый из них отбирал хадисы в соответствии со своими критериями так, чтобы этого было достаточно для мусульманского правоведа (факъиха) и для каждого мусульманина.
Имам Абу Дауд сказал: «Я записал пятьсот тысяч хадисов, передаваемых от Пророка (мир ему и благословения Аллаха), из которых я избрал то, что включает в себя этот сборник», — то есть сборник хадисов Абу Дауда. И таковым же было положение всех остальных авторов других сборников по хадисам.
Исходя из того, что данный проект стал венцом долгой и кропотливой работы над четырнадцатью основными сборниками по хадисам, хотелось бы обратить внимание читателя на некоторые цифры, связанные хадисами в данной книге:
1 — Большое количество повторяющихся хадисов в основных сборниках. Я и сам не ожидал, что их будет так много, ведь отобранные хадисы для этой книги составили лишь 3,4% хадисов от их общего количества в 14 сборниках, и несомненно это количество заслуживает пристального внимания.
2 — Количество хадисов включённых в эту книгу из двух сборников достоверных хадисов аль-Бухари и Муслима составило 2131 хадиса, что составило 55% от общего количества хадисов в ней. И это указывает на важность и огромное значение этих двух сборников, ведь хадисы из них составили больше половины этой книги, при этом ещё и будучи однозначно достоверными.
3 — Количество отобранных хадисов для данной книги из девяти сборников «аль-кутуб ат-тис‘а»[9] составило 3691 хадиса, что соответствует 94%. Это означает что эти девять сборников охватывают практически всю Сунну. А в оставшихся 6% хадисов нет ни одного хадиса из области законоположений (ахкам), однако в них хадисы, повествующие о достоинствах тех или иных благодеяний, но и в этой области в этих девяти сборниках есть всё необходимое.
4 — Количество отобранных хадисов из пяти оставшихся сборников[10] после «аль-кутуб ат-тис‘а» составило 230 хадисов, хотя совокупность хадисов в этих пяти сборниках 46741, что подкрепляет сказанное в предыдущем пункте.

6. Пользы и примечания

Для некоторых хадисов я посчитал нужным упомянуть пользы, извлекаемые из них, которые я приводил в сносках.
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »




1. Тематическая классификация хадисов

Эта книга была разделена на разделы точно так же, как были разделены книги предыдущих проектов — оригинальным разделением на десять тематических разделов:
1) Вероубеждение.
2) Знание и его источники.
3) Ритуальное поклонение.
4) Семейное право.
5) Первостепенные потребности.
6) Взаимоотношения.
7) Правление и судейство.
8) Благонравие и смягчение сердец.
9) История и жизнеописание Пророка (мир ему и благословения Аллаха).
10) Смуты.
И каждый из этих разделов в свою очередь поделён на подразделы и главы.

2. Указание на источники хадисов и суждение об их достоверности

В конце каждого хадиса я привёл степень его достоверности, при этом:
в хадисах, приведённых из сборников «ас-Сунан» я опирался на суждение шейха аль-Альбани;
в хадисах из «Сунан ад-Дарими» — на суждение исследователя его сборника устаза Хусейна Салима Асада ад-Дарани;
в хадисах из «Муснад» имама Ахмада — на суждение шейха Шу‘ейба аль-Арнаута. Издательство «ар-Рисаля»;
в хадисах из «аль-Муатта» имама Малика — на суждение шейха ‘Абдуль-Къадира аль-Арнаута из его исследовательской работы над сборником «аль-Джами‘ аль-усуль»;
в хадисах из «ас-Сунан аль-кубра» имама аль-Байхакъи — на его собственное суждение, так как он сказал: «Я старался во всех написанных мною книгах как относящихся к основам (усуль) так и ответвлениям (фуру‘) ограничиться приведением лишь достоверных хадисов, либо же указывал, на достоверные и недостоверные из них». Это значит, что те хадисы, про которые он не сказал, что они недостоверные, являются достоверными (сахих) либо хорошими (хасан), как об этом сказал имам аз-Захаби в комментариях к некоторым из хадисов этого сборника;[11]
в хадисах из «ас-Сахих» Ибн Хузеймы опирался на суждение доктора Мухаммада Мустафы аль-А‘зами, а при разборе степени достоверности некоторых хадисов в нём принимал участие и шейх аль-Альбани;
в хадисах из «ас-Сахих» Ибн Хиббана — на суждение шейха Шу‘ейба аль-Арнаута;
в хадисах из «аль-Мустадрак» аль-Хакима — на суждение хафиза аз-Захаби, который разобрал в нём часть хадисов;
в хадисах из «аль-Ахадис аль-мухтара» имама аль-Макъдиси — на суждение исследователя доктора ‘Абдуль-Малика ибн Духейша.

3. Сокращения

Бухари — «Джами‘ ас-сахих» имама аль-Бухари
Муслим — «Джами‘ ас-сахих» имама Муслима
Бухари (та‘ликъан) — аль-Бухари без приведения иснада
Абу Дауд — «ас-Сунан» имама Абу Дауда
Тирмизи — «аль-Джами‘» имама ат-Тирмизи
Насаи — «ас-Сунан» имама ан-Насаи
Ибн Маджа — «ас-Сунан» имама Ибн Маджи
Дарими — «ас-Сунан» имама ад-Дарими
Ахмад — «Муснад» имама Ахмада
Малик — «Муатта» имама Малика
Ибн Хузейма — «ас-Сахих» имама Ибн Хузеймы
Ибн Хиббан — «ас-Сахих» имама Ибн Хиббана
Хаким — «аль-Мустадрак» имама аль-Хакима
Байхакъи — «ас-Сунна аль-кубра» имама аль-Байхакъи
Макдиси — «аль-Ахадис аль-мухтара» имама аль-Макдиси

Это то, что облегчил мне Всевышний Аллах из проведённой работы над этой книгой, которая, я надеюсь, воплотит ту цель, ради которой она была составлена, будучи ответом на имеющуюся нужду каждого мусульманина в том, что он обязан знать относительно Пророка (мир ему и благословения Аллаха) и его Сунны.
И вы уже знаете, что каждый из этих 14 сборников по хадисам, которые легли в основу данной книги были составлены их авторами путём отбора из сотен тысяч хадисов, которые у них имелись. Таким образом, эта книга стала сокращённым вариантом сокращений авторов этих сборников, но вобравшим в себя все законоположения и смыслы, содержащиеся в них. И, возможно, при таком описании оно наилучшим образом отражает сказанное Пророком (мир ему и благословения Аллаха): «Мне был дарован Коран и вместе с ним нечто подобное ему».
В конце этого предисловия хочу сообщить о том, что я приложил немалые усилия для того, чтобы эта книга соответствовала той цели, ради которой была составлена, тем не менее, я не заявляю о том, что выполнил свою работу в совершенстве, как и то, что кто-то другой не мог бы заменить меня в этом.
Известно, что никто не может довести до совершенства своё дело, причиной чего является его неполноценная человеческая натура, тем более, когда это касается работы одного слабого человека. Поэтому я надеюсь, что Аллах простит мне мои упущения и допущенные ошибки.
Вместе с тем, устаз ‘Абду-Ссаттар аш-Шейх выполнил окончательную проверку книги, и да воздаст ему Аллах благом за это и поместит его труд на весы его благодеяний.
И в завершение я обращаюсь к Аллаху с мольбой, которой Он научил нас: «О Господь наш не взыщи с нас за то, что мы позабыли или за то, в чём ошиблись!»
Мир и благословения нашему господину Мухаммаду, его семье и сподвижникам. И хвала Аллаху Господу миров.

________________

Сноски:

[1] «ас-Сунан» — это четыре сборника хадисов имамов Абу Дауда, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджи.
[2] «аль-Кутуб ас-ситта» — это шесть сборников хадисов имамов аль-Бухари, Муслима, Абу Дауда, ат-Тирмизи, ан-Насаи, Ибн Маджи.
[3] «аль-Кутуб ат-тис‘а» — это девять сборников хадисов имамов аль-Бухари, Муслима, Абу Дауда, ат-Тирмизи, ан-Насаи, Ибн Маджи, ад-Дарими, «аль-Муатта» Малика и «Муснад» Ахмада.
[4] Как известно хадис состоит из двух частей: цепочки передатчиков (иснад) и смысловой составляющей (матн). И повторяющимся с терминологической точки зрения будет считаться хадис, в котором одинаковые как иснад, так и матн. Если же два матна идентичны, но отличаются их иснады, то в науке хадисоведения это разные хадисы.
[5] Вероятно, автор имеет в виду подобные слова, которые передаются от имама Ахмада и других саляфов: «Когда мы передаём хадисы касательно халяля и харама, то мы проявляем строгость. А когда мы передаём хадисы касательно достоинств, то мы проявляем послабление». Исходя из подобных высказываний, некоторые поздние учёные посчитали, что имам Ахмад и другие саляфы в абсолютной форме дозволяли использование слабых хадисов, если они касались раздела достоинств. Однако надо отметить, что исследователи из числа признанных имамов мазхаба Ахмада утверждали, что под слабыми хадисами Ахмад имел в виду хадисы, впоследствии классифицируемые как «хасан».
Так, Шейхуль-Ислям Ибн Таймия сказал: “Что касается того, кто передал от Ахмада, что он опирался на слабый хадис, который не является сахих или хасан, тот допустил ошибку в этом! Однако обычаем Ахмада ибн Ханбаля и учёных до него было то, что они разделяли хадисы лишь на две категории: «сахих» и «да’иф». А да’иф (слабый) разделяли на две группы: отвергаемый и тот, на который опирались, то есть, «хасан» (приемлемый). И первым, кто стал делить хадисы на три категории: «сахих», «хасан» и «да’иф» — это Абу ‘Иса ат-Тирмизи. Хадисом «хасан» он называл тот, у которого есть несколько путей и в цепи передатчиков, которых нет обвиняемого во лжи, и плюс к этому хадис не должен был быть отклоняемым (шазз). Вот подобные хадисы Ахмад именовал слабыми и опирался на них. Именно поэтому Ахмад в качестве примера слабых хадисов, на которые следует опираться, приводил хадисы таких передатчиков, как ‘Амр ибн Шу’айб и Ибрахим аль-Хиджри”. (См. “Маджму’уль-фатауа” 1/251).
Также Ибн Таймия сказал: “Когда мы говорим, что слабый хадис лучше, чем голое мнение, речь не идёт об отвергаемом хадисе, однако речь идёт о хадисе «хасан», наподобие хадисов ‘Амра ибн Шу’айба от его отца от его деда, или хадисы Ибрахима аль-Хиджри и им подобных, чьи хадисы ат-Тирмизи классифицировал как «хасан». Хадис бывает либо достоверным, либо слабым; а слабый бывает двух видов: отвергаемый и не отвергаемый. Имамы по хадисам в прошлом употребляли данную терминологию, однако затем появились те, кто не знал, кроме как о терминологии ат-Тирмизи, и услышав слова некоторых имамов: «Слабый хадис любимей для меня, чем мнение», — посчитал, что он опирается на слабые хадисы, названные так с точки зрения терминологии ат-Тирмизи”. (См. “Минхадж ас-Сунна” 4/241).
Имам Ибн аль-Къаййим сказал: “В терминологии саляфов под «слабым хадисом» речь не идёт о терминологии поздних поколений. Напротив, то, что поздние поколения именуют как «хасан» (хороший, приемлемый) саляфы могли именовать «да’иф» (слабым)”. (См. “И’лям аль-мууаккъи’ин” 1/78).
Хафиз Ибн Раджаб сказал: “Имам Ахмад опирался на слабый хадис, который не имел противоречия. Но под «слабым» хадисом у него подразумевался такой, который ат-Тирмизи называл «хасан»”. (См. “Шарх аль-‘Иляль” 1/137).
[6] «ас-Сунан» — сборники хадисов Абу Дауда, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджи.
[7] Эти сокращения за ненадобностью не были использованы в переводе.
[8] Даже если это в какой-то мере облегчено для арабоязычного читателя по причине наличия этих книг, то для русскоязычного читателя это не представляется возможным. Поэтому в меру своих сил я постараюсь при переводе приводить и другие источники хадисов, а также источники указания степени их достоверности. Благо, эту работу для многих хадисов уже проделали на сайте hadis.uk, что должно облегчить выполнение этой задачи, и да воздаст Аллах им благом за это.
[9] «аль-Кутуб ат-тис‘а» — это девять сборников хадисов имамов (1) аль-Бухари, (2) Муслима, (3) Абу Дауда, (4) ат-Тирмизи, (5) ан-Насаи, (6) Ибн Маджи, (7) ад-Дарими, (8) «аль-Муатта» Малика и (9) «Муснад» Ахмада.
[10] Это — (1) «ас-Сунна аль-кубра» имама аль-Байхакъи, (2) «ас-Сахих» имама Ибн Хузеймы, (3) «ас-Сахих» имама Ибн Хиббана, (4) «аль-Мустадрак» имама аль-Хакима, (5) «аль-Ахадис аль-мухтара» имама аль-Макъдиси.
[11] Действительно, хафиз аль-Байхакъи упоминал в своих трудах о том, что он старался приводить в своих сборниках лишь достоверные и пригодные хадисы, как он об этом упоминал также в предисловии своей книги «Даляиль ан-нубууа» (1/47). Однако многие исследователи не были согласны с этим, и в их числе Шейхуль-Ислям Ибн Таймия (См. «ар-Радд ‘аля аль-Бакри» 1/78), ибо среди хадисов, приводимых аль-Байхакъи есть немало слабых и даже отвергаемых хадисов. В связи с этим в процессе перевода я дополнительно обращался к словам других учёных хадисоведов для указания на степень достоверности этих хадисов.
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »






1. Столпы Ислама и Имана

1 - عن ‌ابن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «بُنِيَ الإسْلامُ على خَمْسٍ: شَهادَةِ أنْ لا إلَهَ إلّا اللهُ وأنّ مُحَمَّدًا رَسولُ اللهِ، وإقامِ الصَّلاةِ، وإيتاءِ الزَّكاةِ، والحَجِّ، وصَوْمِ رَمَضانَ»

1 – От Ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Ислам строится на пяти столпах: Свидетельстве о том, что нет истинного божества, кроме Аллаха и что Мухаммад — посланник Аллаха, совершении пятикратной молитвы, выплате закята, паломничестве и посте в Рамадан».
○ аль-Бухари 8, Муслим 16.
○ Также его передали имам Ахмад (2/120, 143), аль-Бухари (4513), ат-Тирмизи (2609), ан-Насаи (8/107), Ибн Хузайма (309), Ибн Мандах в «аль-Иман» (41, 42, 43, 149, 150), Абу Я’ля (5788), аль-Байхакъи в «Сунан аль-Кубра» (4/81, 199), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (13203, 13518), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (3/62), ‘Абд ибн Хумайд (823), аль-Аджурри в «аш-Шари’а» (стр. 106), Ибн ‘Ади в «аль-Камиль» (2/660, 4/1419), ас-Сахми в «Тарих Джурджан» (735). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2840), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (350), «Сахих ат-Тирмизи» (2609), «Ирвауль-гъалиль» (781).

2 - عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَأَصْبَحْتُ يَوْمًا قَرِيبًا مِنْهُ وَنَحْنُ نَسِيرُ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ يُدْخِلُنِي الجَنَّةَ وَيُبَاعِدُنِي عَنِ النَّارِ، قَالَ: «لَقَدْ سَأَلْتَنِي عَنْ عَظِيمٍ، وَإِنَّهُ لَيَسِيرٌ عَلَى مَنْ يَسَّرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ، تَعْبُدُ اللَّهَ وَلَا تُشْرِكْ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلَاةَ، وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ، وَتَصُومُ رَمَضَانَ، وَتَحُجُّ البَيْتَ»
ثُمَّ قَالَ: «أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى أَبْوَابِ الخَيْرِ: الصَّوْمُ جُنَّةٌ، وَالصَّدَقَةُ تُطْفِئُ الخَطِيئَةَ كَمَا يُطْفِئُ المَاءُ النَّارَ، وَصَلَاةُ الرَّجُلِ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ» قَالَ: ثُمَّ تَلَا {تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ المَضَاجِعِ} [السجدة: 16]، حَتَّى بَلَغَ {يَعْمَلُونَ} [السجدة: 17]
ثُمَّ قَالَ: «أَلَا أُخْبِرُكَ بِرَأْسِ الأَمْرِ كُلِّهِ وَعَمُودِهِ، وَذِرْوَةِ سَنَامِهِ»؟ قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: «رَأْسُ الأَمْرِ الإِسْلَامُ، وَعَمُودُهُ الصَّلَاةُ، وَذِرْوَةُ سَنَامِهِ الجِهَادُ»
ثُمَّ قَالَ: «أَلَا أُخْبِرُكَ بِمَلَاكِ ذَلِكَ كُلِّهِ»؟ قُلْتُ: بَلَى يَا نَبِيَّ اللَّهِ، فَأَخَذَ بِلِسَانِهِ قَالَ: «كُفَّ عَلَيْكَ هَذَا»، فَقُلْتُ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، وَإِنَّا لَمُؤَاخَذُونَ بِمَا نَتَكَلَّمُ بِهِ؟ فَقَالَ: «ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ يَا مُعَاذُ، وَهَلْ يَكُبُّ النَّاسَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ أَوْ عَلَى مَنَاخِرِهِمْ إِلَّا حَصَائِدُ أَلْسِنَتِهِمْ»

2 – Му‘аз ибн Джабаль (да будет доволен им Аллах) сказал: «Я был в пути вместе с Посланником Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) и в один из дней, оказавшись рядом с ним, обратился к нему со словами: «О Посланник Аллаха, поведай мне о деле, которое введёт меня в Рай и отдалит от Огня». Он сказал: «Ты спросил о великом деле и, поистине, оно является лёгким для того, кому облегчил Аллах, а это, чтобы ты поклонялся Аллаху, не придавая Ему сотоварищей, выстаивал пятикратную молитву, выплачивал закят, постился в Рамадан и совершил паломничество к Дому[1]».
Затем он сказал: «Не указать ли мне тебе на врата благ? Пост[2] является щитом (от огня); милостыня гасит грехи подобно тому, как вода гасит огонь; и молитва человека глубокой ночью». Затем он прочитал аят: «Они отрывают свои бока от постелей, взывая к своему Господу со страхом и надеждой, и расходуют из того, чем Мы их наделили. Ни один человек не знает, какие услады для глаз сокрыты для них в воздаяние за то, что они совершали». (Коран,32:16,17).
Затем он сказал: «Не указать ли мне тебе на самое главное в этой религии, на её столп и на её вершину?» Я ответил: «Конечно же, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Самое главное в ней — Ислам,[3] её столп — это молитва, а её вершина — это джихад».[4]
Затем он сказал: «Не указать ли мне тебе на то, посредством чего можно добиться всего этого?» Я ответил: «Конечно, о Посланник Аллаха», тогда он взялся за свой язык и сказал: «Придерживай его». Я спросил: «О Пророк Аллаха, неужели мы будем спрошены за наши речи?» Он ответил: «Да лишится тебя твоя мать,[5] о Му‘аз, а разве опрокидывают людей лицами в адское пламя или их носами кроме как за то, что приобретают их языки?»
○ ат-Тирмизи 2616, Ибн Маджа 3973.
○ Хадис достоверный «сахих».
○ Также его передали имам Ахмад (5/231, 237), ан-Насаи в «ас-Сунан аль-Кубра» (11394), Ибн Маджа (3973), аль-Хаким (2/413), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (2806, 3349, 4225, 4958), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (20/130, 143). Шейх аль-Альбани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (2616), «Сахих Ибн Маджа» (3224), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5136), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (2866), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (28), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1122), «Ирвауль-гъалиль» (2/139). Также достоверность этого хадиса подтвердили хафиз ‘Абдуль-Хаккъ аль-Ишбили, имам Ибн аль-Къаййим, Шу’айб аль-Арнаут. См. «аль-Ахкаму аш-шар’иййа аль-Кубра» (3/156), «И’лям аль-муваккъи’ин» (4/259), «Тахридж аль-Муснад» (22016, 22068, 22122), «Тахридж Рияду-с-салихин» (1522).

3 - عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَأَلَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الْإِيمَانُ؟ قَالَ: «إِذَا سَرَّتْكَ حَسَنَتُكَ وَسَاءَتْكَ سَيِّئَتُكَ فَأَنْتَ مُؤْمِنٌ». فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الْإِثْمُ؟ قَالَ: «إِذَا حَاكَ فِي صَدْرِكَ شَيْءٌ فَدَعْهُ»

3 – От Абу Умамы (да будет доволен им Аллах) сообщается, что некий человек обратился к Посланнику Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) с вопросом: «О Посланник Аллаха, что есть вера?» Он ответил: «Если тебя радуют твои благодеяния и огорчают твои злодеяния, то ты верующий». Тот человек спросил: «А что есть грех?» Пророк (мир ему и благословения Аллаха) ответил: «Когда сердце твоё неспокойно к чему-либо, оставь это».
○ Ахмад 22199, Хаким 33.
○ аз-Захаби сказал, что хадис соответствует условиям достоверности аль-Бухари и Муслима.
○ Также Его передали также Ибн Хиббан (176), ‘Абду-р-Раззакъ (20104), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (7539, 7540), «аль-Му’джам аль-Аусат» (3017) и «Муснад аш-шамийин» (233), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (5746), аль-Къуда’и в «Муснад аш-шихаб» (401), Ибн Мандах в «аль-Иман» (1089), Дыяъ аль-Макъдиси (Канз, 699). Шейх аль-Альбани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (600), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (550). Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Достоверный хадис». См. «Тахридж аль-Муснад» (22199).
○ Смотри также хадисы (в этой книге): 315 – от Дымам ибн Са‘ляба; 3336 – «Чистота — половина Веры»; 49 – «Ислам, Иман и Ихсан»; 67 – столпы Ислама; 3560 – столпы Имана; 3332 – лучшее благодеяние.

