ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами
ЧЕРНОВИК
Содержание (в виде ссылок)
СОБРАНИЕ КОРАНА И ЕГО ДОСТОИНСТВА
Глава 1: Собрание Корана
1. Период ниспослания Откровения
2. То, что содержится внутри переплёта мусхафа
3. Первое и последнее, что было ниспослано
4. Собрание Корана
5. Переписывание Корана во время правления ‘Усмана
6. Ниспослание Корана на семи диалектах
7. Расположение сур
8. Чтецы из числа сподвижников
9. Заключительная сверка Корана
10. Наличие отменённых текстов Корана
11. Мекканские и мединские аяты
Глава 2. Достоинство Корана и его чтения
1. Достоинство чтения Корана
2. Повторение Корана
3. «Лучший из вас тот, кто обучился Корану»
4. Чтение Корана нараспев с удлинением
5. Размеренное чтение Корана и предостережение от быстрого
6. Красивый голос при чтении
7. «Читайте Коран, пока сердца ваши пребывают в согласии относительно него…»
8. Плач при чтении Корана
9. За какое время следует прочитывать Коран?
10. Меньшее что можно прочесть
11. «Аллах возвышает посредством этой Книги народы»
12. Нельзя отправляться на земли врага с Кораном
13. Достоинства Корана
14. Коран – это Слово Аллаха
15. Достоинство прослушивания Корана
16. Насколько можно повысить голос при чтении Корана
17. Разделение Корана на части (хизб)
18. О том, кто забыл что-то из Корана
19. Люди, которые поспешили с вознаграждением Корана
20. О достоинстве прочтения некоторых аятов
21. О завершении чтения Корана полностью
22. «Пусть к Корану не прикасается никто, кроме чистого».
23. Чтение Корана без омовения
24. Изучение Корана и совершение действий согласно ему
25. Произнесение слов «Аллаху акбар» в конце сур
Глава 3: Достоинство некоторых сур и аятов
1. Достоинство суры аль-Фатиха
2. Достоинства сур «аль-Бакъара», «Али ‘Имран» и аята «аль-Курси»
3. Достоинство первых семи длинных сур
4. Достоинство двух сур: «Худ» и «аль-Уакъи‘а»
5. Достоинства суры аль-Кахф
6. Достоинство суры «Саджда»
7. Достоинство суры «Йа, Син»
8. Достоинство суры «ад-Духан»
9. Достоинство суры «аль-Мульк»
10. Достоинство суры «Заль-заля»
11. Достоинство суры «аль-Кафирун»
12. Достоинство суры: «Скажи: "Он Аллах Один…"».
13. Достоинство сур аль-Фалякъ и ан-Нас
14. Достоинства некоторых сур
Глава 4. Земной поклон при чтении Корана
1. Достоинство земного поклона при чтении Корана и положения, связанные с этим
2. Суры, в которых упоминаются земные поклоны
3. Слова, произносимые во время земного поклона при чтении Корана
4. Количество земных поклонов в Коране
5. Произносятся ли слова «Аллаху акбар» при земном поклоне во время чтения?
6. Можно ли совершать земной поклон в запретное время?
7. Совершает ли земной поклон та, у которой месячные?
Re: ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами
Глава 1: Собрание Корана
1. Период ниспослания Откровения
423 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «مَا مِنَ الأَنْبِيَاءِ نَبِيٌّ إِلَاّ أُعْطِيَ مَا مِثْلُهُ آمَنَ عَلَيْهِ الْبَشَرُ، وَإِنَّمَا كَانَ الَّذِي أُوتِيتُ وَحْيًا أَوْحَاهُ اللَّهُ إِلَيَّ، فَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ أَكْثَرَهُمْ تَابِعًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ».
البخاري 4981، مسلم 152.
◊ аль-Бухари 4981, Муслим 152.
424 – عن أَنَس بْنُ مَالِكٍ -رضي الله عنه- أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى تَابَعَ عَلَى رَسُولِهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَبْلَ وَفَاتِهِ حَتَّى تَوَفَّاهُ أَكْثَرَ مَا كَانَ الْوَحْيُ، ثُمَّ تُوُفِّىَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- بَعْدُ.
البخاري 4982، مسلم 3016.
◊ аль-Бухари 4982, Муслим 3016.
425 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ -رضي الله عنهما- قَالَ: "بُعِثَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- لأَرْبَعِينَ سَنَةً، فَمَكُثَ بِمَكَّةَ ثَلَاثَ عَشْرَةَ سَنَةً يُوحَى إِلَيْهِ، ثُمَّ أُمِرَ بِالْهِجْرَةِ فَهَاجَرَ عَشْرَ سِنِينَ، وَمَاتَ وَهُوَ ابْنُ ثَلَاثٍ وَسِتِّينَ".
البخاري 3903 (3851).
◊ аль-Бухари 3903 (3851).
وفي رواية لمسلم: أقَامَ رَسُولُ اللهِ -صلى الله عليه وسلم- بِمَكَّةَ ثَلَاثَ عَشْرَةَ سَنَةً، يُوحَى إِلَيْه، وَبِالْمَدِينَةِ عَشْرًا.
مسلم 2351.
◊ Муслим 2351.
426 - عَنْ عَائِشَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ -رضي الله عنهم- أَنَّ النَّبِيَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- لَبِثَ بِمَكَّةَ عَشْرَ سِنِينَ يُنْزَلُ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ وَبِالْمَدِينَةِ عَشْرًا.
البخاري 4464، 4465 (3851).
◊ аль-Бухари 4464, 4465 (3851).
[1] Как известно между ниспосланием первых аятов из суры «аль-‘Алякъ» и последующим ниспосланием аятов из суры «аль-Муддасир» прошло по разным оценкам от 12 дней до трех лет. И более правильным является то, что прошло около трех лет (См. «Фатх аль-Бари» 1/27).
427 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: {إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ} [القدر: 1] قَالَ: " أُنْزِلَ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، وَكَانَ بِمَوْقِعِ النُّجُومِ، وَكَانَ اللَّهُ يُنَزِّلُهُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْضَهُ فِي أَثَرِ بَعْضٍ، قَالَ: وَقَالُوا: {لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً كَذَلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلًا} [الفرقان: 32]
الحاكم 2878، تخريج زاد المعاد 1\77.
◊ аль-Хаким 2878.
◊ Сообщение достоверное. Имам аз-Захаби сказал, что сообщение соответствует условиям аль-Бухари и Муслима, также его достоверность подтвердил Шу‘ейб аль-Арнаут в «Тахридж Зад аль-Маад» 1/77, и Ясир Абу Тамим в «Тахкъикъ аль-Ма‘алим»).