2. Искренность и намерение

4 - عمر بن الخطاب رضي الله عنه يخطب قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بالنيَّة، وَإِنَّمَا لِامْرِئٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ، فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ، ‌وَمَنْ ‌هَاجَرَ ‌إِلَى ‌دُنْيَا يُصِيبُهَا، أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا، فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هاجر إليه»

4 – ‘Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах) сказал, что он слышал, как Пророк (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «О люди, поистине, дела оцениваются по намерению и, поистине, человеку достанется лишь то, что он намеревался обрести. И чьё переселение (хиджра) было к Аллаху и Его Посланнику, то его переселение — к Аллаху и Его Посланнику. А кто переселился для обретения мирского, либо для женитьбы на женщине, то его переселение к тому, к чему он переселился».
Также в одной из версий этого хадиса, приводимого у аль-Бухари, говорится: «Поистине, дела оцениваются по намерениям и, поистине, каждому человеку достанется лишь то, что он намеревался обрести…»
○ аль-Бухари 6953, Муслим 1907.
○ См. также хадисы у аль-Бухари 1, 54, 2529, 3898, 5070 и 6953. Также его передали Ахмад 1/43, Абу Дауд 2201, ат-Тирмизи 1647, ан-Насаи 1/59-60, Ибн Маджа 4227, аль-Байхакъи 1/41. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 10.

5 - قال أبو هريرة سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ «إِنَّ أَوَّلَ النَّاسِ يُقْضَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَيْهِ، رَجُلٌ اسْتُشْهِدَ. فَأُتِيَ بِهِ فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ فَعَرَفَهَا. قَالَ: فَمَا عَمِلْتَ فِيهَا؟ قَالَ: قَاتَلْتُ فِيكَ حَتَّى اسْتُشْهِدْتُ. قَالَ: كَذَبْتَ. وَلَكِنَّكَ قَاتَلْتَ لِأَنْ يُقَالَ جَرِيءٌ. فَقَدْ قِيلَ. ثُمَّ أُمِرَ بِهِ فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ حَتَّى أُلْقِيَ فِي النَّارِ. وَرَجُلٌ تَعَلَّمَ الْعِلْمَ وَعَلَّمَهُ وَقَرَأَ الْقُرْآنَ. فَأُتِيَ بِهِ. فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ فَعَرَفَهَا. قَالَ: فَمَا عَمِلْتَ فِيهَا؟ قَالَ: تَعَلَّمْتُ الْعِلْمَ وَعَلَّمْتُهُ وَقَرَأْتُ فِيكَ الْقُرْآنَ. قَالَ: كَذَبْتَ وَلَكِنَّكَ تَعَلَّمْتَ الْعِلْمَ لِيُقَالَ عَالِمٌ. وَقَرَأْتَ الْقُرْآنَ لِيُقَالَ هُوَ قَارِئٌ. فَقَدْ قِيلَ. ثُمَّ أُمِرَ بِهِ فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ حَتَّى أُلْقِيَ فِي النَّارِ. وَرَجُلٌ وَسَّعَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَعْطَاهُ مِنْ أَصْنَافِ الْمَالِ كُلِّهِ. فَأُتِيَ بِهِ فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ فَعَرَفَهَا. قَالَ: فَمَا عَمِلْتَ فِيهَا؟ قَالَ: مَا تَرَكْتُ مِنْ سَبِيلٍ تُحِبُّ أَنْ يُنْفَقَ فِيهَا إِلَّا أَنْفَقْتُ فِيهَا لَكَ. قَالَ: كَذَبْتَ. وَلَكِنَّكَ فَعَلْتَ لِيُقَالَ هُوَ جَوَادٌ. فَقَدْ قِيلَ. ثُمَّ أُمِرَ بِهِ فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ. ثُمَّ أُلْقِيَ في النار»

5 – Абу Хурайра сказал, что слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Поистине, первым из людей, кого будут судить в День Воскрешения, окажется человек, павший в сражении за веру. Его приведут, и Аллах напомнит ему о Своих милостях, и он признает их. Затем Аллах спросит: “И что же ты сделал с этим?” Он ответит: “Я сражался ради Тебя, пока не погиб!” Аллах скажет: “Ты лжёшь, ибо сражался ты ради того, чтобы люди говорили: “Смельчак!”, — и они говорили так!” — после чего, относительно него будет отдано повеление и его поволокут лицом вниз, пока не ввергнут в Огонь.
Затем приведут человека, который приобретал знание, обучал ему других и читал Коран, и Аллах напомнит ему о Своих милостях, и он признает их, а потом спросит его: “И что же ты сделал с этим?” Человек ответит: “Я приобретал знание, обучал ему других и читал Коран ради Тебя!” Аллах скажет: “Ты лжёшь, ибо ты приобретал знание ради того, чтобы люди сказали: “Знающий!”, — и читал Коран ради того, чтобы люди сказали: “Чтец!”, — и они говорили так!”, — после чего, относительно него будет отдано повеление и его поволокут лицом вниз, пока не ввергнут в Огонь.
А потом приведут человека, которому Аллах даровал удел и наделил его из всех видов богатств, и Аллах напомнит ему о Своих милостях, и он признает их, а потом спросит его: “И что же ты сделал с этим?” Он ответит: “Ради Тебя не упускал я ни одной возможности расходовать так, как это угодно Тебе”. Аллах скажет: “Ты лжёшь, ибо ты делал это для того, чтобы люди сказали: “Щедрый!”, — и они говорили так!” — после чего относительно него будет отдано повеление, и его поволокут лицом вниз, пока не ввергнут в Огонь».
○ Муслим 1905.
○ Также Его передали имам Ахмад (2/321), аль-Бухари в «Халькъ аф’аль аль-‘ибад» (335), ат-Тирмизи (2382), ан-Насаи в аль-Муджтаба» (6/23) и «Сунан аль-Кубра» (8083), Ибн Хузайма (2482), Ибн Хиббан (408), аль-Хаким (1/418-419), аль-Байхакъи (9/168), ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак в «аз-Зухд» (469), ат-Табари в своём тафсире (12/13), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (5/169), аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» (4143).

6 - قال أَبُو كَبْشَةَ الأَنَّمَارِيُّ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «ثَلَاثَةٌ أُقْسِمُ عَلَيْهِنَّ وَأُحَدِّثُكُمْ حَدِيثًا فَاحْفَظُوهُ» قَالَ: «مَا نَقَصَ مَالُ عَبْدٍ مِنْ صَدَقَةٍ، وَلَا ظُلِمَ عَبْدٌ مَظْلِمَةً فَصَبَرَ عَلَيْهَا إِلَّا زَادَهُ اللَّهُ عِزًّا، وَلَا فَتَحَ عَبْدٌ بَابَ مَسْأَلَةٍ إِلَّا فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ بَابَ فَقْرٍ — أَوْ كَلِمَةً نَحْوَهَا — وَأُحَدِّثُكُمْ حَدِيثًا فَاحْفَظُوهُ قَالَ: إِنَّمَا الدُّنْيَا لِأَرْبَعَةِ نَفَرٍ، عَبْدٍ رَزَقَهُ اللَّهُ مَالًا وَعِلْمًا فَهُوَ يَتَّقِي فِيهِ رَبَّهُ، وَيَصِلُ فِيهِ رَحِمَهُ، وَيَعْلَمُ لِلَّهِ فِيهِ حَقًّا، فَهَذَا بِأَفْضَلِ المَنَازِلِ، وَعَبْدٍ رَزَقَهُ اللَّهُ عِلْمًا وَلَمْ يَرْزُقْهُ مَالًا فَهُوَ صَادِقُ النِّيَّةِ يَقُولُ: لَوْ أَنَّ لِي مَالًا لَعَمِلْتُ بِعَمَلِ فُلَانٍ فَهُوَ بِنِيَّتِهِ فَأَجْرُهُمَا سَوَاءٌ، وَعَبْدٍ رَزَقَهُ اللَّهُ مَالًا وَلَمْ يَرْزُقْهُ عِلْمًا، فَهُوَ يَخْبِطُ فِي مَالِهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ لَا يَتَّقِي فِيهِ رَبَّهُ، وَلَا يَصِلُ فِيهِ رَحِمَهُ، وَلَا يَعْلَمُ لِلَّهِ فِيهِ حَقًّا، فَهَذَا بِأَخْبَثِ المَنَازِلِ، وَعَبْدٍ لَمْ يَرْزُقْهُ اللَّهُ مَالًا وَلَا عِلْمًا فَهُوَ يَقُولُ: لَوْ أَنَّ لِي مَالًا لَعَمِلْتُ فِيهِ بِعَمَلِ فُلَانٍ فَهُوَ بِنِيَّتِهِ فَوِزْرُهُمَا سَوَاءٌ»

6 – Абу Кабша аль-Аннамари сказал, что он слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Три вещи, относительно которых я клянусь вам и расскажу о них, так запомните же это:
1) не уменьшается имущество раба Аллаха из-за милостыни;
2) и не бывает так, чтобы с рабом Аллаха обошлись несправедливо, а он терпеливо вынес это, кроме как Аллах добавил ему величия;
3) и не открывал раб Аллаха двери обращений с просьбами, кроме как Аллах открывал ему двери бедности.
И я поведаю вам ещё кое о чём, а вы запомните это. Поистине, в этом мире люди делятся на четыре категории:
к первой из них относится тот, кого Аллах наделил богатством и знаниями, и он расходует его на богоугодные дела, поддерживает посредством него родственные связи, знает и соблюдает права Аллаха, связанные с его имуществом, и такой имеет наилучшее положение;
ко второй относится тот, кого Аллах наделил знаниями, но не даровал богатства и который искренне говорит: «Если бы у меня было богатство, то я поступал бы так же, как поступает такой-то (с первой категории)». И он по причине своего намерения имеет такую же награду, как и первый;
к третьей относится тот, кого Аллах наделил богатством, но не даровал знания, и он распоряжается им вслепую без руководства, не отстраняясь от запретов и не выполняя обязанностей, возложенных Господом, не поддерживая родственные связи, не зная и не соблюдая права Аллаха, связанные с его имуществом, и такой находится в наихудшем положении;
к четвертой относится тот, кому Аллах не даровал ни богатства, ни знаний и который говорит: «Если бы у меня было богатство, то я поступал бы так же, как поступает такой-то (с третьей категории)». И он по причине своего намерения понесёт такой же грех, как и третий».[6]
○ Тирмизи 232, Ибн Маджа 4228.
○ Хадис достоверный «хасан, сахих».
○ Также хадис передали Ахмад (4/231), ат-Тирмизи (2325), Ибн Маджа (4228), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (22/341, 345), Я’къуб ибн Суфйан в «Тарихе» (3/191), аль-Багъави (4097). Ат-Тирмизи сказал хадис «хасан, сахих». Шу’айб аль-Арнаут назвал хадис «хасан». См. «Тахридж аль-Муснад» (18031). Шейх аль-Альбани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3024), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (16), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (5217).

7 - عَنْ ‌أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ: «جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: أَرَأَيْتَ رَجُلًا غَزَا يَلْتَمِسُ الْأَجْرَ وَالذِّكْرَ مَا لَهُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا شَيْءَ لَهُ. فَأَعَادَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، يَقُولُ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا شَيْءَ لَهُ. ثُمَّ قَالَ: إِنَّ اللهَ لَا يَقْبَلُ مِنَ الْعَمَلِ إِلَّا مَا كَانَ لَهُ خَالِصًا، وَابْتُغِيَ بِهِ وَجْهُهُ»

7 – От Абу Умамы аль-Бахили сообщается, что некий человек пришёл к Пророку (мир ему и благословения Аллаха) и спросил: «Что ты скажешь о человеке, который отправился в военный поход, желая награды и славы, что ему достанется?» Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) ответил: «Нет ему ничего». Тот человек трижды повторял свой вопрос, а Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) отвечал: «Нет ему ничего», — а затем добавил: «Поистине, Аллах не принимает ничего из дел, кроме того, что было совершено искренне только ради Него, стремясь посредством этого дела к Его Лику».
○ ан-Насаи 3140.
○ Хадис достоверный «хасан, сахих». См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1856), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (8, 1331), «Ахкамуль-джанаиз» (53), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (52).

8 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّمَا يُبْعَثُ النَّاسُ عَلَى نِيَّاتِهِمْ»

8 – От Абу Хурейры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Поистине, люди будут воскрешены в соответствии со своими намерениями».
○ Ибн Маджа 4229.
○ Хадис достоверный «сахих». См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2379), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (13), «Сахих Ибн Маджа» (3426).

9 - عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ قَيْسٍ - رَضِيَ اللهُ عَنْهُ - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللهَ تَعَالَى يَقُولُ: ‌أَنَا ‌خَيْرُ ‌شَرِيكٍ، مَنْ أَشْرَكَ بِي فَهُوَ لِشَرِيكِي، يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَخْلِصُوا أَعْمَالَكُمْ لِلهِ، فَإِنَّ اللهَ لَا يَقْبَلُ مِنَ الْعَمَلِ إِلَّا مَا خَلَصَ، وَلَا تَقُولُوا: هَذَا لِلهِ وَالرَّحِمِ، فَإِنَّهُ لِلرَّحِمِ وَلَيْسَ لِلهِ مِنْهُ شَيْءٌ، وَلَا تَقُولُوا: هَذَا لِلهِ وَلِوُجُوهِكُمْ، فَإِنَّمَا هُوَ لِوُجُوهِكُمْ وَلَيْسَ لِلهِ فِيهِ شَيْءٌ»

9 – От ад-Даххака ибн Къейса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Поистине, Всевышний Аллах говорит: «Я лучше того, кого приобщили Мне в сотоварищи, а кто придал Мне в сотоварищи кого-то, то это деяние для того, кого он придал Мне в сотоварищи». О люди, совершайте ваши дела искренне ради Аллаха, ведь, поистине, Аллах не принимает из дел ничего, кроме того, что было искренне ради Него. И не говорите: «Это — ради Аллаха и ради поддержания родственных уз», — ведь тогда это, поистине, будет лишь для родственных уз, и ничего из этого не будет ради Аллаха. И также не говорите: «Это — ради Аллаха и ради вас», — ведь тогда это, поистине, будет лишь для их довольства и ничего из этого не будет ради Аллаха».
○ Дыя аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» 8/92.
○ Хадис достоверный. См. «Сахих ат-таргъиб» (7). Также его передали аль-Баззар в «Кашф аль-астар» (3567), а также аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 6836. Шейх аль-Альбани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (7), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2764).
○ Смотрите также хадисы: 1593 – о воскрешении на том же на чём умерли; 128, 129 – о воскрешении в соответствии с намерением; 2101, 2102 – об искренности в делах; 3687 – о джихаде и намерении.
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »


3. Ислам стирает то, что было до него из грехов

10 - عَنِ ابْنِ شِمَاسَةَ الْمَهْرِيِّ، قَالَ: «حَضَرْنَا عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ وَهُوَ فِي سِيَاقَةِ الْمَوْتِ. فبكى طويلا وحوله وَجْهَهُ إِلَى الْجِدَارِ. فَجَعَلَ ابْنُهُ يَقُولُ: يَا أَبَتَاهُ أَمَا بَشَّرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَذَا؟ أَمَا بَشَّرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَذَا؟ قَالَ فَأَقْبَلَ بِوَجْهِهِ فَقَالَ: إِنَّ أَفْضَلَ مَا نُعِدُّ شَهَادَةُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ. إِنِّي قَدْ كُنْتُ عَلَى أَطْبَاقٍ ثَلَاثٍ. لَقَدْ رَأَيْتُنِي وَمَا أَحَدٌ أَشَدَّ بُغْضًا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنِّي. وَلَا أَحَبَّ إِلَيَّ أَنْ أَكُونَ قَدِ اسْتَمْكَنْتُ مِنْهُ فَقَتَلْتُهُ. فَلَوْ مُتُّ عَلَى تِلْكَ الْحَالِ لَكُنْتُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ. فَلَمَّا جَعَلَ اللَّهُ الإِسْلَامَ فِي قَلْبِي أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: ابْسُطْ يَمِينَكَ فَلأُبَايِعْكَ. فَبَسَطَ يمينه. قال فقبضت يدي. قال "ما لك يَا عَمْرُو؟ " قَالَ قُلْتُ: أَرَدْتُ أَنْ أَشْتَرِطَ. قَالَ" تَشْتَرِطُ بِمَاذَا؟ " قُلْتُ: أَنْ يُغْفَرَ لِي. قَالَ" أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ الإِسْلَامَ يَهْدِمُ مَا كَانَ قَبْلَهُ؟ وَأَنَّ الْهِجْرَةَ تَهْدِمُ مَا كَانَ قَبْلِهَا؟ وَأَنَّ الْحَجَّ يَهْدِمُ مَا كَانَ قَبْلَهُ؟ " وَمَا كَانَ أَحَدٌ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا أَجَلَّ فِي عَيْنِي مِنْهُ. وَمَا كُنْتُ أُطِيقُ أَنْ أَمْلَأَ عَيْنَيَّ مِنْهُ إِجْلَالًا لَهُ. وَلَوْ سُئِلْتُ أَنْ أَصِفَهُ مَا أَطَقْتُ. لِأَنِّي لَمْ أَكُنْ أَمْلَأُ عَيْنَيَّ مِنْهُ. وَلَوْ مُتُّ عَلَى تِلْكَ الْحَالِ لَرَجَوْتُ أَنْ أَكُونَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ. ثُمَّ وَلِينَا أَشْيَاءَ مَا أَدْرِي مَا حَالِي فيها. فإذا أنا مت، فلا تصبحني نَائِحَةٌ وَلَا نَارٌ. فَإِذَا دَفَنْتُمُونِي فَشُنُّوا عَلَيَّ التُّرَابَ شَنًّا ثُمَّ أَقِيمُوا حَوْلَ قَبْرِي قَدْرَ مَا تُنْحَرُ جَزُورٌ وَيُقْسَمُ لَحْمُهَا حَتَّى أَسْتَأْنِسَ بِكُمْ وَأَنْظُرَ مَاذَا أُرَاجِعُ بِهِ رُسُلَ رَبِّي»

10 – От Ибн Шимасы аль-Махрий передаётся, что он сказал: «Мы навестили ‘Амра ибн аль-‘Аса, когда он уже был при смерти, и он долго плакал, отвернув лицо к стене. Тогда его сын начал говорить ему: «О мой отец, разве не обрадовал тебя Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) тем-то и тем-то?» Тогда он повернул лицо в его сторону и сказал: «Лучшим из того, что мы приготовили (для мира Вечного) является Свидетельство о том, что нет истинного божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад — посланник Аллаха. И поистине, я прошёл три этапа: сначала я считал, что никто не проявлял ненависть к Посланнику Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) больше, чем я; и не желал я ничего так сильно, как получить возможность убить его. И умри я в таком положении, то непременно оказался бы из числа обителей Ада.
Когда же Аллах поместил Ислам в моё сердце, я пришёл к Посланнику Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) и сказал ему: «Протяни мне правую руку, чтобы я присягнул тебе», — когда же он протянул руку, я отдёрнул свою. Он спросил: «Что с тобой, о ‘Амр?» Я сказал, что у меня есть условие. Он спросил: «Какое условие?» Я сказал: «Чтобы Аллах простил меня». Тогда он сказал: «А разве ты не знал, что Ислам стирает то, что предшествовало ему из грехов; и что Хиджра стирает то, что предшествовало ей из грехов; и что Хадж стирает то, что предшествовало ему из грехов?»
И не было для меня впоследствии никого любимее и величественнее Посланника Аллаха (мир ему и благословения Аллаха), что я даже не мог пристально посмотреть на него, и если бы меня попросили описать его, то не смог бы этого сделать, так как не смел пристально смотреть на него. И если бы я умер в том положении, то рассчитывал бы оказаться в Раю.
Но затем на нас были возложены некоторые вещи[7], и теперь я не знаю, каково моё положение в связи с этим. И когда я умру, пусть не сопровождают меня ни причитающая, ни люди, несущие огонь. А когда будете хоронить меня, сыпьте землю постепенно, затем задержитесь у моей могилы на время, равное времени закалывания и разделывания верблюда, чтобы я ощущал ваше присутствие и поддержку,[8] отвечая на вопросы посланцев моего Господа[9]».
○ Муслим 121.
○ Также хадис передали Ахмад (4/198, 205), аль-Бухари в «ат-Тарих аль-Кабир» (2/311, 312), аль-Хаким (3/297-298, 454), аль-Байхакъи в «Сунан аль-Кубра» (9/123) и «Даляиль ан-нубувва» (4/346-348), Ибн ‘Абдуль-Хаким в «Футуху Миср» (стр. 251, 252-253), ат-Тахави в «Шарх Мушкиль аль-асар» (507), Ибн Хишам в «ас-Сира» (3/289-291) со слов ‘Амра ибн аль-‘Аса, да будет доволен им Аллах.

11 - «جاء رَجُلٌ إلى النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم فقال: يا رَسولَ اللهِ، ما تركْتُ حاجةً ولا داجةً إلَّا قد أتيتُ، قال: أليس تَشهَدُ أنْ لا إلهَ إلَّا اللهُ وأنَّ مُحَمَّدًا رَسولُ اللهِ؟ ثلاثَ مَرَّاتٍ. قال: نَعَم، قال: فإنَّ ذلك يأتي على ذلك»

11 – От Анаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что некий человек подошёл к Пророку (мир ему и благословения Аллаха) и сказал: «Не оставил я ничего из малых и больших грехов, кроме как совершив их». Пророк (мир ему и благословения Аллаха) спросил: «А разве ты не свидетельствуешь, что нет истинного божества, кроме Аллаха и что Мухаммад посланник Аллаха?», — повторив свои слова трижды. Тот ответил: «Да». Тогда Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Поистине, это устраняет то».
○ Макъдиси 5/1773.
○ Иснад хадиса достоверный. Хафиз аль-Хайсами сказал, что все передатчики хадиса надёжные, а хафиз Ибн Хаджар признал его хорошим, достоверным и редким, указав, что есть хадис, свидетельствующий в его пользу. См. «Маджма’у-з-заваид» (10/86), «аль-Амали аль-мутлякъа» (143).