2. То, что содержится внутри переплёта мусхафа
428 - عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ قَالَ: دَخَلْتُ أَنَا وَشَدَّادُ بْنُ مَعْقِلٍ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما فَقَالَ لَهُ شَدَّادُ بْنُ مَعْقِلٍ: أَتَرَكَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- مِنْ شَيْءٍ؟ قَالَ: مَا تَرَكَ إِلَاّ مَا بَيْنَ الدَّفَّتَيْنِ. قَالَ: وَدَخَلْنَا عَلَى مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ فَسَأَلْنَاهُ، فَقَالَ: مَا تَرَكَ إِلَاّ مَا بَيْنَ الدَّفَّتَيْنِ.
البخاري 5019.
Затем мы зашли к Мухаммаду ибн аль-Ханафии и задали ему тот же вопрос, и он сказал: «Пророк ﷺ не оставил ничего, кроме того, что содержится внутри переплёта мусхафа».[3]
◊ аль-Бухари 5019.
[2] Добавка, присутствующая в версии аль-Исма‘или. (См. «Иршад ас-сари» 7/467).
[3] Имам аль-Бухари привёл данное сообщение от Ибн ‘Аббаса, который был сыном дяди Пророка ﷺ, а также от Мухаммада ибн аль-Ханафии, который был сыном ‘Али для того, чтобы доказать ложность воззрений рафидитов, которые считают, что правление должно было перейти к ‘Али и его семье, а не Абу Бакру. Они считают, что в Коране было прямое постановление об этом и что сподвижники якобы скрыли эти аяты! Однако мы видим, что самые близкие люди к Пророку ﷺ и к ‘Али — а это Ибн ‘Аббас и Мухаммад аль-Ханафия — засвидетельствовали обратное. (См. «Иршад ас-сари» 7/467, «Фатх аль-Бари» 9/65).
3. Первое и последнее, что было ниспослано
429 - عَنِ الْبَرَاءِ -رضي الله عنه- قَالَ: آخِرُ سُورَةٍ نَزَلَتْ كَامِلَةً بَرَاءَةٌ وَآخِرُ سُورَةٍ نَزَلَتْ خَاتِمَةُ سُورَةِ النِّسَاءِ {يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلَالَةِ}
البخاري 4364، مسلم 1618.
- وفي رواية لهما: آخِرُ آيَةٍ نَزَلَتْ: {يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلَالَةِ}
البخاري 4654.
◊ аль-Бухари 4364, Муслим 1618.
В другой версии сказано: «Последний аят, который был ниспослан — это: «Они просят тебя вынести решение. Скажи: «Аллах вынесет для вас решение относительно тех, кто не оставляет после себя ни родителей, ни детей …» (4:176)».
◊ аль-Бухари 4654.
430 - عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ، قَالَ: قَالَ لِيَ ابْنُ عَبَّاسٍ: تَعْلَمُ -وَقَالَ هَارُونُ: تَدْرِي- آخِرَ سُورَةٍ نَزَلَتْ مِنَ الْقُرْآنِ؟ نَزَلَتْ جَمِيعًا؟ قُلْتُ: نَعَمْ، {إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ}، قَالَ: صَدَقْتَ.
مسلم 3024
◊ Муслим 3024.
431 - عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَقَالَتْ: هَلْ تَقْرَأُ سُورَةَ الْمَائِدَةِ؟ قَالَ قُلْتُ: نَعَمْ. قَالَتْ: " فَإِنَّهَا آخِرُ سُورَةٍ نَزَلَتْ فَمَا وَجَدْتُمْ فِيهَا مِنْ حَلَالٍ فَاسْتَحِلُّوهُ، وَمَا وَجَدْتُمْ فِيهَا مِنْ حَرَامٍ فَحَرِّمُوهُ ".
أحمد 25547، إسحاق بن راهويه (1666) ، والنسائي في "السنن الكبرى" (11138) ، وهو عنده في "التفسير" (158) ، أبو عبيد في "فضائل القرآن" ص 128، والطبري في "تفسيره" 19/29 ، والطبراني في "مسند الشاميين" (1963).
◊ Ахмад 25547, Исхакъ ибн Рахауейх 1666, «Сунан аль-Кубра» ан-Насаи 11138, «Тафсир ан-Насаи» 158, «Фадаиль аль-Куран» Абу Убайд 128, «Тафсир ат-Табари» 19/29, «Муснад шамиин» ат-Табарани 1963.
◊ Сообщение достоверное. См. «Тахридж Муснад» 42/353.
432 – عن عائشة قالت: إنَّ أوَّلَ ما نزل من القُرآنِ: {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ}.
البيهقي دلائل النبوة 2\155، ابن جرير الطبري، والحاكم وصححه، وابن مردويه. الدر المنثور (6: 368).
◊ аль-Байхакъи в «Даляиль ан-нубуа» 2/155, Тафсир ат-Табари.
◊ Сообщение достоверное. «См. «Мустадрак аль-Хаким», «ад-Дурр аль-Мансур» 6/368.
433 - عَنْ أَبِي رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيِّ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: " تَعَلَّمْنَا الْقُرْآنَ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ - يَعْنِي مَسْجِدَ الْبَصْرَةِ - وَكُنَّا نَجْلِسُ حِلَقًا حِلَقًا، وَكَأَنَّمَا أَنْظُرُ إِلَيْهِ بَيْنَ ثَوْبَيْنِ أَبْيَضَيْنِ، وَعَنْهُ أَخَذْتُ هَذِهِ السُّورَةَ: {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكِ الَّذِي خَلَقَ} [العلق: 1] قَالَ: وَكَانَتْ أَوَّلَ سُورَةٍ أُنْزِلَتْ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
الحاكم 2872.
◊ аль-Хаким 2872.
◊ Сообщение достоверное и соответствует условиям аль-Бухари и Муслима, как об этом сказал аль-Хаким и с ним согласился аз-Захаби.
434 - عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «آخِرُ مَا نَزَلَ مِنَ الْقُرْآنِ {لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ بِالْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ}».
الحاكم 3296.
◊ аль-Хаким 3296.
◊ Сообщение достоверное и соответствует условиям аль-Бухари и Муслима как об этом сказали аль-Хаким и с ним согласился аз-Захаби.
Re:
4. Собрание Корана
435 – عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: بَعَثَ إِلَىَّ أَبُو بَكْرٍ لِمَقْتَلِ أَهْلِ الْيَمَامَةِ، وَعِنْدَهُ عُمَرُ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: إِنَّ عُمَرَ أَتَانِى فَقَالَ: إِنَّ الْقَتْلَ قَدِ اسْتَحَرَّ يَوْمَ الْيَمَامَةِ بِقُرَّاءِ الْقُرْآنِ، وَإِنِّى أَخْشَى أَنْ يَسْتَحِرَّ الْقَتْلُ بِقُرَّاءِ الْقُرْآنِ فِى الْمَوَاطِنِ كُلِّهَا، فَيَذْهَبَ قُرْآنٌ كَثِيرٌ، وَإِنِّى أَرَى أَنْ تَأْمُرَ بِجَمْعِ الْقُرْآنِ قُلْتُ: كَيْفَ أَفْعَلُ شَيْئًا لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-؟ فَقَالَ عُمَرُ: هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ، فَلَمْ يَزَلْ عُمَرُ يُرَاجِعُنِى فِى ذَلِكَ حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِى لِلَّذِى شَرَحَ لَهُ صَدْرَ عُمَرَ، وَرَأَيْتُ فِى ذَلِكَ الَّذِى رَأَى عُمَرُ قَالَ زَيْدٌ: قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَإِنَّكَ رَجُلٌ شَابٌّ عَاقِلٌ لَا نَتَّهِمُكَ قَدْ كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْىَ لِرَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَتَتَبَّعِ الْقُرْآنَ فَاجْمَعْهُ قَالَ زَيْدٌ: فَوَاللَّهِ لَوْ كَلَّفَنِى نَقْلَ جَبَلٍ مِنَ الْجِبَالِ مَا كَانَ بِأَثْقَلَ عَلَىَّ مِمَّا كَلَّفَنِى مِنْ جَمْعِ الْقُرْآنِ، قُلْتُ: كَيْفَ تَفْعَلَانِ شَيْئًا لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-؟ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ فَلَمْ يَزَلْ يَحُثُّ مُرَاجَعَتِى حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِى لِلَّذِى شَرَحَ اللَّهُ لَهُ صَدْرَ أَبِى بَكْرٍ وَعُمَرَ، وَرَأَيْتُ فِى ذَلِكَ الَّذِى رَأَيَا فَتَتَبَّعْتُ الْقُرْآنَ أَجْمَعُهُ مِنَ الْعُسُبِ وَالرِّقَاعِ وَاللِّخَافِ وَصُدُورِ الرِّجَالِ، فَوَجَدْتُ آخِرَ سُورَةِ التَّوْبَةِ {لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ} [التوبة: 128] إِلَى آخِرِهَا مَعَ خُزَيْمَةَ أَوْ أَبِى خُزَيْمَةَ فَأَلْحَقْتُهَا فِى سُورَتِهَا وَكَانَتِ الصُّحُفُ عِنْدَ أَبِى بَكْرٍ حَيَاتَهُ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ، ثُمَّ عِنْدَ عُمَرَ حَيَاتَهُ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ، ثُمَّ عِنْدَ حَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ.
البخاري 7191.
Далее Абу Бакр сказал: “Поистине, ты человек молодой, разумный и заслуживающий доверия, и ты записывал Откровение для Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Так собери же Коран воедино”. Клянусь Аллахом, если бы они поручили мне передвинуть гору с одного места на другое, это было бы не труднее, чем собрать Коран! Я сказал: “Как же вы делаете то, чего не делал Пророк (мир ему и благословение Аллаха)?” Абу Бакр сказал: “Это, клянусь Аллахом, благо”. И ‘Абу Бакр не переставал убеждать меня до тех пор, пока Аллах не раскрыл сердце моё для того же, для чего ранее раскрыл сердце Абу Бакра и ‘Умара. После этого я занялся собиранием Корана и стал собирать аяты, записанные на кусках кожи, лопаточных костях животных и пальмовых ветвях, а также аяты, которые люди знали наизусть. Два аята из конца суры “ат-Тауба”: “К вам пришёл Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас. Он добр и милосерден к верующим. А если они отвернутся, то скажи: «Мне достаточно Аллаха! Нет божества, кроме Него. Я уповаю только на Него, ибо Он – Господь великого Трона».” (9:128), которые я обнаружил только у Абу Хузаймы аль-Ансари и добавил их к суре. Эти свитки Корана хранились у Абу Бакра до тех пор, пока Аллах не упокоил его, а потом — у ‘Умара до тех пор, пока Аллах не упокоил его, а потом — у Хафсы дочери ‘Умара».
◊ аль-Бухари 7191.
و في الرواية: "نَسَخْتُ الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ فَفَقَدْتُ آيَةً مِنْ سُورَةِ الأَحْزَابِ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَقْرَأُ بِهَا، فَلَمْ أَجِدْهَا إِلَاّ مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيِّ الَّذِي جَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- شَهَادَتَهُ شَهَادَةَ رَجُلَيْنِ، وَهْوَ قَوْلُهُ: {مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ} ".
البخاري 2807.
◊ аль-Бухари 2807.
5. Переписывание Корана во время правления ‘Усмана
436 - عن حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ قَدِمَ عَلَى عُثْمَانَ، وَكَانَ يُغَازِي أَهْلَ الشَّأْمِ فِي فَتْحِ إِرْمِينِيَةَ وَأَذْرَبِيجَانَ مَعَ أَهْلِ الْعِرَاقِ، فَأَفْزَعَ حُذَيْفَةَ اخْتِلَافُهُمْ فِي الْقِرَاءَةِ، فَقَالَ حُذَيْفَةُ لِعُثْمَانَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، أَدْرِكْ هَذِهِ الأُمَّةَ قَبْلَ أَنْ يَخْتَلِفُوا فِي الْكِتَابِ اخْتِلَافَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى: فَأَرْسَلَ عُثْمَانُ إِلَى حَفْصَةَ أَنْ أَرْسِلِي إِلَيْنَا بِالصُّحُفِ نَنْسَخُهَا فِي الْمَصَاحِفِ ثُمَّ نَرُدُّهَا إِلَيْكِ. فَأَرْسَلَتْ بِهَا حَفْصَةُ إِلَى عُثْمَانَ، فَأَمَرَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ وَسَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، فَنَسَخُوهَا فِي الْمَصَاحِفِ، وَقَالَ عُثْمَانُ لِلرَّهْطِ الْقُرَشِيِّينَ الثَّلَاثَةِ: إِذَا اخْتَلَفْتُمْ أَنْتُمْ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فِي شَيْءٍ مِنَ الْقُرْآنِ فَاكْتُبُوهُ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ فَإِنَّمَا نَزَلَ بِلِسَانِهِمْ، فَفَعَلُوا حَتَّى إِذَا نَسَخُوا الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ رَدَّ عُثْمَانُ الصُّحُفَ إِلَى حَفْصَةَ، فَأَرْسَلَ إِلَى كُلِّ أُفُقٍ بِمُصْحَفٍ مِمَّا نَسَخُوا، وَأَمَرَ بِمَا سِوَاهُ مِنَ الْقُرْآنِ فِي كُلِّ صَحِيفَةٍ أَوْ مُصْحَفٍ أَنْ يُحْرَقَ.