4. Ислам отменил предыдущие религии

12 - عن أبي هريرة، عن رسول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؛ أَنَّهُ قَالَ: "وَالَّذِي نفسي مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ! لَا يَسْمَعُ بِي أَحَدٌ مِنْ هَذِهِ الأُمَّةِ يَهُودِيٌّ وَلَا نَصْرَانِيٌّ، ثُمَّ يَمُوتُ وَلَمْ يُؤْمِنْ بِالَّذِي أُرْسِلْتُ بِهِ، إِلَّا كَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ"

12 – От Абу Хурейры передаётся, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Клянусь Тем, в Чьей Длани душа Мухаммада, кто бы не услышал обо мне из этой общины, будь то иудей или христианин, после чего умрёт, так и не уверовав в то, с чем я был послан, непременно окажется из числа обитателей Ада».
○ Муслим 153.
○ Также его передали Ахмад (2/317, 350), Абу ‘Авана (1/104), Ибн Мандах в «аль-Иман» (401), аль-Багъави (56). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (7063), «Мишкатуль-масабих» (10), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (157).

13 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قِيلَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيُّ الْأَدْيَانِ أَحَبُّ إِلَى اللهِ؟ قَالَ: "الْحَنِيفِيَّةُ السَّمْحَةُ"

13 – От Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что, когда Посланника Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) спросили о том, какая из религий любимее для Аллаха? Он ответил: «Лёгкая религия единобожия».[10]
○ Ахмад 2107.
○ Также его привели Ахмад (1/236), аль-Бухари в своём «Сахихе» (1/93 – без иснада) и «аль-Адабуль-муфрад» (287), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (11572), ‘Абд ибн Хумайд (569).
○ Хадис достоверный «сахих» по причине наличия других подтверждающих хадисов. Его достоверность подтвердили хафиз Ибн Хаджар, хафиз аль-‘Аляи, шейх Ахмад Шакир и Шу’айб аль-Арнаут. См. «Фатхуль-Бари» (1/94), «Тагъликъ ат-та’ликъ» (2/41), «Тахридж аль-Муснад» (2107). Шейх аль-Альбани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (160), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (881).

5. Кто умер на единобожии войдёт в Рай

14 - عن ‌أبي ذر رضي الله عنه قال: قالَ رَسولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: «أتَانِي آتٍ مِن رَبِّي، فأخْبَرَنِي -أوْ قالَ :بَشَّرَنِي -أنَّهُ: مَن مَاتَ مِن أُمَّتي لا يُشْرِكُ باللَّهِ شيئًا دَخَلَ الجَنَّةَ قُلتُ: وإنْ زَنَى وإنْ سَرَقَ؟ قالَ: وإنْ زَنَى وإنْ سَرَقَ»

14 – От Абу Зарра (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Явился ко мне посланец от моего Господа[11] и сообщил — или обрадовал вестью — о том, что, кто бы ни умер из моей общины, не придавая Аллаху сотоварищей, войдёт в Рай». Абу Зарр спросил: «Даже если прелюбодействовал и воровал?», — на что он ответил: «Даже если прелюбодействовал и воровал!»[12]
○ аль-Бухари 1237, Муслим 94.
○ Также его привели Ахмад (5/152), аль-Бухари (1408, 2388, 3222, 5827, 6268, 6443, 6444, 7487), ан-Насаи в «‘Амаль аль-йаум валь-л-лейля» (1123), Ибн Маджа (4130), Ибн Хузайма в «ат-Таухид» (2/809), Ибн Хиббан (170, 195, 3326, 3331), аль-Баззар в «Муснаде» (3975-3977), Ибн Мандах в «аль-Иман» (84-86), аль-Байхакъи в «Сунан аль-Кубра» (10/189, 190) и «Шу’аб аль-Иман» (347) ат-Тахави в « «Шарх Мушкиль аль-асар» (3996, 3997).

16 - عن ‌أنس بن مالك: «أنَّ النبيَّ صَلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، ومُعاذٌ رَدِيفُهُ علَى الرَّحْلِ، قَالَ: يا مُعَاذَ بنَ جَبَلٍ، قَالَ: لَبَّيْكَ يا رَسولَ اللَّهِ وسَعْدَيْكَ، قَالَ: يا مُعَاذُ، قَالَ: لَبَّيْكَ يا رَسولَ اللَّهِ وسَعْدَيْكَ ثَلَاثًا، قَالَ: ما مِن أحَدٍ يَشْهَدُ أنْ لا إلَهَ إلَّا اللَّهُ وأنَّ مُحَمَّدًا رَسولُ اللَّهِ، صِدْقًا مِن قَلْبِهِ، إلَّا حَرَّمَهُ اللَّهُ علَى النَّارِ، قَالَ يا رَسولَ اللَّهِ: أفلا أُخْبِرُ به النَّاسَ فَيَسْتَبْشِرُوا؟ قَالَ: إذًا يَتَّكِلُوا وأَخْبَرَ بهَا مُعَاذٌ عِنْدَ مَوْتِهِ تَأَثُّمًا»

15 – От Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах) сообщается, что, когда Пророк (мир ему и благословения Аллаха) вместе с Му‘азом ибн Джабалем сидели на верховом животном, Пророк (мир ему и благословения Аллаха) обратился к нему: «О Му‘аз ибн Джабаль!» Му‘аз ответил: «Я перед тобой, о Посланник Аллаха и счастлив служить тебе!» Он повторил: «О Му‘аз!» И Му‘аз трижды повторил: «Я перед тобой, о Посланник Аллаха и счастлив служить тебе!» Тогда Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Кто бы ни засвидетельствовал искренне о том, что нет истинного божества, кроме Аллаха и что Мухаммад — посланник Аллаха, Аллах обязательно сделает его запретным для Огня». Му‘аз сказал: «О Посланник Аллаха, не сообщить ли мне об этом людям, чтобы они возрадовались?» Пророк (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Тогда они станут надеяться лишь на это (и оставят дела)». И Му‘аз сообщил об этом находясь на смертном одре, боясь греха сокрытия знания.
○ аль-Бухари 128, Муслим 32.
○ Также его привели Ахмад (5/230), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (20/47), Ибн Мандах в «аль-Иман» (99).

16 - عن ‌معاذ بن جبل رضي الله عنه قال: «بيْنَا أنَا رَدِيفُ النَّبيِّ صَلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ ليسَ بَيْنِي وبيْنَهُ إلَّا أخِرَةُ الرَّحْلِ، فَقالَ: يا مُعَاذُ بنَ جَبَلٍ، قُلتُ: لَبَّيْكَ رَسولَ اللَّهِ وسَعْدَيْكَ، ثُمَّ سَارَ سَاعَةً، ثُمَّ قالَ: يا مُعَاذُ، قُلتُ: لَبَّيْكَ رَسولَ اللَّهِ وسَعْدَيْكَ، ثُمَّ سَارَ سَاعَةً، ثُمَّ قالَ: يا مُعَاذُ، قُلتُ: لَبَّيْكَ رَسولَ اللَّهِ وسَعْدَيْكَ، قالَ: هلْ تَدْرِي ما حَقُّ اللَّهِ علَى عِبَادِهِ؟ قُلتُ: اللَّهُ ورَسولُهُ أعْلَمُ، قالَ: حَقُّ اللَّهِ علَى عِبَادِهِ أنْ يَعْبُدُوهُ ولَا يُشْرِكُوا به شيئًا، ثُمَّ سَارَ سَاعَةً، ثُمَّ قالَ: يا مُعَاذُ بنَ جَبَلٍ، قُلتُ: لَبَّيْكَ رَسولَ اللَّهِ وسَعْدَيْكَ، فَقالَ: هلْ تَدْرِي ما حَقُّ العِبَادِ علَى اللَّهِ إذَا فَعَلُوهُ؟ قُلتُ: اللَّهُ ورَسولُهُ أعْلَمُ، قالَ: حَقُّ العِبَادِ علَى اللَّهِ أنْ لا يُعَذِّبَهُمْ»

16 – От Му‘аза ибн Джабаля сообщается, что он сказал: «Когда я находился позади Пророка (мир ему и благословения Аллаха) на верховом животном так, что между мной и им не было ничего кроме задней части седла, он сказал: «О Му‘аз!» Я ответил: «Я перед тобой, о Посланник Аллаха и счастлив служить тебе!» Затем проехал ещё немного и вновь сказал: «О Му‘аз!» Я ответил: «Я перед тобой, о Посланник Аллаха и счастлив служить тебе!» Затем он опять проехал немного и сказал: «О Му‘аз!» Я ответил: «Я перед тобой, о Посланник Аллаха и счастлив служить тебе!» Тогда он сказал: «Знаешь ли ты, каково право Аллаха на Своих рабов?» Я ответил: «Аллах и Его Посланник знают об этом лучше» Он сказал: «Правом Аллаха на Своих рабов является то, чтобы они поклонялись лишь Ему одному и не придавали Ему сотоварищей». Затем он проехал ещё немного и сказал: «О Му‘аз ибн Джабаль!» Я ответил: «Я перед тобой, о Посланник Аллаха и счастлив служить тебе!» Он сказал: «А знаешь ли ты, каково право рабов Аллаха на Него, если они выполнят право Аллаха?» Я ответил: «Аллах и Его Посланник знают об этом лучше». Он сказал: «Правом рабов Аллаха на Него будет то, чтобы Аллах не наказывал их».
○ аль-Бухари 5967 (2856), Муслим 30.
○ Также его привели Ахмад (5/228, 229, 234, 236, 238, 242), Абу Дауд (2559), ат-Тирмизи (2643), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (5877), Ибн Маджа (4296), Абу ‘Авана (27), Ибн Хиббан (210), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (20/127), ат-Таялиси (565), Ибн Аби ‘Асым в «аль-Ахад валь-масани» (1843), Ибн Мандах в «аль-Иман» (107, 108). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (7968), «Мишкатуль-масабих» (24).

17 - عَنْ جَابِرٍ قَالَ: أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! مَا الْمُوجِبَتَانِ؟ فَقَالَ: «مَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ. وَمَنْ مَاتَ يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ النَّارَ»

17 – От Джабира ибн ‘Абду-Ллаха (да будет доволен им Аллах) сообщается, что некий человек подошёл к Пророку (мир ему и благословения Аллаха) и спросил: «О Посланник Аллаха, каковы два неизбежных последствия?» Пророк (мир ему и благословения Аллаха) ответил: «Кто умер, не придавая Аллаху сотоварищей, войдёт в Рай, а кто умер, придавая Аллаху сотоварищей, войдёт в Огонь».
○ Муслим 93.
○ Также его привели Ахмад (3/345), Ибн Хузайма в «ат-Таухид» (2/855), Ибн Мандах в «Иман» (46), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (7/248). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6551).

18 - عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ لَقِيَ اللهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا لَمْ تَضُرَّهُ مَعَهُ خَطِيئَةٌ، وَمَنْ مَاتَ وَهُوَ يُشْرِكُ بِهِ لَمْ يَنْفَعْهُ مَعَهُ حَسَنَةٌ»

18 – От ‘АбдуЛлаха ибн ‘Амра (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Тот, кто встретит Аллаха, не придавая Ему сотоварищей, тому не повредит наличие вместе с этим греха. А кто умрёт, придавая Ему сотоварищей, тому не принесёт пользу наличие вместе с этим благодеяния».
○ Ахмад 6586.
○ Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». См. «Тахридж аль-Муснад» (6586). Ахмад Шакир назвал иснад хадиса достоверным. См. «Тахридж аль-Муснад» аш-Шакира (10/92). Однако аль-Альбани назвал хадис слабым.[13] См. «ас-Сильсиля ад-да’ифа» (5579).

19 - عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "مَنْ لَقِيَ اللهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا يُصَلِّي الْخَمْسَ، وَيَصُومُ رَمَضَانَ غُفِرَ لَهُ" قُلْتُ: أَفَلَا أُبَشِّرُهُمْ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: "دَعْهُمْ يَعْمَلُوا"

19 – От Му‘аза ибн Джабаля (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Кто встретит Аллаха, не придавая Ему ничего в сотоварищи, совершая пятикратную молитву и постясь в месяц Рамадан, тот получит прощение». Му‘аз сказал: «Не обрадовать ли мне людей, сообщив об этом?» Пророк ответил: «Оставь их, пусть совершают дела».
○ Ахмад 22028, 21994.
○ Также его привели Ибн Хузайма в «ат-Таухид» (2/798), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (20/49).
○ Хадис достоверный. См. «Тахридж Мишкатуль-масабих» (44), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1315), «Тахридж аль-Муснад» (22028).
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »


6. Кто умрёт на неверии, войдёт в Огонь

20 - عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ؛ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! ابْنُ جُدْعَانَ. كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ يَصِلُ الرَّحِمَ. وَيُطْعِمُ الْمِسْكِينَ. فَهَلْ ذَاكَ نَافِعُهُ؟ قَالَ "لَا يَنْفَعُهُ. إِنَّهُ لَمْ يَقُلْ يَوْمًا: رَبِّ اغْفِرْ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ"

20 – От ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) сообщается что она сказала: «О Посланник Аллаха, Ибн Джуд‘ан во времена доисламской джахилии поддерживал родственные связи и кормил бедняков. Принесёт ли это ему пользу?» Пророк (мир ему и благословения Аллаха) ответил: «Это не принесёт ему пользы, ведь он ни разу не сказал: "Господи, прости мне мой грех в День Воздаяния"».[14]
○ Муслим 214.
○ Также его привели Ахмад (6/93), Абу ‘Авана (1/100), Ибн Хиббан (331), аль-Хаким (2/405), ат-Тахави в «Шарх Мушкиль аль-асар» (4357, 4359), Ибн Мандах в «аль-Иман» (969).

21 - عَنْ ‌مُعَاوِيَةَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «كُلُّ ذَنْبٍ عَسَى اللهُ أَنْ يَغْفِرَهُ إِلَّا الرَّجُلُ يَقْتُلُ الْمُؤْمِنَ مُتَعَمِّدًا، ‌أَوِ ‌الرَّجُلُ ‌يَمُوتُ ‌كَافِرًا»

21 – От Му‘ауии (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Аллах может простить любой грех, кроме того, кто преднамеренно убил мусульманина или умер на неверии».
○ Насаи 3984.
○ Также его привели Ахмад (4/99), ан-Насаи (7/81), аль-Хаким (4/351), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (19/364), «аль-Му’джам аль-Аусат» (9/94) и «Муснад аш-шамийин» (1892).
○ Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (4524), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (2445), «Сахих ан-Насаи» (3995). Также достоверность этого хадиса подтвердили хафиз ‘Абдуль-Хаккъ аль-Ишбили, хафиз аль-Мунзири, Ахмад Шакир, Шу’айб аль-Арнаут. См. «аль-Ахкаму-с-сугъра» (907), «ат-Таргъиб» (3/277), «‘Умдату-т-тафсир» (1/521), «Тахридж аль-Муснад» (16907).

7. Пока они не скажут: «Нет истинного божества, кроме Аллаха»

22 - عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَن رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «‌أُمِرْتُ ‌أَنْ ‌أُقَاتِلَ ‌النَّاسَ ‌حَتَّى ‌يَشْهَدُوا أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ، وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ، فَإِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ عَصَمُوا مِنِّي دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ إِلَّا بِحَقِّ الْإِسْلَامِ، وَحِسَابُهُمْ على الله»

22 – От Ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Мне было велено сражаться с людьми до тех пор, пока они не засвидетельствуют, что нет истинного божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад — посланник Аллаха, и пока не будут выстаивать молитву, выплачивать закят. Если же они сделают это, то защитят от меня свою кровь и своё имущество, кроме как по праву Ислама, а расчёт их у Аллаха».
○ аль-Бухари 25, Муслим 22.

8. Когда вера не принесёт пользы для уверовавшего

23 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ؛ قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: "ثلاث إِذَا خَرَجْنَ، لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا: طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا. وَالدَّجَّالُ. ودابة الأرض"

23 – От Абу Хурайры передаётся о том, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «После появления трёх вещей человеку не принесёт пользы его вера, если он не уверовал до этого или не приобретал посредством своей веры благо[15] — это восход солнца с запада, антихрист ад-Дадджаль и животное, вышедшее из земли[16]».
○ Муслим 158.
○ Также его привели Ахмад (2/445), ат-Тирмизи (3072), Ибн Аби Шейба (15/178), Абу Я’ля (6170, 6172), ат-Табари (8/103), Ибн Мандах в «аль-Иман» (1023), аль-Байхакъи в «аль-И’тикъад» (стр. 213). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3023).

__________________
Сноски:
[1] Имеется в виду аль-Ка‘ба в Заповедной мечети «аль-Харам», находящаяся в достопочтенной Мекке.
[2] Здесь имеется в виду дополнительный добровольный пост, так как об обязательном посте в месяце Рамадан было сказано выше. Также и под милостыней понимается дополнительная добровольная милостыня, а не обязательный закят, о котором также было сказано выше. (См. «Шарх аль-Арба‘ин» Ибн Дакъикъ аль-‘Ийд 100).
[3] Под Исламом в данном случае имеется в виду Свидетельство единобожия, как это поясняется в другом хадисе, который приводится в «Муснаде» имама Ахмада 22122 со слов Муа‘аза ибн Джабаля.
[4] Хафиз Ибн Раджаб, упомянув хадис: «Главным в этом деле является Ислам, опора его – молитва, а вершина его – джихад», сказал: «Однако джихад не является основой и столпом Ислама, на котором он построен, и это по двум причинам: Одна из них – джихад является коллективной обязанностью (фард кифая) по мнению большинства учёных, а не индивидуальной (фард ‘айн), в отличии от столпов Ислама. Другая причина – джихад не будет совершаться непрерывно до Судного дня, ведь когда спустится ‘Иса, мир ему, не останется ни одной религии, кроме Ислама, и тогда война снимет с себя ношу и не будет нужды в джихаде. Что же касается столпов Ислама, то они обязательны для каждого верующего до тех пор, пока не придёт веление Аллаха (Конец Света)». (См. «Джами’ аль-‘улюм уаль-хикам» 82).
[5] Следует отметить, что выражение: «Да лишится тебя твоя мать» не следует в данном случае понимать как пожелание смерти, ибо у арабов было принято говорить так при удивлении и возражении. К тому же Пророк (мир ему и благословения Аллаха) просил Аллаха о том, чтобы любые его слова и мольбы против кого-либо из мусульман Он обращал им на благо.
[6] Этот хадис является доводом на то, что если решительность человека дошла до такой степени, что от деяния его удерживает лишь отсутствие возможности, то в зависимости от деяния он соответственно получает либо награду, либо грех, как если бы совершил его. Хафиз Ибн Раджаб сказал: “Проявление довольства грехом – из числа самых скверных запретных дел! Ведь в таком случае отсутствует проявление порицания греховному даже сердцем, что является обязанностью каждого мусульманина, которое не спадает ни с кого, ни при каких обстоятельствах”. (См. “Джами’уль-‘улюми уаль-хикам” стр. 701).
[7] Он имеет в виду командование войском и последующее наместничество в Египте.
[8] То есть имеется в виду посредством их мольбы за него, исходя из достоверного хадиса, в котором говорится, что после погребения Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) говорил: «Просите прощения за вашего брата и просите для него стойкости, так как, поистине, ему сейчас задают вопросы». (Абу Дауд 3221).
[9] Имеются в виду ангелы Мункар и Накир, которые будут задавать вопросы в могиле о том, кому он поклонялся, какова была его религия и за кем он следовал.
[10] Лёгкая – то есть лишённая излишеств. Ибн аль-Къаййим сказал: «Ханифиййа упоминается наряду с лёгкостью, поскольку религия ханифиййа – это единобожие и лёгкость в делах. И это является противоположностью двум вещам, а это – многобожие и запрещение дозволенного». (См. «Игъасату-л-ляхфан» 1/135).
Закария аль-Ансари в отношении этого хадиса сказал: «Лёгкая религия – означает: религия, в которой нет стеснённости и трудностей в отличие от прочих религий». (См. «Тухфатуль-Бари» 1/199).
[11] Имеется в виду ангел Джибриль, мир ему.
[12] Вероубеждение приверженцев Сунны и аль-Джама’а гласит, что любой единобожник обязательно войдёт в Рай. Однако в зависимости от степени и количества грехов, вхождение в Рай будет отличаться от мусульманина к мусульманину. Среди них будут те, кто войдёт в Рай без расчёта; те, кто войдёт в Рай в числе первых или чуть позже, но кого не коснётся Адский огонь; как будут и такие, кто войдёт в Рай уже после того, как он понесёт наказание в Аду за свои грехи. И об этих категориях упоминается в достоверных пророческих хадисах.
[13] Дело в том, что учёные разногласили, кто именно передал этот хадис со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра – Масрукъ или же человек, неупомянутый по имени, который остановился в гостях у Масрукъа? Если это передал Масрукъ, то нет сомнения в том, что истина с теми учёными, которые посчитали этот хадис достоверным. Если же этот хадис передан со слов человека, чьё имя не упоминается, тогда истина с теми учёными, которые посчитали данный хадис слабым.
[14] ан-Науауи сказал: «То, что он поддерживал родственные связи, кормил бедняков и совершал похвальные деяния, не принесёт ему пользы на том свете, так как он был неверным, он не верил в воскрешение из мёртвых. Тот же, кто не верит в это, является неверным, и ему не помогут его благие дела. Къады аль-‘Ийяд сказал: “Существует единогласное мнение учёных относительно того, что неверным не принесут пользы их благодеяния”. Ибн Джуд’ан был из племени бану Тамим ибн Мурра, которые являлись родственниками ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) и из числа вождей курейшитов». (См. «Шарх Сахих Муслим» 3/87).
[15] То есть, если человек, будучи верующим, не совершал благие дела и не отстранялся от запретов, и только после появления одной из этих трёх вещей начал проявлять богобоязненность, совершая одобряемое и оставляя порицаемое. (См. «аль-Ифсах ан ма‘ани ас-сыхах» 7/153).
В хадисе приходит конкретизация того, о чём Всевышний сообщил в Коране в словах: «В тот день, когда явятся некоторые знамения твоего Господа, вера не принесёт пользы душе, если она не уверовала прежде или не приобрела благодаря своей вере добро» (Коран, 6:158).
[16] Об этом животном говорится в Коране в словах Всевышнего: «Когда же свершится над ними Слово, Мы выведем к ним из земли животное, которое скажет им, что люди не были убеждены в Наших знамениях» (Коран, 27:82).
Шейх ‘Абду-Ррахман ас-Са‘ди в толковании к этому аяту говорит: «Когда настанет предопределённый и обещанный день, Аллах выведет из земли животное. Оно не явится с небес, а выйдет из недр земли. Оно будет разговаривать с людьми и возвещать о том, что нечестивцы не верили в знамения своего Господа. Большинство людей не обладают твёрдыми знаниями и непреклонной верой в знамения Аллаха, и поэтому появление этого животного раскроет людям глаза на истину и положит конец их спорам и противоречиям.
Пришествие этого животного является одним из больших признаков Судного часа и произойдёт незадолго до конца света. Об этом пришествии говорится во многих достоверных хадисах Пророка Мухаммада (мир ему и благословения Аллаха), однако ни Священный Коран, ни пречистая Сунна не сообщают ни о виде животного, ни об его образе. Тем не менее известно, что оно будет одним из знамений Аллаха и будет разговаривать с людьми самым удивительным образом. Произойдёт это, когда люди начнут оспаривать знамения своего Господа и когда над ними свершится слово Господне. Появление этого необычного животного станет доказательством правдивости верующих и обвинительным приговором для неверных». (См. «Тайсир аль-Карим ар-Рахман»).
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »


9. Милостивый Милосердный

24 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «جَعَلَ اللَّهُ الرَّحْمَةَ مِئَةَ جُزْءٍ، فأمْسَكَ عِنْدَهُ تِسْعَةً وتِسْعِينَ جُزْءًا، وأَنْزَلَ في الأرْضِ جُزْءًا واحِدًا، فَمِنْ ذلكَ الجُزْءِ يَتَراحَمُ الخَلْقُ، حتَّى تَرْفَعَ الفَرَسُ حافِرَها عن ولَدِها، خَشْيَةَ أنْ تُصِيبَهُ»

— وزاد في رواية: «فلوْ يَعْلَمُ الكافِرُ بكُلِّ الذي عِنْدَ اللَّهِ مِنَ الرَّحْمَةِ، لَمْ يَيْئَسْ مِنَ الجَنَّةِ، ولو يَعْلَمُ المُؤْمِنُ بكُلِّ الذي عِنْدَ اللَّهِ مِنَ العَذابِ، لَمْ يَأْمَن مِنَ النَّارِ»

24 – От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Аллах разделил милость на 100 частей и, оставив у Себя 99, отправил одну часть на землю[17]. Посредством только одной этой части существует милость между творениями, что даже лошадь отводит свои копыта от своего жеребёнка, опасаясь навредить ему».
○ аль-Бухари 6000, Муслим 2752.
○ Также его привели Ахмад (3/55-56), аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (100), ад-Дарими (2827), Ибн Хиббан (6148), Ибн аль-Мубарак в «аз-Зухд» (1039), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (10470) и «аль-Адаб» (25), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (991) и «Муснад аш-шамийин» (3011).
— В другой версии этого хадиса говорится, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Если бы неверный знал обо всей милости, которая у Аллаха, то он не терял бы надежды попасть в Рай. А если бы верующий знал обо всём наказании, которое у Аллаха, не считал бы себя избавленным от Огня».
○ аль-Бухари 6469, Муслим 2755.
○ Также его привели Ахмад (3/55), ад-Дарими (2785), ат-Тирмизи (3541, 3542), Ибн Маджа (4293), Ибн Хиббан (345), Абу Я’ля (2509), аль-Байхакъи в «аль-Асмау ва-с-сыфат» (стр. 496), аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» (4180).

25 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: (لَمَّا قَضَى اللَّهُ الخَلْقَ كَتَبَ في كِتابِهِ فَهو عِنْدَهُ فَوْقَ العَرْشِ إنَّ رَحْمَتي غَلَبَتْ غَضَبِي)
— وفي رواية: إن رحمتي سبقت غضبي

25 – От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается о том, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Когда Аллах создал творения, Он записал у Себя над Троном: "Поистине, Моя милость преобладает над Моим гневом"».
○ аль-Бухари 3194, Муслим 2751.
○ Также его привели Ибн Хузейма в «ат-Таухид» 1/243.

В другой версии этого хадиса говорится: «… "Моя милость опережает Мой гнев"».
○ аль-Бухари 7422.
○ Также его привели аль-Багъауи 4178, аль-Бухари 3194, Муслим 2751, ан-Насаи в «аль-Кубра» 7750.

26 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَلَاةٍ وَقُمْنَا مَعَهُ، فَقَالَ أَعْرَابِيٌّ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ: اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي وَمُحَمَّدًا، وَلَا تَرْحَمْ مَعَنَا أَحَدًا. فَلَمَّا سَلَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِلْأَعْرَابِيِّ: (‌لَقَدْ ‌حَجَّرْتَ ‌وَاسِعًا). يُرِيدُ رَحْمَةَ اللَّهِ

26 – Сообщается, что Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сказал: «Однажды Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) встал для совершения молитвы, и мы встали вместе с ним. Тогда некий бедуин, будучи в молитве, сказал: «О Аллах, смилуйся надо мной и Мухаммадом, и больше ни над кем помимо нас двоих». Когда же Пророк (мир ему и благословения Аллаха) завершил молитву, произнеся слова приветствия, он обратился к этому бедуину со словами: «Ты сузил широчайшее», — имея в виду милость Аллаха».
○ аль-Бухари 6010. Также его привели Ахмад 7802, Абу Дауд 882, ан-Насаи 3/14, Ибн Хузейма 864, Ибн Хиббан 987.

27 - عَنْ أَنَسٍ قَالَ: مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِهِ وَصَبِيٌّ فِي الطَّرِيقِ، فَلَمَّا رَأَتْ أُمُّهُ الْقَوْمَ خَشِيَتْ عَلَى وَلَدِهَا أَنْ يُوطَأَ، فَأَقْبَلَتْ تَسْعَى وَتَقُولُ: ابْنِي ابْنِي وَسَعَتْ فَأَخَذَتْهُ، فَقَالَ الْقَوْمُ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا كَانَتْ هَذِهِ لِتُلْقِيَ ابْنَهَا فِي النَّارِ. قَالَ: فَخَفَّضَهُمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " وَلَاءُ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ لَا يُلْقِي حَبِيبَهُ فِي النَّارِ "

27 – От Анаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он сказал: «Однажды, когда Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) шёл вместе со своими сподвижниками, они увидели на дороге ребёнка. Когда же его мать увидела приближающуюся группу людей (на верховых животных)[18], испугалась за своего ребёнка, что кто-то может наступить на него и бросилась к нему со словами: «Мой сын, мой сын!» и взяла его. Увидев это, люди сказали: «О Посланник Аллаха она никогда не бросит своего сына в огонь».[19] Тогда Пророк (мир ему и благословения Аллаха) успокоил их и сказал: «И Всевышний Аллах не бросит того, кого любит в Огонь»».[20]
○ Ахмад 12018.
○ Иснад хадиса достоверный и соответствует условиям аль-Бухари и Муслима.
○ Также его привели Ахмад 13467, аль-Хаким в «аль-Мустадрак» 181, 7455, аль-Баззар 6579, Ибн Аби ад-Дунья в «аль-Аулия» 41, Абу Я‘ля аль-Маусыли 3747, Дыя ад-Дин в «аль-Мухтара» 1995.

28 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِائَةُ رَحْمَةٍ، وَإِنَّهُ قَسَمَ رَحْمَةً وَاحِدَةً بَيْنَ أَهْلِ الْأَرْضِ، فَوَسِعَتْهُمْ إِلَى آجَالِهِمْ، وَذَخَرَ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ رَحْمَةً لِأَوْلِيَائِهِ، وَاللهُ عَزَّ وَجَلَّ قَابِضٌ تِلْكَ الرَّحْمَةَ الَّتِي قَسَمَهَا بَيْنَ أَهْلِ الْأَرْضِ إِلَى التِّسْعِ وَالتِّسْعِينَ فَيُكَمِّلُهَا مِائَةَ رَحْمَةٍ لِأَوْلِيَائِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "

28 – От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается о том, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Есть у Аллаха сто милостей и, поистине, Он распределил между обитателями земли лишь одну из них и приберёг 99 её частей для Своих приближённых рабов. И даже ту часть, которую Он распределил среди обитателей земли, Он заберёт и добавит к тем 99, и достигнет их количество ста, которые предназначены для Его приближенных рабов в Судный День».
○ Ахмад 10670, 10672.
○ Хадис достоверный, соответствующий условиям аль-Бухари и Муслима.
○ См. также похожий хадис приводят аль-Бухари 6469 и Муслим 2752.

29 - عَنْ أَبِي طَلْحَةَ الْأَنْصَارِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ دَخَلَ الْجَنَّةَ وَوَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ، وَمَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ مِائَةُ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ أَلْفَ حَسَنَةٍ وَأَرْبَعًا وَعِشْرِينَ حَسَنَةً " قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِذًا لَا يَهْلِكُ مِنَّا أَحَدٌ. قَالَ: «بَلَى إِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَجِيءُ بِالْحَسَنَاتِ لَوْ وُضِعَتْ عَلَى جَبَلٍ أَثْقَلَتْهُ ثُمَّ تَجِيءُ النِّعَمُ فَتَذْهَبُ بِتِلْكَ ثُمَّ يَتَطَاوَلُ الرَّبُّ بَعْدَ ذَلِكَ بِرَحْمَتِهِ»

29 – От Абу Тальхи аль-Ансари сообщается о том, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Кто скажет: «Нет истинного божества, кроме Аллаха» (Ля иляха илля Аллах), войдёт в Рай и Рай станет обязательным для него. А кто скажет 100 раз: «Пресвят Аллах и хвала Ему» (Субхана-Ллахи ŷа бихамдихи), тому Аллах запишет 1000 и ещё 24 благодеяния». Люди сказали: «О Посланник Аллаха, тогда никто из нас не будет погублен». Пророк (мир ему и благословения Аллаха) ответил: «Нет же, однако, поистине, один из вас придёт с благодеяниями, которые если бы были положены на гору, стали бы для неё неподъёмной тяжестью. Затем придут все (оказанные человеку) блага и унесут эти благодеяния. А затем Господь великодушно проявит к ним Свою милость».
○ аль-Хаким 7638.
○ аль-Хаким назвал хадис достоверным и с ним согласился аз-Захаби.
○ Аль-Альбани назвал хадис слабым, более того - вымышленным. См. «ад-Да‘ифа» 1308, «Да‘иф ат-Таргъиб» 938.

10. «Взывайте ко Мне в мольбах, и Я отвечу вам»

30 - عَنْ أَبِي ذَرِّ عَنِ النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلَّمَ فِيما رَوَى عَنِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى، أنَّهُ قالَ: يا عِبَادِي، إنِّي حَرَّمْتُ الظُّلْمَ علَى نَفْسِي، وَجَعَلْتُهُ بيْنَكُمْ مُحَرَّمًا، فلا تَظَالَمُوا، يا عِبَادِي، كُلُّكُمْ ضَالٌّ إلَّا مَن هَدَيْتُهُ، فَاسْتَهْدُونِي أَهْدِكُمْ، يا عِبَادِي، كُلُّكُمْ جَائِعٌ إلَّا مَن أَطْعَمْتُهُ، فَاسْتَطْعِمُونِي أُطْعِمْكُمْ، يا عِبَادِي، كُلُّكُمْ عَارٍ إلَّا مَن كَسَوْتُهُ، فَاسْتَكْسُونِي أَكْسُكُمْ، يا عِبَادِي، إنَّكُمْ تُخْطِئُونَ باللَّيْلِ وَالنَّهَارِ، وَأَنَا أَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا، فَاسْتَغْفِرُونِي أَغْفِرْ لَكُمْ، يا عِبَادِي، إنَّكُمْ لَنْ تَبْلُغُوا ضَرِّي فَتَضُرُّونِي، وَلَنْ تَبْلُغُوا نَفْعِي فَتَنْفَعُونِي، يا عِبَادِي، لو أنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وإنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ، كَانُوا علَى أَتْقَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ مِنكُمْ؛ ما زَادَ ذلكَ في مُلْكِي شيئًا، يا عِبَادِي، لوْ أنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وإنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ، كَانُوا علَى أَفْجَرِ قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ؛ ما نَقَصَ ذلكَ مِن مُلْكِي شيئًا، يا عِبَادِي، لو أنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وإنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ، قَامُوا في صَعِيدٍ وَاحِدٍ فَسَأَلُونِي، فأعْطَيْتُ كُلَّ إنْسَانٍ مَسْأَلَتَهُ؛ ما نَقَصَ ذلكَ ممَّا عِندِي إلَّا كما يَنْقُصُ المِخْيَطُ إذَا أُدْخِلَ البَحْرَ، يا عِبَادِي، إنَّما هي أَعْمَالُكُمْ أُحْصِيهَا لَكُمْ، ثُمَّ أُوَفِّيكُمْ إيَّاهَا، فمَن وَجَدَ خَيْرًا فَلْيَحْمَدِ اللَّهَ، وَمَن وَجَدَ غيرَ ذلكَ فلا يَلُومَنَّ إلَّا نَفْسَهُ.

30 – От Абу Зарра (да будет доволен им Аллах) сообщается о том, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) передал слова Всевышнего Аллаха, Который сказал:
«О Мои рабы, поистине, Я запретил несправедливость Самому Себе и сделал её запретной между вами, так не чините несправедливость друг другу.
О Мои рабы, все вы пребываете в заблуждении, кроме тех, кого Я наставил на прямой путь, так просите руководства, и Я поведу вас.
О Мои рабы, все вы голодны, кроме тех, кого Я накормил, так просите у Меня пропитания, и Я накормлю вас.
О Мои рабы, все вы нагие, кроме тех, кого Я облачил в одежды, так просите же одеть вас, и Я одену вас.
О Мои рабы, поистине, вы грешите днём и ночью, а Я прощаю все грехи, так просите же у Меня прощения, и Я прощу вас.
О Мои рабы, поистине, вы никогда не достигните того, чтобы причинить Мне вред и никогда не достигните того, чтобы принести Мне пользу.
О Мои рабы, если бы первые из вас и последние, люди и джины имели сердце самого богобоязненного из вас, это ничего бы не прибавило к тому, чем Я владею.
О Мои рабы, если бы первые из вас и последние, люди и джины имели сердце самого нечестивого из вас, это ничего бы не убавило из того, чем Я владею.
О Мои рабы, если бы первые из вас и последние, люди и джины собрались бы на одном месте и начали просить Меня, и Я бы дал каждому то, что он просит, то это не уменьшило бы того, что у Меня, кроме как настолько, насколько уменьшает иголка, опущенная в море.
О Мои рабы, поистине, это лишь ваши деяния, которые Я подсчитываю для вас, после чего воздам вам за них сполна, и кто обнаружит благо, пусть благодарит Аллаха, а кто обнаружит нечто иное, пусть не винит никого, кроме самого себя».
○ Муслим 2577, аль-Бухари в «Адаб аль-муфрад» 490.
__________________
Сноски:

[17] Имеется в виду сотворённая милость, а не качество Аллаха. Об этом прямо говорится в другой версии данного хадиса: «Поистине в день, когда Аллах создал милость, Он создал её состоящей из ста частей…» (аль-Бухари 6469).
[18] В версии хадиса, приводимой у аль-Хакима (7551) говорится, что она испугалась верховых животных.
[19] То есть, они как бы говорят: «Так как же самый милостивый из милосердных бросит Своих рабов в Огонь?» (См. «Муснад Ахмад» изд. ар-Рисаля 19/75).
[20] В отличие от некоторых христианских течений, утверждающих, что Всевышний любит все Свои творения, мусульмане имеют убеждения, что Аллах любит лишь верующих и праведных Своих рабов и не любит неверных и нечестивцев.
_______________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей.

Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »


11. Поистине, Аллах не спит

31 - عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ: قَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِخَمْسِ كَلِمَاتٍ. فَقَالَ: "إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَا يَنَامُ وَلَا يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يَنَامَ. يَخْفِضُ الْقِسْطَ وَيَرْفَعُهُ. يُرْفَعُ إِلَيْهِ عَمَلُ اللَّيْلِ قَبْلَ عَمَلِ النَّهَارِ. وَعَمَلُ النَّهَارِ قَبْلَ عَمَلِ اللَّيْلِ. حِجَابُهُ النُّورُ لَوْ كَشَفَهُ لَأَحْرَقَتْ سُبُحَاتُ وَجْهِهِ مَا انْتَهَى إِلَيْهِ بَصَرُهُ مِنْ خَلْقِهِ".
— وَفِي رِوَايَةِ أَبِي بَكْرٍ: حِجَابُهُ النَّارُ
أَخرَجَهُ مُسْلِم (179)

31 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что однажды Посланник Аллаха встал среди нас и поведал о пяти вещах. Он сказал: «Поистине, Всевышний Аллах не спит и не подобает Ему спать; Он уменьшает и увеличивает удел (либо: Он увеличивает и уменьшает вес представленных Ему деяний); возносят к Нему дела, совершённые ночью перед делами, совершаемыми днём и дела, совершённые днём перед делами, совершаемыми ночью; Его завесой является свет и если бы Он убрал его, то сияние Его Лика сожгло бы все Его творения, до которых простирается Его взор».
В другой версии хадиса говорится: «Его завесой является огонь».
◊ Муслим 179.

12. Терпение Аллаха «ас-Сабр»

32 - عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ‌«مَا أَحَدٌ أَصْبَرُ علَى أذًى سَمِعَهُ مِنَ اللَّهِ، يَدَّعُونَ لَهُ الوَلَدَ، ثُمَّ يُعَافِيهِمْ وَيَرْزُقُهُمْ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (7378) (6099)، ومُسْلِم (2804)

32 — От Абу Мусы аль-Аш‘ари (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Нет никого терпеливее Аллаха в отношении оскорблений, которые Он слышит в свой адрес; люди приписывают Ему ребёнка, а Он продолжает избавлять их от болезней и наделять пропитанием».
◊ аль-Бухари 7378 (6099), Муслим 2804.

33 - عَنْ النَّوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ الْكِلَابِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَا مِنْ قَلْبٍ إِلَّا بَيْنَ إِصْبَعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ الرَّحْمَنِ، إِنْ شَاءَ أَقَامَهُ، وَإِنْ شَاءَ أَزَاغَهُ»
وَكانَ رَسُولُ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ عليْهِ وسلَّمَ يَقُولُ: «يَا مُثبِّتَ الْقُلُوبِ، ثبِّتْ قُلُوبَنَا عَلَى دِينِكَ».
قَالَ: «وَالْمِيزَانُ بِيَدِ الرَّحْمَنِ، يَرْفَعُ أقْوَامًا وَيَخْفِضُ آخَرِينَ، إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ»
أَخرَجَهُ ابن ماجه (199)، والنسائي في الكبرى (7691)، وأحمد (17630)، وابن حبان (943)
قَالَ اللأَرنَؤُوط فِي تَخْرِيجِ المُسْنَد: حديث صحيح

33 — От ан-Наŷŷаса ибн Сам‘ана (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Нет такого сердца, которое не находилось бы между двумя Пальцами из Пальцев Милостивого, которое, если Он пожелает наставляет, а если пожелает отклоняет (от истины)».
И Посланник Аллаха часто говорил: «О Укрепляющий сердца, укрепи наши сердца на Твоей религии
И он также сказал: «Весы находятся в Руке Милостивого, Он продолжает возвышать некоторых и принижать других[1] вплоть до Судного дня».
◊ Ибн Маджа 199. Также его привели Ахмад (17630) ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (7738), ат-Табари (6655), Ибн Хузайма в «ат-Таухид» (стр. 80), Ибн Хиббан (943), аль-Хаким (1/525, 2/289, 4/321), аль-Байхакъи в «аль-Асмау ва-ссыфат» (стр. 341), аль-Аджурри в «аш-Шари’а» (стр. 317), ат-Табарани в «ад-Ду’а» (1262) и «аш-Шамиин» (582, 1887), аль-Багъави в «Шарху- Ссунна» (89) и «ат-Тафсир» (1/322), Ибн Аби ‘Асым в «ас-Сунна» (219).
◊ Достоверный хадис. См. «ар-Радд ‘аля аль-джахмиййа» (87) «ат-Таухид» (1/190), «ас-Сахих аль-Муснад» (1195), «Тахридж аль-Муснад» (17630), «Тахридж Сахих Ибн Хиббан» (943), «Тахридж ас-Сияр» (14/281), «Тахридж Шарху- Ссунна» (89). «Сахих Ибн Маджа» (166), «Тахридж Китабу-Ссунна» (219), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (5/126).

[1] То есть, Аллах возвышает одних посредством помощи и наставления на прямой путь, и принижает других, оставляя их блуждать и следовать по пятам шайтана до самой смерти. (См. «Шарх Сунан Ибн Маджа» аль-Харари 2/209).

34 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «مَا مِنْ أَحَدٍ أَغْيَرُ مِنَ اللَّهِ، مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ حَرَّمَ الْفَوَاحِشَ، وَمَا أَحَدٌ أَحَبَّ ‌إِلَيْهِ ‌الْمَدْحُ ‌مِنَ ‌اللَّهِ»
زاد في رواية لمسلم: «وَلَيسَ أَحَدٌ أَحَبَّ إِلَيْهِ العُذْرُ مِنَ اللهِ، مِن أَجْلِ ذلكَ أَنْزَلَ الكِتَابَ وَأَرْسَلَ الرُّسُلَ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (5220) (4634)، ومُسْلِم (2760)

34 — От ‘Абду-Ллаха ибн Мас‘уда (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Нет никого более ревнивого (в отношении того, что он запретил), чем Аллах, и по этой причине Он сделал запретным всё греховное. И нет никого, кто любил бы хвалу более, чем Аллах».
— В версии хадиса, приводимого у Муслима, говорится: «… и нет никого, кому оправдание было бы более любимо, чем Аллаху, и по этой причине Он ниспослал Книгу и отправил посланников».
◊ аль-Бухари 5220 (4634, 4637), Муслим 2760. Также его привели Ибн Аби Шейба 4/419, ан-Насаи в «аль-Кубра» 11183, ‘Абду-Рраззакъ 19525, аль-Багъауи 2373, Абу Я‘ля 5169, Ибн Хиббан 294, ад-Дарими 2/149.