البخاري 4987 (3506).
◊ аль-Бухари 4987 (3506).
437 - عن ابن عباس- قال: كان النبيُّ - صلى الله عليه وسلم -لا يعرفُ فَصلَ السورة حتى تنزلَ عليه {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}.
أبو داود 788،وأخرجه البيهقي في "السنن" 2/ 42، وفي "الشعب" (2125)، وابن عبد البر في "التمهيد" 20/ 210، والضياء في"المختارة" 10/ (336) ، صحيح أبو داود 788.
◊ Абу Дауд 788, «Сунан» аль-Байхакъи 2/42, «Шуаб аль-иман» 2125, «ат-Тамхид» Ибн ‘Абдуль-Барр 20/210, «аль-Мухтара» Дыяу-Ддин 10/336.
◊ Хадис достоверный. См «Сахих Абу Дауд» 788.
Re:
6. Ниспослание Корана на семи диалектах
438 – عن ابْن عَبَّاسٍ -رضي الله عنهما- حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «أَقْرَأَنِي جِبْرِيلُ عَلَى حَرْفٍ فَرَاجَعْتُهُ، فَلَمْ أَزَلْ أَسْتَزِيدُهُ وَيَزِيدُنِي حَتَّى انْتَهَى إِلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ».
البخاري 4991 (3219)، مسلم 819.
◊ аль-Бухари 4991 (3219), Муслим 819.
[4] То есть Пророк ﷺ попросил его обратиться к Аллаху, чтобы Он облегчил для его общины и разрешил чтение на других диалектах арабских племён, так как сам Джибриль (мир ему) не владел этим. (См. «аль-Бахр аль-мухит» 16/507).
[5] Относительно того, что именно понимается под словом «харф», упоминаемым в хадисах среди учёных, существует известное разногласие. Существует два основных мнения: либо то, что одно и то же значение передаётся различными словами, либо подразумеваются семь диалектов из арабского языка.
Второго мнения придерживались имамы Абу ‘Убайд аль-Къасим ибн Саллям и Ибн ‘Атыййа. (См. вступление к Тафсиру аль-Къуртуби, «Фатхуль-Бари» 9/26).
В пользу этого мнения свидетельствует то, что ‘Усман Ибн ‘Аффан повелел собрать Коран в одну книгу Зейду ибн Сабиту, ‘Абдуллаху ибн аз-Зубайру, Са‘иду ибн аль-‘Асу и ‘Абдуллаху ибн аль-Харису и сказал: «Если между вами (курейшитами) и Зейдом ибн Сабитом возникнут разногласия по поводу Корана, то пишите его на языке курейшитов, так как Коран был ниспослан на их языке». (аль-Бухари 4987).
439 – عن عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ -رضي الله عنه- يَقُولُ: "سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ يَقْرَأُ سُورَةَ الْفُرْقَانِ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَؤُهَا، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- أَقْرَأَنِيهَا، وَكِدْتُ أَنْ أَعْجَلَ عَلَيْهِ، ثُمَّ أَمْهَلْتُهُ حَتَّى انْصَرَفَ، ثُمَّ لَبَّبْتُهُ بِرِدَائِهِ فَجِئْتُ بِهِ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَقُلْتُ: إِنِّي سَمِعْتُ هَذَا يَقْرَأُ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَأْتَنِيهَا، فَقَالَ لِي: أَرْسِلْهُ. ثُمَّ قَالَ لَهُ: اقْرَأْ فَقَرَأَ. قَالَ: هَكَذَا أُنْزِلَتْ. ثُمَّ قَالَ لِي: اقْرَأْ. فَقَرَأْتُ. فَقَالَ: هَكَذَا أُنْزِلَتْ. إِنَّ الْقُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ، فَاقْرَءُوا مِنْهُ مَا تَيَسَّرَ".
البخاري 2419، مسلم 818.
◊ аль-Бухари 2419, Муслим 818.
440 - عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: كُنْتُ فِي الْمَسْجِدِ، فَدَخَلَ رَجُلٌ يُصَلِّي، فَقَرَأَ قِرَاءَةً أَنْكَرْتُهَا عَلَيْهِ، ثُمَّ دَخَلَ آخَرُ، فَقَرَأَ قِرَاءَةً سِوَى قَرَاءَةِ صَاحِبِهِ، فَلَمَّا قَضَيْنَا الصَّلَاةَ، دَخَلْنَا جَمِيعًا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-، فَقُلْتُ: إِنَّ هَذَا قَرَأَ قِرَاءَةً أَنْكَرْتُهَا عَلَيْهِ، وَدَخَلَ آخَرُ، فَقَرَأَ سِوَى قِرَاءَةِ صَاحِبِهِ، فَأَمَرَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-، فَقَرَآ، فَحَسَّنَ النَّبِيُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- شَأْنَهُمَا، فَسُقِطَ فِي نَفْسِي مِنَ التَّكْذِيبِ، وَلَا إِذْ كُنْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- مَا قَدْ غَشِيَنِي، ضَرَبَ فِي صَدْرِي، فَفِضْتُ عَرَقًا، وَكَأَنَّمَا أَنْظُرُ إِلَى اللَّهِ فَرَقًا، فَقَالَ لِي: "يَا أُبَيُّ أُرْسِلَ إِلَيَّ أَنِ اقْرَأِ الْقُرْآنَ عَلَى حَرْفٍ، فَرَدَدْتُ إِلَيْهِ أَنْ هَوِّنْ عَلَى أُمِّتِي، فَرَدَّ إِلَيَّ الثَّانِيَةَ: اقْرَأْهُ عَلَى حَرْفَيْنِ، فَرَدَدْتُ إِلَيْهِ أَنْ هَوِّنْ عَلَى أُمَّتِي، فَرَدَّ إِلَيَّ الثَّالِثَةَ: اقْرَأْهُ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ، فَلَكَ بِكُلِّ رَدَّةٍ رَدَدْتُكَهَا مَسْأَلَةٌ تَسْأَلُنِيهَا، فَقُلْتُ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِأُمَّتِي، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِأُمَّتِي، وَأَخَّرْتُ الثَّالِثَةَ لِيَوْمٍ يَرْغَبُ إِلَيَّ الْخَلْقُ كُلُّهُمْ، حَتَّى إِبْرَاهِيمُ -صلى اللَّه عليه وسلم-").