35 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ يَغَارُ ‌وَغَيْرَةُ ‌اللَّهِ ‌أَنْ ‌يَأْتِيَ ‌الْمُؤْمِنُ ‌مَا ‌حَرَّمَ ‌اللَّهُ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (5223)، ومُسْلِم (2761)

35 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Поистине, Аллах ревнует, и Его ревность в том, когда верующий совершает то, что запретил Аллах».
◊ аль-Бухари 5223, Муслим 2761.

13. Верующий в Аллаха и неверующий в созвездия

36 - عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ أَنَّهُ قَالَ: "صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- صَلَاةَ الصُّبْحِ بِالْحُدَيْبِيَةِ -عَلَى إِثْرِ سَمَاءٍ كَانَتْ مِنَ اللَّيْلَةِ- فَلَمَّا انْصَرَفَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ: هَلْ تَدْرُونَ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ؟ قَالُوا: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ: أَصْبَحَ مِنْ عِبَادِي مُؤْمِنٌ بِي وَكَافِرٌ: فَأَمَّا مَنْ قَالَ: مُطِرْنَا بِفَضْلِ اللَّهِ وَرَحْمَتِهِ فَذَلِكَ ‌مُؤْمِنٌ ‌بِي ‌وَكَافِرٌ ‌بِالْكَوْكَبِ، وَأَمَّا مَنْ قَالَ: بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا فَذَلِكَ كَافِرٌ بِي وَمُؤْمِنٌ بِالْكَوْكَبِ"
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (846)، ومُسْلِم (71)

36 — Со слов Зайда бин Халида аль-Джухани (да будет доволен им Аллах) сообщается, что в местности аль-Худайбия Посланник Аллаха совершил с ними утреннюю молитву после прошедшего ночью дождя. После молитвы он обратился к людям и спросил: «Знаете ли вы, что сказал ваш Господь?» Они ответили: «Аллаху и Его Посланнику ведомо лучше» Пророк сказал: «Аллах сказал: «Это утро кто-то из рабов Моих застал верующим в Меня, а кто-то — неверным. Что касается сказавшего: «Нам был послан дождь по милости Аллаха и Его милосердию», — то он верует в Меня и не верит во влияние планет, что же касается сказавшего: «Нам был послан дождь по причине той или иной планеты», — то он не верует в Меня и верит в планеты».
◊ аль-Бухари 846 (1038), Муслим 71. Также его привели Малик 1/192, аль-Бухари в «Адаб аль-муфрад» 910, Абу Дауд 3906, ан-Насаи в «аль-Кубра» 10761, Ибн Хиббан 188 и 6132, Ибн Мандах в «аль-Иман» 503, аль-Багъауи 1169.

14. Сладость Имана и его ответвления

37 - عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «ثَلاَثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ حَلاَوَةَ الإِيمَانِ أَنْ يَكُونَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا، وَأَنْ يُحِبَّ الْمَرْءَ لاَ يُحِبُّهُ إِلاَّ لِلَّهِ، وَأَنْ يَكْرَهَ أَنْ يَعُودَ فِى الْكُفْرِ كَمَا يَكْرَهُ أَنْ يُقْذَفَ فِى النَّارِ».
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (16)، ومُسْلِم (43)

37 — От Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «В ком соберутся три качества, ощутит сладость веры: если Аллах и Его Посланник станут для него любимее кого бы то ни было другого; если он полюбит человека не иначе, как ради Аллаха; и если он возненавидит возвращение в неверие так же сильно, как ему ненавистно быть брошенным в огонь».
◊ аль-Бухари 16 (21, 6041, 6941), Муслим 43. Также его привели Ахмад 3/103, ат-Тирмизи 2624, ан-Насаи 8/94, Ибн Маджа 4033. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 3044, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 3010, «Мишкатуль-масабих» 8.

38 - عن العباس بن عبد الْمُطَّلِبِ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «ذَاقَ طَعْمَ الإِيمَانِ مَنْ رَضِيَ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالإِسْلَامِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا».
أخرجه مسلم (34) وأبو نعيم في "الحلية" 9/156 وأبو يعلى (6692) وابن منده في "الإيمان" (114) والبيهقي في "شعب الإيمان" (199) والبغوي (24) وأبو يعلى (6692)

38 — От аль-‘Аббаса ибн ‘Абдуль-Мутталиба (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он слышал, как Посланник Аллаха сказал: «Сладость веры ощутил тот, кто доволен Аллахом как Господом, Исламом как религией, и Мухаммадом как посланником».
◊ Муслим 34. Также его привели имам Ахмад (1/208), ат-Тирмизи (2623), Ибн Хиббан (1694), Абу Я’ля (6692), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (199), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (9/156), Ибн Мандах в «аль-Иман» (114, 115), аль-Багъави (24). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3425), «Мишкатуль-масабих» (9), «Мухтасар Муслим» (25).

39 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ -رضي الله عنه- عَنِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ «الإِيمَانُ ‌بِضْعٌ ‌وَسِتُّونَ ‌شُعْبَةً، وَالْحَيَاءُ شُعْبَةٌ مِنَ الإِيمَانِ»
أخرجه البخاري (9) ومسلم (35)

39 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Иман состоит из шестидесяти с лишним ответвлений, и одним из его ответвлений является стеснение».
◊ аль-Бухари 9, Муслим 35.
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »


15. Любовь к Пророку из Имана

40 - عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ وَالِدِهِ وَوَلَدِهِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (15)، ومُسْلِم (44)

40 — От Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Не уверует никто из вас до тех пор, пока я не стану для него любимее его родителя, его ребёнка и всех остальных людей».
◊ аль-Бухари 15, Муслим 44.

41 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هِشَامٍ قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- وَهْوَ آخِذٌ بِيَدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ لأَنْتَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ، إِلَاّ مِنْ نَفْسِى فَقَالَ النَّبِىُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- لَهُ: «لَا وَالَّذِى نَفْسِى بِيَدِهِ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْكَ مِنْ نَفْسِكَ»، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: فَإِنَّهُ الآنَ وَاللَّهِ لأَنْتَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ نَفْسِى فَقَالَ النَّبِىُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «الآنَ يَا عُمَرُ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (6632) (3694)

41 — От ‘Абду-Ллаха ибн Хишама сообщается, что однажды они находились в обществе Пророка , когда он держал за руку ‘Умара ибн аль-Хаттаба, и ‘Умар сказал ему: «О Посланник Аллаха! Поистине, ты любимее для меня чем всё остальное, кроме себя самого». Пророк сказал: «Нет! Клянусь Тем, в Чьей Длани моя душа, (ты не уверуешь по-настоящему), пока я не буду для тебя любимее себя самого». Тогда ‘Умар сказал ему: «Поистине, клянусь Аллахом, теперь ты любимее для меня самого себя!», —на что Пророк сказал: «Сейчас, о ‘Умар!»
◊ аль-Бухари 6632 (3694, 6264).

42 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ: "‌مِنْ ‌أَشَدِّ ‌أُمَّتِي ‌لِي ‌حُبًّا نَاسٌ يَكُونُونَ بَعْدِي، يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ رَآنِي بِأَهْلِهِ وَمَالِهِ"
أَخرَجَهُ مُسْلِم (2832)

42 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Больше всех из моей общины меня будут любить те, кто придёт после меня; один из них пожелал бы пожертвовать семьёй и имуществом лишь бы увидеться со мной».
◊ Муслим 2832.

43 - عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنِّي أُحِبُّكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «آللَّهَ؟» قَالَ: اللَّهَ، قَالَ: «فَأَعِدَّ لِلْفَقْرِ تِجْفَافًا فَإِنَّ الْفَقْرَ أَسْرَعُ إِلَى مَنْ يُحِبُّنَا مِنَ السَّيْلِ مِنْ أَعْلَى الْأَكَمَةِ إِلَى أَسْفَلِهَا»
أَخرَجَهُ الحاكم (7944) وقال: هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، وقال الذهبي في التلخيص (7944): على شرط البخاري ومسلم

43 — От Абу Зарра (да будет доволен им Аллах) сообщается, что однажды он пришёл к Пророку и сказал: «Поистине, я люблю вас о Ахлюль-бейт[2]». Посланник Аллаха спросил: «Клянёшься ли ты Аллахом?» Абу Зарр сказал: «Клянусь Аллахом». Тогда Посланник Аллаха сказал: «В таком случае приготовь доспехи для бедности, ведь, поистине, бедность устремляется к тем, кто любит нас ещё стремительнее, чем поток устремляется с вершины горы к его подножию».
◊ аль-Хаким 7944. Аль-Хаким сказал, что хадис соответствует условиям аль-Бухари и Муслима и с ним согласился аз-Захаби.
◊ Достоверный хадис. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 2827, «ан-Насыха» стр.14.
◊ Смотрите также хадисы: 3351 — о том, что человек будет воскрешён с теми, кого он любит, 3260 — о любви того, кто был наказан за распитие вина, 2662 — относительно любви к тому, что любил Посланник Аллаха .

[2] К Ахлюль-бейт (или Али аль-бейт) по более правильному мнению учёных относятся жёны Пророка и те из его ближайших родственников, которым было запрещено брать милостыню, а это — род ‘Али, род ‘Акъиля, род Джа‘фара, род ‘Аббаса. (См. Муслим 2408).

16. Веление одобряемого и запрещение порицаемого

44 - عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ -رضي الله عنهما- عَنِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «مَثَلُ الْقَائِمِ عَلَى حُدُودِ اللَّهِ وَالْوَاقِعِ فِيهَا كَمَثَلِ قَوْمٍ اسْتَهَمُوا عَلَى سَفِينَةٍ فَأَصَابَ بَعْضُهُمْ أَعْلَاهَا وَبَعْضُهُمْ أَسْفَلَهَا، فَكَانَ الَّذِينَ فِي أَسْفَلِهَا إِذَا اسْتَقَوْا مِنَ الْمَاءِ مَرُّوا عَلَى مَنْ فَوْقَهُمْ، فَقَالُوا: لَوْ أَنَّا خَرَقْنَا فِي نَصِيبِنَا خَرْقًا وَلَمْ نُؤْذِ مَنْ فَوْقَنَا، فَإِنْ يَتْرُكُوهُمْ وَمَا أَرَادُوا هَلَكُوا جَمِيعًا، وَإِنْ أَخَذُوا عَلَى أَيْدِيهِمْ ‌نَجَوْا ‌وَنَجَوْا ‌جَمِيعًا»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (2493)

44 — От ан-Ну‘мана ибн Башира (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Примером того, кто стоит на страже границ Аллаха и того, кто преступает их, могут послужить люди на корабле, бросившие жребий, и в соответствии с ним разместившиеся одни наверху, а другие внизу. Когда разместившиеся внизу нуждались в воде, им приходилось проходить через тех, кто разместился наверху. Тогда они сказали: «А не проделать ли нам дыру для воды у себя, чтобы не беспокоить тех, кто наверху?» И если находящиеся наверху предоставят их самим себе, дав возможность сделать то, что они задумали, то погибнут все. Если же они схватят их за руки, то спасут и себя и их».
◊ аль-Бухари 2493. Также его привели Ахмад (18361), Муслим (1599), ат-Тирмизи (2173), Ибн Маджа (3984), Ибн Хиббан (297, 298, 301). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5832).

45 - عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ قَالَ: أَوَّلُ مَنْ بَدَأَ بِالْخُطْبَةِ يَوْمَ الْعِيدِ قَبْلَ الصَّلَاةِ، مَرْوَانُ. فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ. فَقَالَ: الصَّلَاةُ قَبْلَ الْخُطْبَةِ. فَقَالَ: قَدْ تُرِكَ مَا هُنَالِكَ. فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ: أَمَّا هَذَا فَقَدْ قَضَى مَا عَلَيْهِ. سَمِعْتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول "مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ. فَإِنْ لم يستطع فبلسانه. ومن لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِقَلْبِهِ. وَذَلِكَ أَضْعَفُ الإِيمَانِ"
أَخرَجَهُ مُسْلِم (49)

45 — От Тарикъа ибн Шихаба сообщается, что первым, кто начал давать проповедь перед праздничной молитвой был Маруан. Тогда встал некий человек и сказал: «Молитва совершается перед проповедью». Маруан сказал: «То, что делалось тогда уже не делается». Абу Са‘ид сказал: «Что касается этого (человека), то он уже исполнил свой долг. Я слышал, как Посланник Аллаха сказал: «Тот из вас, кто увидит порицаемое, пусть исправит это своей рукой. Если он не сможет сделать этого, то пусть исправит словом. Если он не сможет и этого, то пусть порицает это своим сердцем и это самая слабая степень веры»».
◊ Муслим 49. Также его привели Абу Дауд 1140 и 4340, ат-Тирмизи 2172, ан-Насаи 8/111 и 112, Ибн Маджа 1275 и 4013.

46 - عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: "مَا مِنْ نَبِيٍّ، بَعَثَهُ اللهُ فِي أَمَّةٍ قَبْلِي، إِلَّا كَانَ لَهُ مِنْ أُمَّتِهِ حَوَارِيُّونَ وَأَصْحَابٌ، يَاْخُذُونَ بِسُنَّتِه، وَيَقْتَدُونَ بِأَمْرِه، ثُمَّ إِنَّهَا تَخْلُفُ مِنْ بَعْدِهِمْ خُلُوفٌ، يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ، وَيَفْعَلُونَ مَا لَا يُؤْمَرُونَ، فَمَنْ جَاهَدَهُمْ بِيَدِهِ فَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَمَنْ جَاهَدَهُمْ بِلِسَانِهِ فَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَمَنْ جَاهَدَهُمْ بِقَلْبِهِ فَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَيْسَ وَرَاءَ ذَلِكَ مِنْ الْإِيمَانِ حَبَّةُ خَرْدَلٍ"
أَخرَجَهُ مُسْلِم (50)

46 — От ‘Абду-Ллаха ибн Мас‘уда (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Кого бы из пророков не отправлял Аллах в народы до меня, кроме как были у него апостолы и сподвижники из его народа, придерживающиеся его пути и выполняющие его веления. Затем после них приходили скверные преемники (хулюфун), которые говорили то, чего сами не делали и делали то, что им не было велено делать (шариатом). Кто исправлял их своей рукой — является верующим, и кто, исправлял их словом — тот верующий, и кто порицал их своим сердцем — тот верующий, а за этим нет веры даже с размером горчичного зёрнышка».
◊ Муслим 50. Также его передали Ахмад (1/456, 458), аль-Бухари в «Тарих аль-Кабир» (5/348/1166), Абу ‘Ауана в «аль-Мустахрадж» (98, 100), Ибн Хиббан (6193), аль-Байхакъи (10/90), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (9784) и «аль-Му’джам аль-Аусат» (9107), Ибн Мандах в «аль-Иман» (183). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5790).

47 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ‌‌«أَيُّهَا النَّاسُ، مُرُوا بِالْمَعْرُوفِ، وَانْهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ، ‌قَبْلَ ‌أَنْ ‌تَدْعُوا ‌اللَّهَ ‌فَلَا ‌يَسْتَجِيبَ ‌لَكُمْ، وَقَبْلَ أَنْ تَسْتَغْفِرُوهُ فَلَا يَغْفِرَ لَكُمْ، إِنَّ الْأَمْرَ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْيَ عَنِ الْمُنْكَرِ لَا يَدْفَعُ رِزْقًا، وَلَا يُقَرِّبُ أَجَلًا، وَإِنَّ الْأَحْبَارَ مِنَ الْيَهُودِ، وَالرُّهْبَانَ مِنَ النَّصَارَى لَمَّا تَرَكُوا الْأَمْرَ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْيَ عَنِ الْمُنْكَرِ لَعَنَهُمُ اللَّهُ عَلَى لِسَانِ أَنْبِيَائِهِمْ، ثُمَّ عُمُّوا بِالْبَلَاءِ»
أخرجه ابن أبي الدنيا في «الأمر بالمعروف» (44)، والطبراني في «المعجم الأوسط» (1367)، وقوام السنة في «الترغيب والترهيب» (306) باختلاف يسير
قَالَ المُنْذِرِيُّ فِي "الترغيب والترهيب" (3/233): لا يتطرق إليه احتمال التحسين. وضعفه الألباني في "ضعيف الترغيب" (1390)

47 — От Ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «О люди, повелевайте одобряемое и запрещайте порицаемое, прежде чем вы станете взывать к Аллаху, но не получите ответа и, прежде чем вы станете просить о прощении, но Он не простит вас. Поистине, веление одобряемого и запрещение порицаемого не могут отстранить от вас ваш удел и не могут приблизить вашу кончину. Ведь, поистине, когда священники из числа иудеев и монахи из числа христиан оставили веление одобряемого и запрещение порицаемого, Аллах проклял их на языке их пророков, после чего испытания постигли всех их».
◊ аль-Макдиси 13/338, 339. (Прим. переводчика: Не нашёл хадис в «аль-Ахадис аль-мухтара»). Также его передали Ибн Аби ад-Дунья в «аль-Амр биль-ма‘руф» 44, ат-Табарани в «аль-Му‘джам аль-аусат» 1367, Къауам ас-Сунна в «ат-Таргъиб уа-ттархиб» 306.
◊ Автор называет иснад хадиса достоверным. Слабый хадис. См. «ад-Да‘иф ат-таргъиб» 1390, «ас-Сильсиля ад-да‘ифа» 2092.
◊ Однако есть достоверный хадис с похожим смыслом, который привели Ахмад (5/388, 391), аль-Багъауи в «Шарху-Ссунна» 7/357 и ат-Тирмизи (2169). В нём со слов Хузейфы ибн аль-Ямана сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Клянусь Тем, в Чьей Руке моя душа, вы непременно должны повелевать одобряемое и запрещать порицаемое, а иначе Аллах пошлёт на вас наказание, после чего вы станете взывать к Нему, но Он не ответит вам». (См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7070, «Сахих ат-Тирмизи» 1762, «Сахих ат-таргъиб уа-ттархиб» 2313, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 5068).

48 - عَنْ أُسَامَةَ بن زيد قال سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «يُجَاءُ بِالرَّجُلِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُلْقَى فِي النَّارِ، فَتَنْدَلِقُ أَقْتَابُهُ فِي النَّارِ، فَيَدُورُ كَمَا يَدُورُ الْحِمَارُ بِرَحَاهُ، فَيَجْتَمِعُ أَهْلُ النَّارِ عَلَيْهِ فَيَقُولُونَ أَىْ فُلَانُ مَا شَأْنُكَ؟ أَلَيْسَ كُنْتَ تَأْمُرُنَا بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهانا عَنِ الْمُنْكَرِ؟ قَالَ: كُنْتُ آمُرُكُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَلَا آتِيهِ، وَأَنْهَاكُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ وَآتِيهِ»
أخرجه البخاري (3267)، ومسلم (2989) باختلاف يسير

48 — От Усамы ибн Зейда (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он слышал, как Посланник Аллаха сказал: «В Судный День приведут человека и бросят его в огонь и кишки вывалятся его в огне после чего он станет вращаться вокруг них подобно ослу, вращающему жернова. Обитатели Ада соберутся вокруг него и скажут: «О такой-то, что с тобой? Разве ты не повелевал нам одобряемое и не запрещал нам порицаемое?» Он ответит: «Я повелевал вам одобряемое, но сам его не совершал, и запрещал вам порицаемое, однако сам я совершал его»».
◊ аль-Бухари 3267, Муслим 2989.

17. Иман Ислам и Ихсан

49 - عَنْ عُمَرَ بنِ الخَطَّابِ قالَ: بيْنَما نَحْنُ عِنْدَ رَسولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلَّمَ ذاتَ يَومٍ، إذْ طَلَعَ عليْنا رَجُلٌ شَدِيدُ بَياضِ الثِّيابِ، شَدِيدُ سَوادِ الشَّعَرِ، لا يُرَى عليه أثَرُ السَّفَرِ، ولا يَعْرِفُهُ مِنَّا أحَدٌ، حتَّى جَلَسَ إلى النبيِّ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلَّمَ، فأسْنَدَ رُكْبَتَيْهِ إلى رُكْبَتَيْهِ، ووَضَعَ كَفَّيْهِ علَى فَخِذَيْهِ. وَقالَ: يا مُحَمَّدُ أخْبِرْنِي عَنِ الإسْلامِ، فقالَ رَسولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلَّمَ: الإسْلامُ أنْ تَشْهَدَ أنْ لا إلَهَ إلَّا اللَّهُ وأنَّ مُحَمَّدًا رَسولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلَّمَ، وتُقِيمَ الصَّلاةَ، وتُؤْتِيَ الزَّكاةَ، وتَصُومَ رَمَضانَ، وتَحُجَّ البَيْتَ إنِ اسْتَطَعْتَ إلَيْهِ سَبِيلًا، قالَ: صَدَقْتَ، قالَ: فَعَجِبْنا له يَسْأَلُهُ، ويُصَدِّقُهُ، قالَ: فأخْبِرْنِي عَنِ الإيمانِ، قالَ: أنْ تُؤْمِنَ باللَّهِ، ومَلائِكَتِهِ، وكُتُبِهِ، ورُسُلِهِ، والْيَومِ الآخِرِ، وتُؤْمِنَ بالقَدَرِ خَيْرِهِ وشَرِّهِ، قالَ: صَدَقْتَ، قالَ: فأخْبِرْنِي عَنِ الإحْسانِ، قالَ: أنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأنَّكَ تَراهُ، فإنْ لَمْ تَكُنْ تَراهُ فإنَّه يَراكَ، قالَ: فأخْبِرْنِي عَنِ السَّاعَةِ، قالَ: ما المَسْؤُولُ عَنْها بأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ قالَ: فأخْبِرْنِي عن أمارَتِها، قالَ: أنْ تَلِدَ الأمَةُ رَبَّتَها، وأَنْ تَرَى الحُفاةَ العُراةَ العالَةَ رِعاءَ الشَّاءِ يَتَطاوَلُونَ في البُنْيانِ، قالَ: ثُمَّ انْطَلَقَ فَلَبِثْتُ مَلِيًّا، ثُمَّ قالَ لِي: يا عُمَرُ أتَدْرِي مَنِ السَّائِلُ؟ قُلتُ: اللَّهُ ورَسولُهُ أعْلَمُ، قالَ: فإنَّه جِبْرِيلُ أتاكُمْ يُعَلِّمُكُمْ دِينَكُمْ
أخرجه مسلم (8)، وأبو داود (4695)، والترمذي (2610)، والنسائي (4990) واللفظ له، وابن ماجه (63)، وأحمد (367)

49 — От ‘Умара ибн аль-Хаттаба (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он сказал: «Как-то в один из дней, когда мы находились вместе с Посланником Аллаха перед нами появился человек в кристально белом одеянии и сильно чёрными волосами, на котором не было видно следов пребывания в пути, но тем не менее никто из нас его не знал.
Он предстал перед Пророком и сел так, что его колени соприкасались с коленями Пророка , возложил свои руки на бёдра и сказал:
— О Мухаммад, поведай мне об Исламе.
Ислам заключается в том, чтобы ты засвидетельствовал, что нет истинного божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад — посланник Аллаха ; чтобы выстаивал молитву, выплачивал закят, постился в месяц Рамадан и совершил хадж к Дому (Аллаха), если ты сможешь отправиться в путь к нему — ответил Пророк .
— Ты прав — сказал человек, чем вызвал у нас удивление, ведь он спрашивал, а затем подтверждал истинность сказанного. Затем человек сказал:
— Теперь расскажи мне об Имане — продолжил он.
Иман заключается в том, чтобы ты уверовал в Аллаха, Его ангелов, Его книги, Его посланников и в Последний День, а также, чтобы ты уверовал в предопределение с его добром и злом» ответил Пророк .
— Ты правдив. Теперь поведай мне об Ихсане — сказал человек.
Ихсан заключается в том, чтобы ты поклонялся Аллаху так, как если бы ты видел Его. Но даже если ты не видишь Его, то Он видит тебя — ответил Пророк .
— Поведай мне о Часе — продолжил человек.
Тот, кого спрашивают об этом знает не больше того, кто задаёт вопрос — ответил Пророк .
— Тогда расскажи мне о его признаках — сказал человек.
Рабыня родит себе госпожу, и ты увидишь, как босые, нагие, бедные пастухи станут соревноваться друг с другом в постройке зданий — ответил Пророк .
‘Умар сказал: «Потом он ушёл и прошло некоторое время, после которого Пророк обратился ко мне со словами: «О ‘Умар, знаешь ли ты, кто задавал вопросы?», — на что я ответил: «Аллаху и Его Посланнику это ведомо лучше», а Пророк сказал: «Поистине, это был Джибриль, который пришёл обучить вас вашей религии».
◊ Муслим 8. Также его передали Абу Дауд 4695, ат-Тирмизи 2610, ан-Насаи 4990, Ибн Маджа 63, Ахмад 367.

50 - عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ ما الإسلامُ؟ قال: أن يُسلِمَ قلبُك لله عزَّ وجلَّ وأن يَسلَم المسلمون مِن لسانِك ويدِك. قال: فأيُّ الإسلامُ أفضلُ ؟ قال: الإيمانُ. قال: وما الإيمانُ ؟ قال: تؤمنُ باللهِ وملائكتِه وكتبِه ورسلِه والبعثِ بعد الموتِ. قال: فأيُّ الإيمانِ أفضلُ ؟ قال: الهجرةُ. قال: فما الهجرةُ ؟ قال: تهجرُ السُّوءَ. قال: فأيُّ الهجرةِ أفضلُ؟ قال: الجهادُ. قال: وما الجهادُ ؟ قال: أن تقاتلَ الكفارَ إذا لقيتَهم. قال: فأيُّ الجهادِ أفضلُ ؟ قال: من عقَر جوادَه وأُهريق دمُه. قال رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّمَ: ثم عَمَلَانِ هُمَا أَفضَلُ الأَعمَالِ إلَّا مَنْ عَمِلَ بِمِثلِهِمَا حجَّةٌ مبرورةٌ أو عمرةٌ.
أخرجه أحمد (17027)، وعبد بن حميد في ((المسند)) (301)، والأرناؤوط في (تخريج المسند) وقال: حديث صحيح. والمنذري في (الترغيب والترهيب) (2/166) وقال: إسناده حسن. وأخرجه الألباني في السلسلة الصحيحة) (2/92) وقال: رِجَالُ إِسْنَادِهِ ثِقَاتٌ رِجَالُ الشيخين؛ فهو صحيح إن كان أبو قلابة سمعه من عمرو فإنه مدلس.

50 — От ‘Амра ибн ‘Абаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что некий человек обратился к Пророку со словами:
— О Посланник Аллаха, что есть Ислам?
Это когда ты подчинил своё сердце Величественному и Высочайшему Аллаху и когда мусульмане обезаопашены от вреда твоего языка и рук, — ответил Пророк
— И какой Ислам является наилучшим? — спросил человек.
Иман.
— Что есть Иман?
Чтобы ты уверовал в Аллаха, в Его ангелов, в Его книги, в Его посланников и в воскрешение после смерти.
— Какой Иман является наилучшим?
Хиджра.
— Что есть Хиджра?
Твоё отстранение от зла.
— Какая Хиджра является наилучшей?
Джихад.
— Что есть Джихад?
Чтобы ты сражался с неверными, когда встретишь их.
— Какой Джихад является наилучшим?
Джихад того, чей конь погиб и кто пролил свою кровь (пока не умер).[3]
Затем Посланник Аллаха сказал: «А после всего этого, есть два дела, которые являются лучшими делами, кроме того, кто сделал то же самое, это — безупречный[4] Хадж или ‘Умра».
◊ Ахмад 17027. Также его передали аль-Мунзири в «ат-Трагъиб уат-тархиб» 2/166 ‘Абду-Рраззакъ (20117), ‘Абд ибн Хумайд в «аль-Мунтахаб» 301.
◊ Достоверный хадис. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 2/92, «Тахридж аль-Муснад» Шу‘ейб аль-Арнаут 17027.

[3] С других версий этого хадиса понимается, что он отдал на джихаде и душу и имущество.
[4] Безупречным является полноценный Хаджж, во время которого человек не совершил ничего греховного. (См. «Рияду-ссалихин» стр. 463).
_______________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей.

Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »


18. Наущения и мысли

51 - عن أبي هريرة عن النبي صَلَّى اللَّهُ عليه وسلَّمَ قال: «إنَّ اللَّهَ تَجاوَزَ عن أُمَّتي ما حَدَّثَتْ به أنْفُسَها، ما لَمْ تَعْمَلْ أوْ تَتَكَلَّمْ»
أخرجه البخاري (5269)، ومسلم (127) باختلاف يسير

51 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Поистине, Аллах не взыщет с моей общины за (греховные) мысли, пока человек не совершит что-либо из этого или не скажет».
◊ аль-Бухари 5269 (2528), Муслим 127. Также его передали Ахмад 2/393, 425, Абу Дауд 2209, ат-Тирмизи 1183, ан-Насаи 6/156, Ибн Маджа 2040. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1730, «Ируа аль-гъалиль» 2062.

52 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: جَاءَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلُوهُ: إِنَّا نَجِدُ فِي أَنْفُسِنَا مَا يَتَعَاظَمُ أَحَدُنَا أَنْ يَتَكَلَّمَ بِهِ، قَالَ: «وَقَدْ وَجَدْتُمُوهُ؟» قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: «ذَاكَ صَرِيحُ الْإِيمَانِ»
أخرجه مسلم (132)

52 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что однажды некоторые из числа сподвижников подошли к Посланнику Аллаха и спросили:
— Как нам быть с тем, что порой нас посещают настолько скверные мысли, что мы не можем даже рассказать о них?
И вы действительно обнаруживаете в себе это? — спросил Посланник Аллаха .
— Да, — ответили они, а Посланник Аллаха сказал:
Это и есть истинная вера.[1]
◊ Муслим 132, Ахмад 2/441, Абу Дауд 5111, Ибн Хиббан 148.
[1] То есть, на истинность их веры указывают страх от посещения этих мыслей, ощущение неприязни к ним и неприемлемость и невозможность произнести вслух эти мысли от страха перед Аллахом и полноты Его возвеличивания.
Абу Сулейман Хамд аль-Хаттаби сказал: «Смысл слов "Это и есть истинный иман!", — в том, что искренность веры проявляется в сопротивлении и препятствии от принятия забрасываемых шайтаном в ваши души мыслей, которым не осталось ничего другого, как трансформироваться в обычные наущения, и которые не могут укрепиться в ваших сердцах, не приемлющих подобное и питающих к ним отвращение. И эти слова не указывают на то, что наущения сами по себе являются истинной верой, и это потому, что они являются следствием действия шайтана и его внушения, что никак не может быть истинной верой. Также это подтверждается другим хадисом, в котором сподвижники пожаловались на наличие этих мыслей, а Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Хвала Аллаху, Который не оставил из козней шайтана ничего (на что он был бы способен), кроме наущения». Абу Дауд 5112, Ахмад 2097. (См. «Ма‘алим ас-сунан» 4/147).

53 - عن ابن عباس قال: جاءَ رَجُلٌ إلى النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، فقال: يا رسولَ اللهِ، إنَّ أحَدَنا يَجِدُ في نَفسِه، يُعرِّضُ بالشَّيءِ، لأنْ يكونَ حُمَمةً أحَبُّ إليه من أنْ يتكلَّمَ به، فقال: اللهُ أكبَرُ، اللهُ أكبَرُ، اللهُ أكبَرُ، الحَمدُ للهِ الذي ردَّ كَيدَه إلى الوَسْوَسةِ
أخرجه أبو داود (5112) واللفظ له، وأحمد (2097)، والنسائي في ((السنن الكبرى)) (10503)، والوادعي في (الصحيح المسند) (1/510) وقال: صحيح على شرط الشَّيْخين. وصححه الألباني في (صحيح أبي داود)، وعبد بن حميد (701)، والطحاوي 2/252، وابن منده في "الإيمان" (345)، والبيهقي في "شعب الإيمان" (341) من طرق عن سفيان الثوري، بهذا الإسناد.والنسائي في "عمل اليوم والليلة" (668) من طريق عبد الرحمن بن مهدي، عن سفيان، عن منصور والأعمش، عن ذر، به. وأبو داود (5112)، وابن حبان (147) من طريق جرير بن عبد الحميد، وابن منده (345) من طريق شيبان، كلاهما عن منصور، به، والبيهقي في "شعب الإيمان" (342) من طريق شيبان، عن قتادة، عن ذر، به. وسيأتي برقم (3161

53 — От Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что однажды к Пророку подошёл некий человек и сказал: «О Посланник Аллаха порой один из нас обнаруживает в себе нечто такое, что сгореть и превратиться в уголь желаннее для него, чем рассказать об этом». На это Посланник Аллаха сказал: «Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Хвала Аллаху, Который не оставил из козней шайтана ничего (на что он был бы способен), кроме наущения»
◊ Абу Дауд 5112, Ахмад 2097, ан-Насаи в «аль-Кубра» 10503, Ибн Хиббан 147.
◊ Достоверный хадис. См. «Сахих Аби Дауд» аль-Альбани, «Сахих аль-Муснад» 1/510 аль-Уадда‘и, «Тахридж аль-Муснад» Шу’айб аль-Арнаут 2097.

19. Слова шайтана: «Кто создал твоего Господа?»

54 - عن أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قال: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَأْتِي الشَّيْطَانُ أَحَدَكُمْ فَيَقُولُ: مَنْ خَلَقَ كَذَا، مَنْ خَلَقَ كَذَا، حَتَّى يَقُولَ: مَنْ خَلَقَ رَبَّكَ؟ فَإِذَا بَلَغَهُ فَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ وَلْيَنْتَهِ»
○ وفي رواية لمسلم: «لَا يَزَالُ النَّاسُ يَتَسَاءَلُونَ حَتَّى يُقَالَ: هَذَا خَلَقَ اللهُ الْخَلْقَ، فَمَنْ خَلَقَ اللهَ؟ فَمَنْ وَجَدَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا، فَلْيَقُلْ: آمَنْتُ بِاللهِ». وزاد في رواية «وَرُسُلِهِ».
أخرجه البخاري (3276) ومسلم (134)

54 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Шайтан приходит к одному из вас и говорит: "Кто создал это? Кто создал то?" — и продолжает спрашивать, пока не скажет: "Кто создал твоего Господа?" И если он дойдёт до этого, пусть обратится за защитой к Аллаху (сказав: "А‘узу би-Лляхи мина-шшайтани-рраджим") и прекратит (думать об этом)».
○ В версии хадиса, приводимого у Муслима, говорится: «Люди не прекращают спрашивать друг друга пока не скажут: "Аллах создал все творения, а кто создал Аллаха?" И кто бы не обнаружил что-либо из этого в своей душе, пусть скажет: «Уверовал я в Аллаха и Его посланника ("Аманту би-Лляхи уа расулихи")».
◊ аль-Бухари 3276, Муслим 134, Абу Дауд 4721, 4722.
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »


20. Запись благодеяний и злодеяний

55 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِيمَا يَرْوِي عَنْ رَبِّهِ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ: قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ الحَسَنَاتِ وَالسَّيِّئَاتِ ثُمَّ بَيَّنَ ذَلِكَ، فَمَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّهُ لَهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كَامِلَةً، فَإِنْ هُوَ هَمَّ بِهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللَّهُ لَهُ عِنْدَهُ عَشْرَ حَسَنَاتٍ إِلَى سَبْعِ مِائَةِ ضِعْفٍ إِلَى أَضْعَافٍ كَثِيرَةٍ، وَمَنْ هَمَّ بِسَيِّئَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّهُ لَهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كَامِلَةً، فَإِنْ هُوَ هَمَّ بِهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللَّهُ لَهُ سَيِّئَةً وَاحِدَةً»
أخرجه البخاري (6491)، ومسلم (131).

55 – От Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха , передавая слова своего Высочайшего Господа, сказал: «Поистине, Аллах предопределил как благодеяния, так и злодеяния, после чего разъяснил, что тому, кто пожелал совершить нечто благое, но не совершил его, Аллах записывает ему у Себя одно полноценное благое дело. Если он пожелал совершить благодеяние и совершил его, Аллах записывает ему у Себя это благодеяние от десяти до семисот и более кратном размере.
А тому, кто пожелал совершить злодеяние, но не совершил, Аллах записывает ему у Себя одно полноценное благое дело. Если же он, пожелав совершить злодеяние, совершил его, Аллах записывает ему одно злодеяние».
◊ аль-Бухари 6491, Муслим 131.

56 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «يَقُولُ اللَّهُ: إِذَا أَرَادَ عَبْدِي أَنْ يَعْمَلَ سَيِّئَةً، فَلَا تَكْتُبُوهَا عَلَيْهِ حَتَّى يَعْمَلَهَا، فَإِنْ عَمِلَهَا فَاكْتُبُوهَا بِمِثْلِهَا، وَإِنْ تَرَكَهَا مِنْ أَجْلِي فَاكْتُبُوهَا لَهُ حَسَنَةً، وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَعْمَلَ حَسَنَةً فَلَمْ يَعْمَلْهَا فَاكْتُبُوهَا لَهُ حَسَنَةً، فَإِنْ عَمِلَهَا فَاكْتُبُوهَا لَهُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا إِلَى سَبْعِ مِائَةِ ضِعْفٍ»
أخرجه البخاري (7501)، ومسلم (128)

56 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Всевышний Аллах говорит (ангелам): «Когда Мой раб пожелает совершить злодеяние, не записывайте его пока он его не совершит, и если он совершит его, то запишите ровно то, что он совершил. Если же он откажется от него ради Меня, запишите ему благодеяние.
Если он пожелает совершить благодеяние и не совершит его, запишите ему одно благодеяние, если же он совершит его, то запишите ему в десятикратном и до семисоткратном размере».
◊ аль-Бухари 7501, Муслим 128.

57 - عَنْ خُرَيْمِ بْنِ فَاتِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْأَعْمَالُ سِتَّةٌ، وَالنَّاسُ أَرْبَعَةٌ، فَمُوجِبَتَانِ، وَمِثْلٌ بِمِثْلٍ، وَحَسَنَةٌ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا، وَحَسَنَةٌ بِسَبْعِ مِائَةٍ، فَأَمَّا الْمُوجِبَتَانِ: فَمَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ بِاللهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ، وَمَنْ مَاتَ يُشْرِكُ بِاللهِ شَيْئًا دَخَلَ النَّارَ، وَأَمَّا مِثْلٌ بِمِثْلٍ: فَمَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ حَتَّى يَشْعُرَهَا قَلْبُهُ، وَيَعْلَمَهَا اللهُ مِنْهُ كُتِبَتْ لَهُ حَسَنَةً، وَمَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً، كُتِبَتْ عَلَيْهِ سَيِّئَةً، وَمَنْ عَمِلَ حَسَنَةً فَبِعَشْرِ أَمْثَالِهَا، وَمَنْ أَنْفَقَ نَفَقَةً فِي سَبِيلِ اللهِ فَحَسَنَةٌ بِسَبْعِ مِائَةٍ، وَأَمَّا النَّاسُ، فَمُوَسَّعٌ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا مَقْتُورٌ عَلَيْهِ فِي الْآخِرَةِ، وَمَقْتُورٌ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا مُوَسَّعٌ عَلَيْهِ فِي الْآخِرَةِ، وَمَقْتُورٌ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، وَمُوَسَّعٌ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ»
أخرجه أحمد (18900) واللفظ له، والترمذي (1625)، والنسائي (3186) مختصراً، وحسنه الأرناؤوط في (تخريج المسند)

57 – От Хурайма ибн Фатика (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Дел — шесть видов. Людей — четыре категории. Два непременных следствия. Воздание равным. Воздаяние в десятикратном размере. Воздаяние за благодеяние в семисоткратном размере.
Что касается двух непременных следствий (из этих шести дел), то (1) умерший, не придавая Аллаху сотоварищей, — вошёл в Рай, (2) а кто умер, придавая Аллаху сотоварищей, — вошёл в Огонь.
Что касается воздаяния равным, то, (3) кто пожелал совершить благодеяние так, что ощутил это сердцем настолько, что Аллаху стало известно о его искренности, то за это ему будет записано одно благодеяние. (4) Тому, кто совершил злодеяние будет записано одно злодеяние. (5) Тому, кто совершил благодеяние будет записано в десятикратном размере. (6) Тому, кто потратил из своего имущества на пути Аллаха будет записано в семисоткратном размере.
А что касается (четырёх) категорий людей, то среди них те (неверные), которые были наделены богатствами в этом мире, но лишённые в мире Вечном; и те (верующие), которые были стеснены в этом мире, но которым уготованы богатства мира Вечного; и те (неверные), которые были стеснены как в этом мире, так и в мире Вечном; и те (верующие), которые были наделены богатствами как в этом мире, так и мире Вечном».
◊ Ахмад 18900. Также частично его привели ат-Тирмизи 1625, ан-Насаи 3186.
◊ Хадис хасан. См. «Тахридж аль-Муснад» аль-Арнаут 31/197.

58 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللهَ لَا يَظْلِمُ مُؤْمِنًا حَسَنَةً، يُعْطَى بِهَا فِي الدُّنْيَا وَيُجْزَى بِهَا فِي الْآخِرَةِ، وَأَمَّا الْكَافِرُ فَيُطْعَمُ بِحَسَنَاتِ مَا عَمِلَ بِهَا لِلَّهِ فِي الدُّنْيَا، حَتَّى إِذَا أَفْضَى إِلَى الْآخِرَةِ، لَمْ تَكُنْ لَهُ حَسَنَةٌ يُجْزَى بِهَا»
أَخرَجَهُ مُسْلِم (2808)

58 — От Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Поистине, Аллах не ущемит верующего в его благодеяниях. Он воздаст ему за них в этом мире и вознаградит в мире Вечном. А что касается неверного, то ему за его благодеяния, совершённые ради Аллаха, будет дано (дополнительное) пропитание в этом мире, когда же он перейдёт в мир иной у него не останется благодеяния, за которое он мог бы получить воздаяние».
◊ Муслим 2808.

59 - عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنُؤَاخَذُ بِمَا عَمِلْنَا فِي الجَاهِلِيَّةِ؟ قَالَ: «مَنْ أَحْسَنَ فِي الإِسْلَامِ لَمْ يُؤَاخَذْ بِمَا عَمِلَ فِي الجَاهِلِيَّةِ، وَمَنْ أَسَاءَ فِي الإِسْلَامِ أُخِذَ بِالأَوَّلِ وَالآخِرِ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (6921) واللفظ له، ومُسْلِم (120).

59 — От Ибн Мас‘уда (да будет доволен им Аллах) сообщается, что некий человек обратился к Пророку с вопросом: «О Посланник Аллаха, будем ли мы спрошены за то, что совершали во времена доисламской джахилии? Посланник Аллаха ответил: «Кто должным образом исповедовал Ислам, тот не будет спрошен за то, что он совершал во времена доисламской джахилии, а кто испортил свой Ислам (вероотступничеством), тот будет спрошен за всё совершённое им как до принятия Ислама, так и после вероотступничества».
◊ аль-Бухари 6921, Муслим 120.