مسلم 820.
◊ Муслим 820.
441 - عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: لَقِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جِبْرِيلَ، فَقَالَ: يَا جِبْرِيلُ إِنِّي بُعِثْتُ إِلَى أُمَّةٍ أُمِّيِّينَ: مِنْهُمُ العَجُوزُ، وَالشَّيْخُ الكَبِيرُ، وَالغُلَامُ، وَالجَارِيَةُ، وَالرَّجُلُ الَّذِي لَمْ يَقْرَأْ كِتَابًا قَطُّ، قَالَ: يَا مُحَمَّدُ إِنَّ القُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ
الترمذي 2944،صحيح الترمذي 2944.
◊ ат-Тирмизи 2944.
◊ Хадис достоверный. См. «Сахих Тирмизи» 2944.
442 - عن أَبي جُهَيْمٍ: أَنَّ رَجُلَيْنِ اخْتَلَفَا فِي آيَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ، فَقَالَ هَذَا: تَلَقَّيْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ الْآخَرُ: تَلَقَّيْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَسَأَلَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " الْقُرْآنُ يُقْرَأُ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ، فَلَا تُمَارُوا فِي الْقُرْآنِ، فَإِنَّ مِرَاءً فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ ".
أخمد 17542، الطبري في "تفسيره" 1/19،"فضائل القرآن" ص337 و354.
◊ Ахмад 17542, ат-Табари 1/19, «Фадаиль аль-Куран» 337, 354.
◊ Сообщение достоверное. См. «Тахридж Муснад» 29/85.
443 - عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: «قَرَأْتُ آيةً، وقَرَأَ ابنُ مَسْعودٍ خِلافَها، فأتَيْنا النَّبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ فقُلْتُ: أَلَمْ تُقْرِئْني آيةَ كَذا وكَذا؟ قالَ: بَلى، فقالَ ابنُ مَسْعودٍ: أَلَمْ تُقْرِئْنيها كَذا وكَذا؟ فقالَ: بَلى، كِلاكما مُحسِنٌ مُجمِلٌ، قالَ: فقُلْتُ له، فضَرَبَ صَدْري وقالَ: يا أُبَيُّ بنَ كَعْبٍ إنِّي أُقْرِئْتُ القُرآنَ، فقيلَ لي: على حَرْفٍ أو على حَرْفَينِ؟ قالَ: فقالَ المَلَكُ الَّذي معي: على حَرْفَينِ، فقُلْتُ: على حَرْفَينِ، فقالَ: على حَرْفَينِ أو ثَلاثةٍ؟ فقالَ المَلَكُ الَّذي معي: على ثَلاثةٍ، فقُلْتُ: على ثَلاثةٍ، حتَّى بَلَغَ سَبْعةَ أَحْرُفٍ ليس مِنها إلَّا شافٍ كافٍ، إن قُلْتَ: غَفورًا رَحيًما، أو قُلْتَ: سَميعًا عَليمًا، أو: عَليمًا سَميعًا؛ فاللهُ كذلك، ما لم تَختِمْ آيةَ عَذابٍ برَحْمةٍ، أو آيةَ رَحْمةٍ بعَذابٍ»
الضياء في "المختارة" (1173). أحمد 21149، 2153، أبو داود (1477) ، والطحاوي في "شرح مشكل الآثار" (3112) ، والبيهقي 2/384.
◊ аль-Мухтара» 1173. Также Ахмад 21149, 21153», Абу Дауд 1477, «Мушкиль аль-асар» 3112, аль-Байхакъи 2/384.
◊ Хадис достоверный и соответствует условиям обоих имамов. См. «Тахридж Муснад» 35/85.
444 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلى الله عَلَيه وسَلم، قَالَ: "أُنْزِلَ الْقُرْآنُ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ، وَالْمِرَاءُ فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ" ثَلَاثًا، "مَا عَرَفْتُمْ مِنْهُ، فَاعْمَلُوا بِهِ، وَمَا جَهِلْتُمْ مِنْهُ، فَرُدُّوهُ إِلَى عَالِمِهِ".
ابن حبان 74
◊ Ибн Хиббан 74.
7. Расположение сур
445 - عن يُوسُف بْن مَاهَكَ قَالَ: إِنِّي عِنْدَ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ -رضي الله عنها- إِذْ جَاءَهَا عِرَاقِيٌّ، فَقَالَ: أَيُّ الْكَفَنِ خَيْرٌ؟ قَالَتْ: وَيْحَكَ وَمَا يَضُرُّكَ، قَالَ: يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَرِينِي مُصْحَفَكِ، قَالَتْ: لِمَ؟ قَالَ: لَعَلِّي أُؤَلِّفُ الْقُرْآنَ عَلَيْهِ، فَإِنَّهُ يُقْرَأُ غَيْرَ مُؤَلَّفٍ قَالَتْ: وَمَا يَضُرُّكَ أَيَّهُ قَرَأْتَ قَبْلُ إِنَّمَا نَزَلَ أَوَّلَ مَا نَزَلَ مِنْهُ سُورَةٌ مِنَ الْمُفَصَّلِ فِيهَا ذِكْرُ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ، حَتَّى إِذَا ثَابَ النَّاسُ إِلَى الإِسْلَامِ نَزَلَ الْحَلَالُ وَالْحَرَامُ، وَلَوْ نَزَلَ أَوَّلَ شَيْءٍ لَا تَشْرَبُوا الْخَمْرَ لَقَالُوا: لَا نَدَعُ الْخَمْرَ أَبَدًا. وَلَوْ نَزَلَ لَا تَزْنُوا لَقَالُوا لَا نَدَعُ الزِّنَا أَبَدًا، لَقَدْ نَزَلَ بِمَكَّةَ عَلَى مُحَمَّدٍ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- وَإِنِّي لَجَارِيَةٌ أَلْعَبُ: {بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَى وَأَمَرُّ} [القمر: 46]. وَمَا نَزَلَتْ سُورَةُ الْبَقَرَةِ وَالنِّسَاءِ إِلَاّ وَأَنَا عِنْدَهُ. قَالَ: فَأَخْرَجَتْ لَهُ الْمُصْحَفَ، فَأَمْلَتْ عَلَيْهِ آيَ السُّوَرِ.
البخاري 4993 (4876).
◊ аль-Бухари 4993 (4876).