21. Благодеяния, совершённые до принятия Ислама

60 - عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ أَشْيَاءَ كُنْتُ أَتَحَنَّثُ بِهَا فِي الجَاهِلِيَّةِ مِنْ صَدَقَةٍ أَوْ عَتَاقَةٍ، وَصِلَةِ رَحِمٍ، فَهَلْ فِيهَا مِنْ أَجْرٍ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَسْلَمْتَ عَلَى مَا سَلَفَ مِنْ خَيْرٍ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (1436)، ومُسْلِم (123) باختلاف يسير
○ وفي رواية لهما: أَنَّ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ، أَعْتَقَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ مِائَةَ رَقَبَةٍ، وَحَمَلَ عَلَى مِائَةِ بَعِيرٍ، ثُمَّ أَعْتَقَ فِي الْإِسْلَامِ مِائَةَ رَقَبَةٍ وَحَمَلَ عَلَى مِائَةِ بَعِيرٍ، ثُمَّ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِهِمْ.
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (2538)، ومُسْلِم (123)

60 – От Хакима ибн Хизама (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он сказал Пророку : «О Посланник Аллаха, что насчёт деяний, которые я совершал для приближения к Аллаху во времена доисламской джахилии из числа милостыни, освобождения рабов, поддержания родственных связей и т.п., будет ли мне за это вознаграждение?» На это Пророк ответил: «Ты вошёл Ислам вместе с благими делами, которые предшествовали этому».
◊ аль-Бухари 1436, Муслим 123.
○ В другой версии этого хадиса говорится, что Хаким ибн Хизам во времена доисламской джахилии освободил 100 рабов и принёс с жертву 100 верблюдов (во время хаджа). Затем уже будучи в Исламе он так же освободил 100 рабов и принёс в жертву 100 верблюдов. И после этого он пришёл к Посланнику Аллаха и спросил его о том, о чём спросил…
◊ аль-Бухари 2538, Муслим 123.
_______________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей.

Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »


22. Удовлетворённость выполнением только обязательных предписаний

61 - عن طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ، يَقُولُ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ ثَائِرَ الرَّأْسِ، يُسْمَعُ دَوِيُّ صَوْتِهِ وَلَا يُفْقَهُ مَا يَقُولُ، حَتَّى دَنَا، فَإِذَا هُوَ يَسْأَلُ عَنِ الإِسْلَامِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «خَمْسُ صَلَوَاتٍ فِي اليَوْمِ وَاللَّيْلَةِ». فَقَالَ: هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهَا؟ قَالَ: «لَا، إِلَّا أَنْ تَطَوَّعَ». قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَصِيَامُ رَمَضَانَ». قَالَ: هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهُ؟ قَالَ: «لَا، إِلَّا أَنْ تَطَوَّعَ». قَالَ: وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الزَّكَاةَ، قَالَ: هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهَا؟ قَالَ: «لَا، إِلَّا أَنْ تَطَوَّعَ». قَالَ: فَأَدْبَرَ الرَّجُلُ وَهُوَ يَقُولُ: وَاللَّهِ لَا أَزِيدُ عَلَى هَذَا وَلَا أَنْقُصُ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (46)، ومُسْلِم (11)
○ وفي رواية لهما: «دَخَلَ الجَنَّةَ إِنْ صَدَقَ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (6956)

61 – От Тальхи ибн ‘Убайду-Ллаха сообщается, что некий человек из Неджда пришёл к Посланнику Аллаха с растрёпанными волосами. Мы слышали его громкий голос, но не понимали, что он говорит, пока он не приблизился и оказалось, что он спрашивает об Исламе. Посланник Аллаха сказал:
На тебе лежит обязанность совершения пяти молитв в течение дня и ночи.
А должен ли я молиться сверх этого? — спросил человек.
Нет, если только сам этого не пожелаешь, — ответил Посланник Аллаха , а затем продолжил:
Также на тебе лежит обязанность поста в течение месяца Рамадан.
А должен ли я поститься сверх этого?
Нет, если только сам этого не пожелаешь, — ответил Посланник Аллаха .
Тальха сказал: «А затем Посланник Аллаха сказал ему о необходимости выплаты закята».
А должен ли я выплачивать что-либо сверх этого? — спросил человек.
Нет, если только сам этого не пожелаешь, — ответил Посланник Аллаха .
Тальха сказал: «И после этого тот человек повернулся и пошёл, говоря: «Клянусь Аллахом, я ничего не добавлю к этому и ничего не убавлю», а Посланник Аллаха сказал: «Он преуспел, если будет правдив относительно того, что он сказал».
◊ аль-Бухари 46, Муслим 11.
○ В другой версии хадиса сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Он войдёт в Рай, если будет правдив относительно того, что он сказал».
◊ аль-Бухари 6956.

23. Религия Ислам — лёгкая религия

62 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ الدِّينَ يُسْرٌ، وَلَنْ يُشَادَّ الدِّينَ أَحَدٌ إِلَّا غَلَبَهُ، فَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا، وَأَبْشِرُوا، وَاسْتَعِينُوا بِالْغَدْوَةِ وَالرَّوْحَةِ وَشَيْءٍ مِنَ الدُّلْجَةِ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (39)

62 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Поистине, эта религия лёгкая, но кто бы не попытался её одолеть, она одолеет его. Поэтому придерживайтесь середины, старайтесь приближаться (к наилучшему поклонению), радуясь (великой награде), и используя (для постоянства в делах поклонения) утренние, вечерние и часть из ночных промежутков времени».
◊ аль-Бухари 39.

63 - عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَمَرَهُمْ، أَمَرَهُمْ مِنَ الأَعْمَالِ بِمَا يُطِيقُونَ، قَالُوا: إِنَّا لَسْنَا كَهَيْئَتِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ اللَّهَ قَدْ غَفَرَ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ، فَيَغْضَبُ حَتَّى يُعْرَفَ الغَضَبُ فِي وَجْهِهِ، ثُمَّ يَقُولُ: «إِنَّ أَتْقَاكُمْ وَأَعْلَمَكُمْ بِاللَّهِ أَنَا»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (20)

63 — От ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) сообщается, когда Посланник Аллаха повелевал людям что-либо из дел, он повелевал совершение того, что было им по силам. Тогда они сказали: «Поистине, наше положение не подобно твоему положению, ведь Аллах простил все твои прошлые и будущие грехи»[1]. Услышав это, Посланник Аллаха разгневался так, что это стало видно по его лицу, затем он сказал: «Поистине, я самый богобоязненный среди вас и самый знающий об Аллахе!»[2]
◊ аль-Бухари 20.
[1] Они имели в виду то, что должны поклоняться Аллаху больше и усерднее, чем он, и не ограничиваться лишь тем поклонением, которое они видели от Посланника Аллаха . (См. «аль-Каукаб ад-Дарари» 1/112).
[2] Тем самым Посланник Аллаха указал на то, что они не смогут опередить его в усердии и поклонении, однако должны удовлетвориться тем, что повелевал им Посланник Аллаха и не излишествовать, возлагая на себя то, что окажется им не по силам. (См. «Фатх аль-Бари» Ибн Раджаб 1/89).

64 - عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللهَ يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى رُخَصُهُ، كَمَا يَكْرَهُ أَنْ تُؤْتَى مَعْصِيَتُهُ»
أخرجه أحمد (5866)، وابن حبان في صحيحه (2742) واللفظ لهما، والبزار (5998)، وابن خزيمة (2027) باختلاف يسير، وصححه الأرناؤوط في (تخريج المسند)، والسيوطي في (الجامع الصغير) (1888)، والألباني في (صحيح الجامع) (1886)، وفي (إرواء الغليل) (564).

64 – От Ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Поистине, Аллах любит, когда люди прибегают к послаблениям, которые Он установил так же сильно, насколько Ему ненавистно, когда совершается то, что Он запретил».
◊ Ахмад 5866, Ибн Хиббан 2742, аль-Баззар 5998, Ибн Хузейма 2027.
◊ Достоверный хадис. См. «аль-Джами‘ ас-сагъир» 1888 у ас-Суюты, «Сахих аль-джами‘» 1886 и «аль-Ируа» 564 у аль-Альбани, «Тахридж аль-Муснад» 5866 у Шу‘ейба аль-Арнаута.

65 - عن ابن عباس رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إنَّ اللهَ عَزَّ وجَلَّ يُحِبُّ أن تُؤْتى رُخَصُه كما يُحِبُّ أن تُؤْتى عَزائِمُه»
أخرجه ابن حبان في صحيحه (354)، والمقدسي في المختارة (12/305)، والطبراني (11/323) (11880)، وأبو نعيم في ((حلية الأولياء)) (6/276)، وقال الأرناؤوط في (تخريج صحيح ابن حبان): إسناده صحيح. وصححه الألباني في (صحيح الترغيب) (1060)، وفي (صحيح الجامع) (1885).

65 – От Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Поистине, Великий и Всемогущий Аллах любит, когда люди прибегают к послаблениям, которые Он установил подобно тому, как Он любит, когда выполняется то, что Он вменил в обязанность».
◊ Ибн Хиббан 354, аль-Макъдиси 12/305, ат-Табарани 11/323, Абу Ну‘ейм в «аль-Хилья» 6/276,
◊ Достоверный хадис. См. аль-Альбани в «Сахих ат-таргъиб» 1060 и в «Сахих аль-джами‘» 1885, Шу‘ейб аль-Арнаут в «Тахридж аль-Муснад» 10/108.

66 - عَنْ بُرَيْدَةَ الْأَسْلَمِيِّ قَالَ: خَرَجْتُ ذَاتَ يَوْمٍ لِحَاجَةٍ، فَإِذَا أَنَا بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي بَيْنَ يَدَيَّ، فَأَخَذَ بِيَدِي فَانْطَلَقْنَا نَمْشِي جَمِيعًا، فَإِذَا نَحْنُ بَيْنَ أَيْدِينَا بِرَجُلٍ يُصَلِّي يُكْثِرُ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَتُرَاهُ يُرَائِي؟ " فَقُلْتُ: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. فَتَرَكَ يَدِي مِنْ يَدِهِ، ثُمَّ جَمَعَ بَيْنَ يَدَيْهِ فَجَعَلَ يُصَوِّبُهُمَا وَيَرْفَعُهُمَا وَيَقُولُ: «عَلَيْكُمْ هَدْيًا قَاصِدًا. عَلَيْكُمْ هَدْيًا قَاصِدًا. عَلَيْكُمْ هَدْيًا قَاصِدًا؛ فَإِنَّهُ مَنْ يُشَادَّ هَذَا الدِّينَ يَغْلِبْهُ»
أخرجه أحمد (22963) واللفظ له، والطيالسي (847)، وابن خزيمة (1179)، وصححه الأرناؤوط في (تخريج المسند)، والألباني في (صحيح الجامع) (4086).

66 — От Бурайды аль-Аслями сообщается, что он сказал: «В один из дней я вышел по делам и увидел перед собой Пророка , который взял меня за руку и мы пошли вместе пока не увидели перед собой человека, который совершал многочисленные поясные и земные поклоны. Тогда Пророк обратился ко мне и спросил: «Тебе кажется, что он делает это напоказ?» Я ответил: «Аллах и Его Посланник знают об этом лучше». Тогда он отпустил мою руку, соединил свои ладони перед собой и, поднимая и опуская их, сказал: «Держитесь середины! Держитесь середины! Держитесь середины! Поистине, кто бы ни попытался её одолеть, она одолеет его».
◊ Ахмад 22963, Ибн Хузайма 1179.
◊ Достоверный. См. аль-Арнаут в «Тахридж аль-Муснад» 22963, аль-Альбани в «Сахих аль-Джами‘» 4086.

24. Религия — это искреннее отношение

67 - عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: «بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى إِقَامِ الصَّلَاةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (57)، ومُسْلِم (56)

67 — От Джабира ибн ‘Абду-Ллаха (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он сказал: «Я присягнул Посланнику Аллаха на соблюдение пятикратной молитвы, выплату закята и искреннего отношения к каждому мусульманину»
◊ аль-Бухари 57, Муслим 56.

68 - عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «الدِّينُ النَّصِيحَةُ» قُلْنَا: لِمَنْ؟ قَالَ: «لِلَّهِ وَلِكِتَابِهِ وَلِرَسُولِهِ وَلِأَئِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ وَعَامَّتِهِمْ»
أَخرَجَهُ مُسْلِم (55)

68 — От Тамима ад-Да́ри (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Религия — это искреннее отношение (благожелательность)». Его спросили: «К кому?», — на что он ответил: «По отношению к Аллаху, к Его Книге, Его посланнику, предводителям верующих и ко всем остальным мусульманам».
◊ Муслим 55.

25. Покорившийся Аллаху (муслим) и переселяющийся к Нему (мухаджир)

69 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «المُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ المُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ، وَالمُهَاجِرُ مَنْ هَجَرَ مَا نَهَى اللَّهُ عَنْهُ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (10)

69 — От ‘Абду-Ллаха ибн ‘Амра (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Мусульманин — это тот, от языка и рук которого защищены другие мусульмане. А мухаджиром (переселенцем) является тот, кто покинул то, что запретил Аллах».
◊ аль-Бухари 10.

70 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ المُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ، وَالْمُؤْمِنُ مَنْ أَمِنَهُ النَّاسُ عَلَى دِمَائِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ»
أَخرَجَهُ الترمذي (2627)، وابن حبان في صحيحه (180)، والحاكم في المستدرك (22)، والنسائي (4995)، وأحمد في المسند (8931) وقال الأرناؤوط: إسناده قوي، وأَخرَجَهُ الألباني في صحيح الجامع (6710) وقال: صحيح

70 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Мусульманином является тот, от вреда языка и рук которого обезапашены другие мусульмане. А верующим (мумином) является тот, от которого обезопашены люди в отношении своей крови и имущества».
◊ ат-Тирмизи 2627, ан-Насаи 4995, Ахмад 8931, аль-Хаким 22, Ибн Хиббан 180.
◊ Достоверный хадис. См. «Тахридж аль-Муснад» 8931 аль-Арнаут, «Сахих аль-джами‘» 6710 аль-Альбани.

71 - عَنْ أَنَسِ بنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْمُؤْمِنُ مَنْ أَمِنَهُ النَّاسُ، وَالْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ، وَالْمُهَاجِرُ مَنْ هَجَرَ السُّوءَ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَبْدٌ لَا يَأْمَنُ جَارُهُ بَوَائِقَهُ»
أَخرَجَهُ أحمد (12561)، والحاكم في المستدرك (25)، والبزار (7432)، وأبو يعلى (4187)، وفي صحيح الترغيب والترهيب 2555.

71 — От Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Верующий тот, кому доверяют люди. Мусульманин тот, от языка и рук которого обезопашены мусульмане. Мухаджир (переселенец) тот, кто отстранился от грехов. И клянусь Тем, в Чьей Руке моя душа, не войдёт в Рай тот раб, соседи которого не обезопашены от его зла».
◊ Ахмад 12561, аль-Хаким 25, аль-Баззар 7432, Абу Я‘ля 4187.
◊ Достоверный хадис. См. «Сахих ат-таргъиб» 2555.
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »


26. Слова: «Уверовал я в Аллаха»

72 - عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ الثَّقَفِيِّ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، قُلْ لِي فِي الْإِسْلَامِ قَوْلًا لَا أَسْأَلُ عَنْهُ أَحَدًا بَعْدَكَ قَالَ: «قُلْ: آمَنْتُ بِاللهِ، فَاسْتَقِمْ»
أَخرَجَهُ مُسْلِم (38)

72 — От Суфьяна ибн ‘АбдуЛлаха ас-Сакъафи сообщается, что он сказал: «О Посланник Аллаха, скажи мне в Исламе слово, о котором я больше не буду спрашивать никого после тебя», — и Пророк ответил: «Скажи: «Уверовал я в Аллаха», — а затем придерживайся прямоты».
◊ Муслим 38.

27. Верующий желает другим то, что желает самому себе

73 - عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ، حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (13)، ومُسْلِم (45)

73 — От Анаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Не уверует ни один из вас до тех пор, пока не будет желать для своего брата того же, что он желает для самого себя».[3]
◊ аль-Бухари 13, Муслим 45.
[3] В хадисах с подобным смыслом отрицается не действительность веры, а её совершенство и полноценность.

74 - وَعَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِلنَّاسِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ، وَحَتَّى يُحِبَّ الْمَرْءَ لَا يُحِبُّهُ إِلَّا لِلَّهِ»
أَخرَجَهُ أحمد (13875)، والخلال في «السنة» (1111)، واللالكائي في «شرح أصول الاعتقاد» (1689)
قال الأرناؤوط في تخريج المسند: إسناده صحيح على شرط الشيخين

74 — Также от Анаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Не уверует ни один из вас до тех пор, пока не будет желать людям того же, что он желает для самого себя; и до тех пор, пока он не полюбит человека не из-за чего другого, кроме как ради Аллаха».
◊ Ахмад 13875, аль-Халляль в «ас-Сунна» 1111, аль-Лялякаи в «Шарх усуль аль-и‘тикъад» 1689.
◊ Шу‘ейб аль-Арнаут в «Тахридж аль-Муснад» 13875 сказал: «Иснад хадиса соответствует условиям аль-Бухари и Муслима».

75 - وَعَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَبْلُغُ العَبْدُ حَقِيقَةَ الْإِيمَانِ حَتَّى يُحِبَّ لِلنَّاسِ مَا يُحِبُّ لِنَفسِهِ مِنَ الخَيرِ»
أَخرَجَهُ المقدسي في المختارة (7/2525)، وابن حبان في صحيحه (235)
قال الأرناؤوط في تخريج صحيح ابن حبان: إسناده صحيح على شرط البخاري

75 — Также от Анаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Не обретёт раб Аллаха истинную веру до тех пор, пока не станет желать людям того же, что он желает для самого себя».
◊ аль-Макъдиси 7/2525, Ибн Хиббан 235.

28. Лицемеры и их качества

76 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «آيَةُ المُنَافِقِ ثَلَاثٌ: إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ»
○ وفي رواية لمسلم: «وَإِنْ صَامَ وَصَلَّى، وَزَعَمَ أَنَّهُ مُسْلِمٌ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (33)، ومُسْلِم (59)

76 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Признаками лицемеров являются три качества: когда говорит — лжёт; когда обещает — нарушает обещание; когда ему доверяются — предаёт».
○ В версии хадиса, приводимого у Муслима есть добавка: «… даже если он постится и совершает молитву и считает себя мусульманином».
◊ аль-Бухари 33, Муслим 59.

77 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «أَرْبَعٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ كَانَ مُنَافِقًا خَالِصًا، وَمَنْ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنْهُنَّ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنَ النِّفَاقِ حَتَّى يَدَعَهَا: إِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ، وَإِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا عَاهَدَ غَدَرَ، وَإِذَا خَاصَمَ فَجَرَ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (34)، ومُسْلِم (58) باختلاف يسير

77 — От ‘Абду-Ллаха ибн ‘Амра (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Четыре качества, которыми если кто-то обладает, является истинным лицемером, а обладающий одним из этих качеств, будет обладать качеством лицемерия до тех пор, пока не избавиться от него: когда ему доверяются — предаёт; когда рассказывает — лжёт; когда договаривается — поступает вероломно; когда враждует — переходит границы».
◊ аль-Бухари 34, Муслим 58.

78 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَثَلُ المُؤْمِنِ كَمَثَلِ خَامَةِ الزَّرْعِ يَفِيءُ وَرَقُهُ مِنْ حَيْثُ أَتَتْهَا الرِّيحُ تُكَفِّئُهَا، فَإِذَا سَكَنَتِ اعْتَدَلَتْ، وَكَذَلِكَ المُؤْمِنُ يُكَفَّأُ بِالْبَلَاءِ، وَمَثَلُ الكَافِرِ كَمَثَلِ الأَرْزَةِ صَمَّاءَ مُعْتَدِلَةً حَتَّى يَقْصِمَهَا اللَّهُ إِذَا شَاءَ»
○ ولفظ مسلم: «مَثَلُ الْمُؤْمِنِ كَمَثَلِ الزَّرْعِ لَا تَزَالُ الرِّيحُ تُمِيلُهُ، وَلَا يَزَالُ الْمُؤْمِنُ يُصِيبُهُ الْبَلَاءُ، وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ كَمَثَلِ شَجَرَةِ الْأَرْزِ، لَا تَهْتَزُّ حَتَّى تَسْتَحْصِدَ»
أَخرَجَهُ البُخَارِيّ (7466) (5644)، ومُسْلِم (2809) باختلاف يسير

78 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Пример верующего является молодой посев, который колышет ветер в разные стороны, а когда он успокаивается, стебли посева выравниваются. И подобно этому верующий переносит испытания. А пример неверного является кедровое дерево, ствол которого не сгибается от ветра, и Аллах ломает его когда пожелает».
○ В версии у Муслима говорится: «Примером верующего является посев, который ветер колышет в разные стороны, который подобен испытаниям, постигающим верующего. А примером лицемера является кедровое дерево, которое не сгибается до самой жатвы (смерти)».
◊ аль-Бухари 7466, 5644, Муслим 2809.

79 - عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَثَلُ الْمُنَافِقِ، كَمَثَلِ الشَّاةِ الْعَائِرَةِ بَيْنَ الْغَنَمَيْنِ تَعِيرُ إِلَى هَذِهِ مَرَّةً وَإِلَى هَذِهِ مَرَّةً»
أَخرَجَهُ مُسْلِم (2784)

79 — От Ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Примером лицемера является овца, которая мается между двух других овец; то примкнёт к одной, то к другой».
◊ Муслим 2784.