Re:
8. Чтецы из числа сподвижников
446 - عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ: «ذُكِرَ عَبْدُ اللَّهِ عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو فَقَالَ: ذَاكَ رَجُلٌ لَا أَزَالُ أُحِبُّهُ بَعْدَ مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَقُولُ: اسْتَقْرِئُوا الْقُرْآنَ مِنْ أَرْبَعَةٍ: مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ فَبَدَأَ بِهِ، وَسَالِمٍ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ، وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ. قَالَ: لَا أَدْرِي، بَدَأَ بِأُبَيٍّ أَوْ بِمُعَاذٍ».
البخاري 3758، مسلم 2464.
◊ аль-Бухари 3758, Муслим 2464.
447 - عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ -رضي الله عنه- "جَمَعَ الْقُرْآنَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- أَرْبَعَةٌ كُلُّهُمْ مِنَ الأَنْصَارِ: أُبَىٌّ وَمُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ وَأَبُو زَيْدٍ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ. قُلْتُ لأَنَسِ: مَنْ أَبُو زَيْدٍ؟ قَالَ: أَحَدُ عُمُومَتِي".
البخاري 3810، مسلم 2465.
وفي رواية قال: مَاتَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- وَلَمْ يَجْمَعِ الْقُرْآنَ غَيْرُ أَرْبَعَةٍ: أَبُو الدَّرْدَاءِ، وَمُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ، وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، وَأَبُو زَيْدٍ. قَالَ: وَنَحْنُ وَرِثْنَاهُ.
البخاري 5004.
◊ аль-Бухари 3810, Муслим 2465.
В другой версии сказано:
Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сказал: «На момент смерти Пророка ﷺ, не было полностью собравших Коран, помимо четверых: Абу Дарды, Му‘аза ибн Джабаля, Зейда ибн Сабита и Абу Зейда, наследниками которого мы стали».
◊ аль-Бухари 5004.
448 – عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ -رضي الله عنه- «قَالَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- لأُبَىٍّ: إِنَّ اللَّهَ أَمَرَنِي أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْكَ: {لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الكِتَابِ} [البينة: 1] قَالَ: وَسَمَّانِي؟ قَالَ: نَعَمْ. فَبَكَى».
البخاري 3809.
◊ аль-Бухари 3809, Муслим 799.
9. Заключительная сверка Корана
449 – عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: كَانَ يَعْرِضُ عَلَى النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- الْقُرْآنَ كُلَّ عَامٍ مَرَّةً، فَعَرَضَ عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ فِي الْعَامِ الَّذِي قُبِضَ، وَكَانَ يَعْتَكِفُ كُلَّ عَامٍ عَشْرًا، فَاعْتَكَفَ عِشْرِينَ فِي الْعَامِ الَّذِي قُبِضَ.
البخاري 4998 (2044).
◊ аль-Бухари 4998 (2044).
450 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ: " أَيُّ الْقِرَاءَتَيْنِ كَانَتْ أَخِيرًا: قِرَاءَةُ عَبْدِاللهِ، أَوْ قِرَاءَةُ زَيْدٍ؟ " قَالَ: قُلْنَا: قِرَاءَةُ زَيْدٍ، قَالَ: " لَا إِنَّ (1) رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَانَ يَعْرِضُ الْقُرْآنَ عَلَى جَبْرَيلَ كُلَّ عَامٍ مَرَّةً، فَلَمَّا كَانَ فِي الْعَامِ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ عَرَضَهُ عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ، وَكَانَتْ آخِرَ الْقِرَاءَةِ قِرَاءَةُ عَبْدِ اللهِ ".
أحمد 2495، البزار (2683 - كشف الأستار) ، والحاكم 2/230.
◊ Ахмад 2495 (3422), аль-Баззар 2683, аль-Хаким 2/230.
◊ Сообщение достоверное в силу наличия других преданий. См. «Тахридж аль-муснад» 4/296.
451 - عَنِ سَمُرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «عُرِضَ الْقُرْآنُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَرَضَاتٍ» فَيَقُولُونَ: إِنَّ قِرَاءَتِنَا هَذِهِ هِيَ الْعَرْضَةُ الْأَخِيرَةُ.
الحاكم 2904.
◊ аль-Хаким 2904.
◊ Иснад достоверный. Имам аз-Захаби не возразил.
452 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: «كَانَ جِبْرِيلُ يَعْرِضُ الْقُرْآنَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلَّ عَامٍ مَرَّةً فِي رَمَضَانَ، فَلَمَّا كَانَ الْعَامُ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ عَرَضَهُ مَرَّتَيْنِ.
الأحاديث المختارة 2593\7.
التحقيق والتعليق على معالم السنن للشيخ ياسر أبو تميم
◊ аль-Макъдиси 2593.
◊ Иснад хасан. См. «Тахкъикъ аль-ма‘алим» Ясир Абу Тамим»
10. Наличие отменённых текстов Корана
453 – عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ عُمَرُ -رضي الله عنه- أَقْرَؤُنَا أُبَيٌّ، وَأَقْضَانَا عَلِيٌّ، وَإِنَّا لَنَدَعُ مِنْ قَوْلِ أُبَيٍّ وَذَاكَ أَنَّ أُبَيًّا يَقُولُ: لَا أَدَعُ شَيْئًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- وَقَدْ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: {مَا نَنْسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نَنْسَأْهَا} [البقرة: 106].
البخاري4481.
◊ аль-Бухари 4481.
454 - عَنْ زِرٍّ، قَالَ: قَالَ لِي أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ: "كَأَيِّنْ تَقْرَأُ سُورَةَ الْأَحْزَابِ؟ أَوْ كَأَيِّنْ تَعُدُّهَا؟ " قَالَ: قُلْتُ لَهُ: ثَلَاثًا وَسَبْعِينَ آيَةً، فَقَالَ: "قَطُّ، لَقَدْ رَأَيْتُهَا وَإِنَّهَا لَتُعَادِلُ سُورَةَ الْبَقَرَةِ، وَلَقَدْ قَرَأْنَا فِيهَا: الشَّيْخُ وَالشَّيْخَةُ إِذَا زَنَيَا فَارْجُمُوهُمَا الْبَتَّةَ نَكَالًا مِنَ اللهِ وَاللهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ.
أحمد 21207، 21206،"المختارة" (1166) الحاكم 4/359الطيالسي (540) ، وعبد الرزاق (5990) و (13363) ، وأبو عبيد في "فضائل القرآن" ص320، والنسائي في "الكبرى" (7150) ، وابن حبان (4428)
◊ Ахмад 21206, 21207, «Аль-Мухтара» 1166, аль-Хаким «4/359», Абду-Рразак 5990, 13363, «Фадаиль аль-Куран» 320, ан-Насаи «аль-Кубра» 7150, Ибн Хиббан 4428.
◊ Иснад слабый. См. «Тахридж Муснад» 35/134, «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».
11. Мекканские и мединские аяты
455 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: «مَا كَانَ: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أُنْزِلَ بِالْمَدِينَةِ، وَمَا كَانَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ فَبِمَكَّةَ».
وفي رواية: «قَرَأْنَا الْمُفَصَّلَ حِينًا، وَحَجَجْنَا بِمَكَّةَ لَيْسَ فِيهَا يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا».
الحاكم 4295، 4296
◊ аль-Хаким 4295.
◊ Иснад слабый по причине аль-Джарраха ибн Мулейха, однако смысл подтверждается другими достоверными преданиями. См. «ад-Дар аль-мансур» 1/177.
В другой версии говорится: «Какое-то время мы читали «аль-Муфассаль»[6] и совершили паломничество в Мекку[7] (и среди ниспосланного) не было слов: «О те, которые уверовали!»
◊ аль-Хаким 4296.
◊ Сообщение достоверное. Имам аз-Захаби в «ат-Тальхыс» не возразил тому, что хадис соответствует условиям аль-Бухари и Муслима.
[6] Суры с короткими аятами, начиная с суры «Къаф» (50) и до конца Корана.
[7] Скорее всего в данном месте было слово «годы» (حُجَجًا), а не (حَجَجْنَا), как на это указывают другие версии данного сообщения. И смысл в том, что читали Коран годами, на протяжении которых и не было ниспослано слов: «О те которые уверовали» (См. аль-Хаким 2888, Ибн Аби Шейба 30143, Тафсир Ибн аль-Мунзир 2/717). Также это подтверждается тем, что совершить Хадж у сподвижников появилась возможность только в девятом году Хиджры, и достоверно известно, что слова «О те, которые уверовали» были ниспосланы задолго до этого.
Re: ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами
1. Достоинство чтения Корана
456 - عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «مَثَلُ الْمُؤْمِنِ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ الأُتْرُجَّةِ: رِيحُهَا طَيِّبٌ وَطَعْمُهَا طَيِّبٌ، وَمَثَلُ الْمُؤْمِنِ الَّذِي لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ التَّمْرَةِ: لَا رِيحَ لَهَا وَطَعْمُهَا حُلْوٌ، وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ مَثَلُ الرَّيْحَانَةِ: رِيحُهَا طَيِّبٌ وَطَعْمُهَا مُرٌّ. وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ الَّذِي لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ الْحَنْظَلَةِ: لَيْسَ لَهَا رِيحٌ وَطَعْمُهَا مُرٌّ».
البخاري 5427 (5060)، مسلم 797.
◊ аль-Бухари 5427 (5060), Муслим 797.
457 – عن ابن عمر عَنِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «لَا حَسَدَ إِلَاّ فِى اثْنَتَيْنِ: رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ فَهْوَ يَتْلُوهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً فَهْوَ يُنْفِقُهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ».
البخاري 7529(5025)، مسلم 815.
◊ аль-Бухари 7529 (5065), Муслим 815.
458 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ إِذَا رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ أَنْ يَجِدَ فِيهِ ثَلَاثَ خَلِفَاتٍ عِظَامٍ سِمَانٍ؟ "، قُلْنَا: نَعَمْ، قَالَ: "فَثَلَاثُ آيَاتٍ يَقْرَأُ بِهِنَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ، خَيْرٌ لَهُ مِنْ ثَلَاثِ خَلِفَاتٍ عِظَامٍ سِمَانٍ".
مسلم 802.
◊ Муслим 802.
459 - عن عبد الله بن عمرو، قال: قال رسولُ الله - صلَّى الله عليه وسلم -: "يقالُ لصاحبِ القرآن: اقرَأ وارتَقِ، ورتِّل كما كُنْتَ ترتِّل في الدُنيا، فإن منزِلَكَ عندَ آخرِ آية تقرؤها".
أبو داود 1464، الترمذي 2914.
◊ Абу Дауд 1464, ат-Тирмизи 2914.
◊ Хадис достоверный. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».
460 – عن عبد الله بن مسعود قال: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ قَرَأَ حَرْفًا مِنْ كِتَابِ اللَّهِ فَلَهُ بِهِ حَسَنَةٌ، وَالحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا، لَا أَقُولُ الم حَرْفٌ، وَلَكِنْ أَلِفٌ حَرْفٌ وَلَامٌ حَرْفٌ وَمِيمٌ حَرْفٌ».
الترمذي 2910
◊ ат-Тирмизи 2910.
◊ ◊ Хадис достоверный. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».
461 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: "إِنَّ لِلَّهِ أَهْلِينَ مِنْ النَّاسِ. قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ هُمْ؟ قَالَ: "هُمْ أَهْلُ الْقُرْآنِ، أَهْلُ اللَّهِ وَخَاصَّتُهُ".
ابن ماجه 215، الدارمي 3369
◊ Ибн Маджа 215, ад-Дарими 3329.
◊ Иснад хасан. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».
462 - عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «اقْرَءُوا الْقُرْآنَ وَلَا تغُرَّنَّكُمْ هَذِهِ الْمَصَاحِفُ الْمُعَلَّقَةُ، فَإِنَّ اللَّهَ لَنْ يُعَذِّبَ قَلْبًا وَعَى الْقُرْآنَ».
الدارمي 3362، 3363، وأخرجه ابن أبي شيبة (11/ 505، 10128).
◊ ад-Дарими 3362, 3363. Ибн Аби Шейба 11/505, 10128)
◊ Иснад достоверный. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».
463 - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: «مَا يَمْنَعُ أَحَدَكُمْ إِذَا رَجَعَ مِنْ سُوقِهِ أَوْ مِنْ حَاجَتِهِ فَاتَّكَأَ عَلَى فِرَاشِهِ أَنْ يَقْرَأَ ثَلَاثَ آيَاتٍ مِنَ الْقُرْآنِ».
الدارمي 3379، أبو نعيم (الحلية 4/ 115)، الفسوي (المعرفة والتاريخ 3/ 143).
◊ ад-Дарими 3379, Абу Нуейм «Хилья 4/115, аль-Фасауи «аль-Марифа уа тарих» 3/143.
◊ Иснад достоверный. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».