29. Опасение лицемерия

80 - قَالَ إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ: «مَا عَرَضْتُ قَوْلِي عَلَى عَمَلِي إِلَّا خَشِيتُ أَنْ أَكُونَ مُكَذِّبًا»
وَقَالَ ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ: «أَدْرَكْتُ ثَلَاثِينَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كُلُّهُمْ يَخَافُ النِّفَاقَ عَلَى نَفْسِهِ، مَا مِنْهُمْ أَحَدٌ يَقُولُ: إِنَّهُ عَلَى إِيمَانِ جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ»
وَيُذْكَرُ عَنِ الحَسَنِ: «مَا خَافَهُ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَلَا أَمِنَهُ إِلَّا مُنَافِقٌ»
[صحيح البخاري، ‌‌باب: خوف المؤمن من أن يحبط عمله وهو لا يشعر

80 — Ибрахим ат-Таймий сказал: «Когда бы я не сравнивал свои слова с делами, кроме как опасался оказаться лжецом».
Ибн Абу Мулейка сказал: «Я застал 30 из числа сподвижников Пророка , и все они боялись для себя лицемерия и ни один из них не говорил, что обладает верой подобной вере Джибриля и Микаиля».
Передаётся от аль-Хасана, что он сказал: «Не боится лицемерия никто, кроме верующего, и никто не чувствует себя обезопашенным от лицемерия, кроме лицемера».
◊ аль-Бухари, книга: «Вера», глава 36: «Опасение верующего, что его дела могут стать тщетными, тогда как он и не подозревает об этом».
◊ См. также №2207 хадис Ханзалы.

30. Присяга

81 - عَن عَبدِاللهِ بْنِ عَمرٍو قَالَ: جَاءَتْ أُمَيْمَةُ بِنْتُ رُقَيْقَةَ، إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُبَايِعُهُ عَلَى الْإِسْلَامِ، فَقَالَ: «أُبَايِعُكِ عَلَى أَنْ لَا تُشْرِكِي بِاللهِ شَيْئًا، وَلَا تَسْرِقِي وَلَا تَزْنِي، وَلَا تَقْتُلِي وَلَدَكِ، وَلَا تَأْتِي بِبُهْتَانٍ تَفْتَرِينَهُ بَيْنَ يَدَيْكِ وَرِجْلَيْكِ، وَلَا تَنُوحِي، وَلَا تَبَرَّجِي تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَى»
أَخرَجَهُ أحمد (6850) واللفظ له، والطبري في ((التفسير)) (23/343)، والطبراني كما في ((مجمع الزوائد)) للهيثمي (6/41)
قال الأرناؤوط في تخريج المسند: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن. وقال: وله شاهد من حديث أميمة بنت رُقيقة، سيرد ٦/٣٥٧، وهو عند ابن حبان برقم (٤٥٥٣)، وإسناده صحيح على شرط الشيخين. وقال الألباني في جلباب المرأة المسلمة ص121: إسناده حسن. وقال أحمد شاكر في تخريج المسند 11/75: إسناده صحيح

81 — От ‘Абдуллаха ибн ‘Амра (да будет доволен им Аллах) сообщается, что когда к Посланнику Аллаха подошла Умейма битн Рукъейкъа, чтобы присягнуть ему на Ислам, он ей сказал: «Я принимаю у тебя присягу на то, что ты не будешь придавать Аллаху никого и ничего в сотоварищи, не будешь воровать, не будешь прелюбодействовать, не будешь убивать своих детей, не явишься с клеветой исходящей от твоих рук и ног, не будешь причитать, и не будешь выставлять напоказ свою красоту подобно тому как это делалось в доисламской джахилии».
◊ Ахмад 6850, ат-Табари в тафсире 23/343.
◊ Достоверный (сахих ли гъейрихи). аль-Арнаут «Тахридж аль-Муснад» 6850, аль-Альбани «Джильбаб аль-мар-а 121, Ахмад Шакир «Тахридж аль-Муснад» 11/75.

82 - وَعَنهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ لَا يُصَافِحُ النِّسَاءَ فِي الْبَيْعَةِ»
أَخرَجَهُ أحمد (6998)، والسيوطي في الجامع الصغير (8987)، والهيثمي في مجمع الزوائد (13990) وقال: إسناده حسن، وابن سعد في [الطبقات الكبرى] (9769) بنحوه مطولاً
قال الأرناؤوط في تخريج المسند: صحيح، وإسناده حسن، والألباني في صحيح الجامع (4856) وقال: حسن، وفي السلسلة الصحيحة (530)

82 — Также от ‘Абду-Ллаха ибн ‘Умара (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха не пожимал руки женщинам во время принесения присяги.
◊ Ахмад 6998. Также ас-Суюты в «ас-Сагъир» 8987, аль-Байхакъи в «Маджма‘ аз-зауаид» 13990.
◊ Достоверный. См. аль-Арнаут в «Тахридж аль-Муснад», аль-Альбани в «Сахих аль-Джами‘» 4856, «ас-Сахиха» 530.

83 - عَن عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ قَالَ: «مَا مَسِسْتُ فَرْجِي بِيَمِينِي مُنْذُ بَايَعْتُ بِهَا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
أَخرَجَهُ أحمد (١٩٩٤٣)، وابن سعد في "الطبقات" ٤/٢٨٧، والطبراني في "الكبير" ١٨/ (١٩٢) و (٤٩٥)، والحاكم ٣/٤٧٢
قَالَ شعيب الأرنؤوط فِي تَخْرِيجِ المُسْنَد: إسناده صحيح على شرط مسلم

83 — От ‘Имрана ибн Хусейна (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он сказал: «Я не дотрагивался правой рукой до своих половых органов, с тех пор как присягнул ею Посланнику Аллаха ».
◊ Ахмад 19943, Ибн Са‘д в «ат-Табакъат» 4/287, ат-Табарани в «аль-Кабир» 18/192 и 495, аль-Хаким 3/472.
◊ Достоверный. Шу‘ейб аль-Арнаут в «Тахридж аль-Муснад» 19943.
_______________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей.

Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Аватара пользователя
abu jafar
Сообщения: 671
Зарегистрирован: 31 июл 2008, 00:08

ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами

Сообщение abu jafar »


31. Стойкость в религии

84 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ الصَّابِرُ فِيهِمْ عَلَى دِينِهِ كَالقَابِضِ عَلَى الجَمْرِ»
أَخرَجَهُ الترمذي (2260)، وابن عساكر في معجمه (710)، والسيوطي في الفتح الكبير (14326)
قال الترمذي: حديث غريب من هذا الوجه، وأَخرَجَهُ الألباني في السلسلة الصحيحة (957) وقال: الحديث صحيح، فإن له شواهد كثيرة

84 — От Анаса Ибн Малика (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Люди застанут такое время, когда стойко придерживающийся своей религии среди них будет подобен сжимающему в руке раскалённый уголь».
◊ ат-Тирмизи 2260, Ибн ‘Асакир в «аль-Му‘джам» 710, ас-Суюты в «аль-Фатх аль-кабир» 14326.
◊ Достоверный. аль-Альабани в «ас-Сильсиля ас-сахиха» 957.

32. Храни Аллаха в сердце, и Он будет хранить тебя

85 - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كُنْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا، فَقَالَ: «يَا غُلَامُ إِنِّي أُعَلِّمُكَ كَلِمَاتٍ، احْفَظِ اللَّهَ يَحْفَظْكَ، احْفَظِ اللَّهَ تَجِدْهُ تُجَاهَكَ، إِذَا سَأَلْتَ فَاسْأَلِ اللَّهَ، وَإِذَا اسْتَعَنْتَ فَاسْتَعِنْ بِاللَّهِ، وَاعْلَمْ أَنَّ الأُمَّةَ لَوْ اجْتَمَعَتْ عَلَى أَنْ يَنْفَعُوكَ بِشَيْءٍ لَمْ يَنْفَعُوكَ إِلَّا بِشَيْءٍ قَدْ كَتَبَهُ اللَّهُ لَكَ، وَلَوْ اجْتَمَعُوا عَلَى أَنْ يَضُرُّوكَ بِشَيْءٍ لَمْ يَضُرُّوكَ إِلَّا بِشَيْءٍ قَدْ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَيْكَ، رُفِعَتِ الأَقْلَامُ وَجَفَّتْ الصُّحُفُ»
أَخرَجَهُ الترمذي (2516)، وأحمد (2669) باختلاف يسير، وأخرجه أبو يعلى (2556)، وابن أبي عاصم في "السنة" معلقاً (315)، والطبراني في "الكبير" (12988)، وابن السني في "عمل اليوم والليلة" (425)، والبيهقي في "شعب الإيمان" (192)
قال الترمذي: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، قَالَ الأرنؤوط فِي تَخْرِيجِ المُسْنَد: إسناده قوي، وصححه الألباني في صحيح الجامع (7957)
زاد في رواية لأحمد: «‌تَعَرَّفْ ‌إِلَيْهِ ‌فِي الرَّخَاءِ، يَعْرِفْكَ فِي الشِّدَّةِ.....، وَاعْلَمْ أنَّ فِي الصَّبْرِ عَلَى مَا تَكْرَهُ خَيْرًا كَثِيرًا، وَأَنَّ النَّصْرَ مَعَ الصَّبْرِ، وَأَنَّ الْفَرَجَ مَعَ الْكَرْبِ، وَأَنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا»
أَخرَجَهُ أحمد (2803)، والبيهقي في شعب الإيمان (9528) (1043)
قَالَ اللأَرنَؤُوط فِي تَخْرِيجِ المُسْنَد: حديث صحيح

85 — От Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что он сказал: «Однажды, когда я сидел верхом позади Посланника Аллаха , он сказал: «О мальчик, я научу тебя нескольким словам: храни Аллаха (в сердце) и Он будет хранить тебя, храни Аллаха, и ты обнаружишь Его перед собой. Когда просишь, проси Аллаха, когда обращаешься за помощью, обращайся к Аллаху, и знай, что, если все люди объединяться для того, чтобы принести тебе пользу, они принесут тебе пользу лишь в том, что было предопределено Аллахом. И точно так же если все они объединятся для того, чтобы навредить тебе, они навредят лишь в том, что было предопределено Аллахом, ибо перья уже подняты, а страницы высохли».
○ В версии хадиса, приводимого у Ахмада есть добавка: «… помни об Аллахе в благоденствии и Он вспомнит о тебе в трудности…, и знай, что в проявлении терпения относительного того, к чему питаешь неприязнь содержится много блага, и что помощь приходит вместе с терпением, радость после скорби, а облегчение после тягот».
◊ ат-Тирмизи 2516, Ахмад 2669, 2803, Абу Я‘ля 2556, Ибн Аби ‘Асым в «ас-Сунна» 315, ат-Табарани в «аль-Кабир» 12988, аль-Хаким 3/541-542.
◊ Достоверный. аль-Альбани в «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7957, «Мишкатуль-масабих» 5302, Шу‘айб аль-Арнаут в «Тахридж аль-Муснад» 2669.

33. Величие награды призыва к Аллаху

86 - عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «وَاللهِ لَأَنْ يَهْدِيَ اللهُ بِهُدَاكَ رَجُلًا وَاحِدًا خَيْرٌ لَكَ مِنْ حُمْرِ النَّعَمِ»
أَخرَجَهُ أبو داود (3661)، وهو في "سنن سعيد بن منصور" (2473) واللفظ لهما، وأخرجه البخاري (3009) و (4210) و (2942)، ومسلم (2406)، والنسائي في "الكبرى" (8093) و (8348) و (8533) وهو في "مسند أحمد" (22821)، و"صحيح ابن حبان" (6932) باختلاف
قَالَ اللأَرنَؤُوط فِي تَخْرِيجِ سنن أبي داود: إسناده صحيح

86 — От Сахля ибн Са‘да (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Клянусь Аллахом, если посредством тебя Аллах наставит кого-то на прямой путь, это будет лучше для тебя, чем обладание красными верблюдами».
◊ Абу Дауд 3661, Сунан Са‘ид ибн Мансур 2473, аль-Бухари 3009, 4210, 2942, Муслим 2406, ан-Насаи в «аль-Кубра» 8093, 8348, Ахмад 22821.
◊ Достоверный. См. «Тахридж аль-Муснад» 22821.


34. Увеличение и уменьшение Имана

87 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الْإِيمَانَ لَيَخْلَقُ فِي جَوْفِ أَحَدِكُمْ كَمَا يَخْلَقُ الثَّوْبُ الْخَلَقُ، فَاسْأَلُوا اللَّهَ أَنْ يُجَدِّدَ الْإِيمَانَ فِي قُلُوبِكُمْ»
أَخرَجَهُ الحاكم في المستدرك (5)، والطبراني في الكبير (14668)، والهيثمي في مجمع الزوائد (158) وقال: إسناده حسن، وقال الذهبي: رواته ثقات

87 — От ‘Абду-Ллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Поистине, Иман внутри вас ветшает подобно тому, как ветшает одежда, так просите же Аллаха, чтобы Он обновлял Иман в ваших сердцах».
◊ аль-Хаким 5, ат-Табарани в «аль-Кабир» 14668, аль-Хайсами в «Маджма‘ аз-зауаид» 158.
◊ ◊ Достоверный См. аль-Хаким и аз-Захаби признали его передатчиков надёжными, а хафиз аль-Хайсами и имам ас-Сан’ани сказали: «Его иснад хороший». См. «Маджма’у-з-заваид» (1/58), «ат-Танвир» (3/432). Шейх аль-Альбани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1590), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1585).


35. Разделение исламской общины

88 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «افْتَرَقَتِ الْيَهُودُ عَلَى إِحْدَى أَوْ ثِنْتَيْنِ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً، وَتَفَرَّقَتِ النَّصَارَى عَلَى إِحْدَى أَوْ ثِنْتَيْنِ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً، وَتَفْتَرِقُ أُمَّتِي عَلَى ثَلَاثٍ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً»
أَخرَجَهُ أبو داود (4596)، والترمذي (2640)، وابن ماجه (3991)، وأحمد (8396)، وابن حبان في صحيحه (6247) (6731) قال الترمذي: حديث حسن صحيح. وقَالَ اللأَرنَؤُوط فِي تَخْرِيجِ المُسْنَد: حديث صحيح وصححه الألباني في صحيح الجامع (1083)

88 — От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Иудеи разделились на 71 или 72 течения, и христиане тоже разделились на 71 или 72 течения, и моя община разделится на 73 течения».
◊ Абу Дауд 4596, Ахмад 8396, ат-Тирмизи 264, Ибн Маджа 3991, Ибн Хиббан 6247, 6731.
◊ Достоверный. аль-Альбани в «Сахих аль-джами‘» 1083, аль-Арнаут в «Тахридж аль-Муснад» 8396.

89 - وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَتَتَّبِعُنَّ سُنَّة مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، بَاعًا بِبَاعٍ، وَذِرَاعًا بِذِرَاعٍ، وَشِبْرًا بِشِبْرٍ، حَتَّى لَوْ دَخَلُوا فِي جُحْرِ ضَبٍّ لَدَخَلْتُمْ فِيهِ» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ! اليَهُودُ وَالنَّصَارَى؟ قَالَ: «فَمَنْ إِذًا؟»
أَخرَجَهُ ابن ماجه (3994)، وأحمد (9819)، وابن أبي عاصم في "السنة" (72)، قَالَ اللأَرنَؤُوط فِي تَخْرِيجِ المُسْنَد: حديث صحيح، وقال الألباني في صحيح ابن ماجه (3243): حسن صحيح

89 — Также от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Вы непременно последуете за обычаями тех, кто был прежде вас шаг за шагом, локоть за локтем, пядь за пядью, вплоть до того, что, если они войдут в нору варана, вы тоже войдёте в неё». Его спросили: «О Посланник Аллаха, ты имеешь в виду иудеев и христиан?», — на что он ответил: «А кого же ещё?»
◊ Ибн Маджа 3994, Ахмад 9819, Ибн Аби ‘Асым в «ас-Сунна» 72.
◊ Достоверный. аль-Арнаут в «Тахридж аль-Муснад» 9819, «Сахих Ибн Маджа» 3243.

90 - عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «افْتَرَقَتْ الْيَهُودُ عَلَى إِحْدَى وَسَبْعِينَ فِرْقَةً، فَوَاحِدَةٌ فِي الْجَنَّةِ، وَسَبْعُونَ فِي النَّارِ، وَافْتَرَقَتْ النَّصَارَى عَلَى ثِنْتَيْنِ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً، فَإِحْدَى وَسَبْعُونَ فِي النَّارِ، وَوَاحِدَةٌ فِي الْجَنَّةِ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَتَفْتَرِقَنَّ أُمَّتِي عَلَى ثَلَاثٍ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً، فوَاحِدَةٌ فِي الْجَنَّةِ، وَثِنْتَانِ وَسَبْعُونَ فِي النَّارِ» قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ هُمْ؟ قَالَ: «الْجَمَاعَةُ»
أَخرَجَهُ ابن ماجه (3992)، وابن أبي عاصم في "السنة" (63)، والطبراني في الكبير (8/129)، قَالَ اللأَرنَؤُوط فِي تَخْرِيجِ سنن ابن ماجه: صحيح لغيره

90 — От ‘Ауфа ибн Малика (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Иудеи разделились на 71 течение, только одно из них в Раю, а семьдесят в Огне. Христиане разделились на 72 течения и 71 из них в Огне, и только одно в Раю. И клянусь тем, в Чьей Руке душа Мухаммада, разделится моя община на 73 течения, и только одно из них в Раю, а 72 в Огне». Его спросили: «О Посланник Аллаха, кто они (спасшиеся)?», — на что он ответил: «аль-Джама‘а».
◊ Ибн Маджа 3992, Ибн Аби ‘Асым в «ас-Сунна» 63, ат-Табарани в «аль-Кабир» 8/129.
◊ Достоверный. аль-Арнаут в «Тахридж Сунан Ибн Маджа» 3992.


36. Возрождение этой религии

91 - عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - فِيمَا أَعْلَمُ - عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ لِهَذِهِ الْأُمَّةِ عَلَى رَأْسِ كُلِّ مِائَةِ سَنَةٍ مَنْ يُجَدِّدُ لَهَا دِينَهَا»
أَخرَجَهُ أبو داود (4291)، والطبراني في الأوسط (6527)، والحاكم في المستدرك (8592)، والبيهقي في "معرفة السنن والآثار" (422)، وملا علي القاري في "مرقاة المفاتيح" (247)
قَالَ اللأَرنَؤُوط فِي تَخْرِيجِ سنن أبي داود: إسناده صحيح، وقال ملا علي القاري: سنده صحيح، ورجاله كلهم ثقات، وكذا صححه الحاكم، ونقل محمد محي الدين عبدالحميد في تخريج سنن أبي داود تصحيح الألباني له

91 — Сообщается, что Абу ‘Алькъама передал от Абу Хурайры — из того, что мне (Абу ‘Алькъаме) известно — что Посланник Аллаха сказал: «Поистине, Аллах посылает этой общине в начале каждого столетия того, кто возрождает для неё её религию».
◊ Абу Дауд 4291, ат-Табарани в «аль-Аусат» 6527, аль-Хаким 8592, аль-Байхакъи «Ма‘рифа ас-сунан уаль-асар» 422, «Миркъатиль-мафатих» 247.
◊ Достоверный. ‘Али аль-Къари в «Миркъатиль-мафатих» 247, аль-Арнаут в «Тахридж Аби Дауд» 4291. Мухаммад Мухьи-Ддин в «Тахридж Аби Дауд» 4291.

92 - عَنْ أَبِي بَكَرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «إِنَّ اللهَ ‌سَيُؤَيِّدُ ‌هَذَا ‌الدِّينَ ‌بِأَقْوَامٍ لَا خَلَاقَ لَهُمْ»
أَخرَجَهُ أحمد (20454)، والهيثمي في مجمع الزوائد (9562)، والوادعي في الصحيح المسند (1178)
قَالَ اللأَرنَؤُوط فِي تَخْرِيجِ المُسْنَد: صحيح لغيره، وقال الهيثمي: رجاله ثقات، وقال الوادعي: هذا حديث صحيح

92 — От Абу Бакраты (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк сказал: «Поистине Аллах — Свят Он и Велик — даёт поддержку этой религии даже такими людьми, у которых нет доли в будущей жизни».
◊ Ахмад 20454, аль-Хайсами «Маджма‘ аз-зауаид» 9562.
◊ Достоверный (ли гъейрихи). См. аль-Арнаут в «Тахридж аль-муснад» 20454, аль-Уади‘и «ас-Сахих аль-муснад» 1178.


37. Разрушение устоев религии

93 - عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَتُنْقَضَنَّ عُرَى الْإِسْلَامِ عُرْوَةً عُرْوَةً، فَكُلَّمَا انْتَقَضَتْ عُرْوَةٌ تَشَبَّثَ النَّاسُ بِالَّتِي تَلِيهَا، وَأَوَّلُهُنَّ نَقْضًا الْحُكْمُ وَآخِرُهُنَّ الصَّلَاةُ»
أَخرَجَهُ أحمد (22160)، وابنه عبد الله في السنة (764)، والطبراني في الكبير (7486) وفي الشاميين (1602)، والبيهقي في شعب الإيمان (4894) و (7118)، وابن حبان في صحيحه (6715)، والحاكم في المستدرك (7022)
قال الحاكم في المستدرك: الإِسْنَادُ كُلُّهُ صَحِيحٌ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، قَالَ اللأَرنَؤُوط فِي تَخْرِيجِ المُسْنَد: إسناده جيد

93 — От Абу Умамы аль-Бахили (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Петли Ислама непременно будут распускаться одна за другой, и распустив одну петлю, люди будут приниматься за следующую. Первой из них будет правление, а последней — молитва».
◊ Ахмад 22160, Ибн Хиббан 6715, ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» 7486 и аль-Хаким 7022.
◊ Достоверный. Хафиз аль-Хайсами в «Маджма’у-з-заваид» 7/284, аль-Альбани в «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 5075, «Сахих ат-Таргъиб уат-тархиб» 572.


38. Откровение
Смотрите в главе «Начало откровения» хадис №3576, в главе «Ниспослание откровений и их период» хадисы №№423-426, и в главе «Тяжесть откровений» хадис №627.


39. Ссылки
Относительно упования смотрите хадисы №594, 3409.
А относительно амулетов хадис №2912.
_______________
Большая просьба, писать сюда об ошибках, будь то грамматических, стилистических или в переводе, а также указать на неясные места, чтобы можно было объяснить непонятное в сносках и довести эту работу до полноты в рамках человеческих возможностей.

Ин шаа Аллах, продолжение следует...
Ответить