2. Повторение Корана
464 – عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «مَثَلُ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَهْوَ حَافِظٌ لَهُ مَعَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ، وَمَثَلُ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَهْوَ يَتَعَاهَدُهُ وَهْوَ عَلَيْهِ شَدِيدٌ فَلَهُ أَجْرَانِ».
البخاري 4937، مسلم 898.
◊ аль-Бухари 4937, Муслим 898.
465 - عَنِ ابْنِ عُمَرَ -رضي الله عنهما- أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «إِنَّمَا مَثَلُ صَاحِبِ الْقُرْآنِ كَمَثَلِ صَاحِبِ الإِبِلِ الْمُعَقَّلَةِ، إِنْ عَاهَدَ عَلَيْهَا أَمْسَكَهَا وَإِنْ أَطْلَقَهَا ذَهَبَتْ».
البخاري 5031، مسلم 789.
◊ аль-Бухари 5031, Муслим 789.
466 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «بِئْسَ مَا لأَحَدِهِمْ أَنْ يَقُولَ: نَسِيتُ آيَةَ كَيْتَ وَكَيْتَ بَلْ نُسِّيَ، وَاسْتَذْكِرُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ أَشَدُّ تَفَصِّيًا مِنْ صُدُورِ الرِّجَالِ مِنَ النَّعَمِ».
البخاري 5032، مسلم 790.
◊ аль-Бухари 5032, Муслим 790.
467 - عن السَّائِب بْن يَزِيدَ «أَنَّ شُرَيْحًا الْحَضْرَمِيَّ ذُكِرَ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا يَتَوَسَّدُ الْقُرْآنَ».
النسائي 1783
◊ ан-Насаи 1783.
◊ Иснад достоверный. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».
[8] Это означает, что он не ложится спать, не прочитав то, что он прочитывает из Корана. (См. «Зухд» Ибн Мубарака 426).
Абу ‘Убайд передал, что аль-Хасан сказал: «Просыпает Коран тот, кто выучил его, но спит и не повторяет его, и да проклянёт Аллах подобного». (См. «Фадаиль аль-Къуран» 127).
Re:
3. «Лучший из вас тот, кто обучился Корану»
468 - عَنْ عُثْمَانَ -رضي الله عنه- عَنِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ».
البخاري 5027
◊ аль-Бухари 5028.
[9] Передатчик этого хадиса от ‘Усмана ибн ‘Аффана Абу ‘Абдурахман ас-Сулями сказал: «Эти слова усадили меня на это место», то есть он начал обучать Корану по причине этого хадиса со времён правления ‘Усмана до правления Хаджаджа Ираком. (см. «Иршад ас-сари» 7/472).
469 - عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ -رضي الله عنهما- جَمَعْتُ الْمُحْكَمَ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَقُلْتُ لَهُ وَمَا الْمُحْكَمُ قَالَ: الْمُفَصَّلُ.
البخاري 5036 (5035)
◊ аль-Бухари 5036, 5036.
[10] Категория сур именуемая «муфассаль» начинается с суры «Къаф» до конца Корана.
4. Чтение Корана нараспев с удлинением
470 – عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِىِّ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَوْمَ الْفَتْحِ عَلَى نَاقَةٍ لَهُ يَقْرَأُ سُورَةَ الْفَتْحِ أَوْ مِنْ سُورَةِ الْفَتْحِ قَالَ: فَرَجَّعَ فِيهَا قَالَ: ثُمَّ قَرَأَ مُعَاوِيَةُ يَحْكِى قِرَاءَةَ ابْنِ مُغَفَّلٍ وَقَالَ: لَوْلَا أَنْ يَجْتَمِعَ النَّاسُ عَلَيْكُمْ لَرَجَّعْتُ كَمَا رَجَّعَ ابْنُ مُغَفَّلٍ يَحْكِى النَّبِىَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَقُلْتُ لِمُعَاوِيَةَ: كَيْفَ كَانَ تَرْجِيعُهُ؟ قَالَ: ءَاءَاءَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِىِّ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَوْمَ الْفَتْحِ عَلَى نَاقَةٍ لَهُ يَقْرَأُ سُورَةَ الْفَتْحِ أَوْ مِنْ سُورَةِ الْفَتْحِ قَالَ: فَرَجَّعَ فِيهَا قَالَ: ثُمَّ قَرَأَ مُعَاوِيَةُ يَحْكِى قِرَاءَةَ ابْنِ مُغَفَّلٍ وَقَالَ: لَوْلَا أَنْ يَجْتَمِعَ النَّاسُ عَلَيْكُمْ لَرَجَّعْتُ كَمَا رَجَّعَ ابْنُ مُغَفَّلٍ يَحْكِى النَّبِىَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَقُلْتُ لِمُعَاوِيَةَ: كَيْفَ كَانَ تَرْجِيعُهُ؟ قَالَ: ءَاءَاءَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ.
البخاري 7540 (4281)، مسلم 794.
Затем Му‘авия ибн Къурра прочитал Коран подобно тому, как читал Ибн Мугъаффаль, говоря: «Если бы я не опасался, что соберутся люди, я бы прочитал Коран нараспев подобно тому, как Ибн Мугъаффаль, читал его нараспев, подражая Пророку ﷺ». Шу‘ба спросил Му‘авию: «И каким было его чтение?» Он сказал: "Ааа", "Ааа", "Ааа" три раза (имитируя тон его голоса).
◊ аль-Бухари 7540 (4281), Муслим 794.
- وفي رواية للبخاري: ... وَهْوَ يَقْرَأُ سُورَةَ الْفَتْحِ أَوْ مِنْ سُورَةِ الْفَتْحِ، قِرَاءَةً لَيِّنَةً يَقْرَأُ وَهْوَ يُرَجِّعُ.
البخاري 5047.
◊ аль-Бухари 5047.
471 - عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: سُئِلَ أَنَسٌ كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَةُ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-؟ فَقَالَ: كَانَتْ مَدًّا، ثُمَّ قَرَأَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ يَمُدُّ بِبِسْمِ اللَّهِ، وَيَمُدُّ بِالرَّحْمَنِ وَيَمُدُّ بِالرَّحِيمِ.
البخاري 5046 (5045).
◊ аль-Бухари 5047 (5045).
5. Размеренное чтение Корана и предостережение от быстрого
472 – عن أبي وائل قَالَ: "جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ مَسْعُودٍ فَقَالَ: قَرَأْتُ الْمُفَصَّلَ اللَّيْلَةَ فِي رَكْعَةٍ. فَقَالَ: هَذًّا كَهَذِّ الشِّعْرِ. لَقَدْ عَرَفْتُ النَّظَائِرَ الَّتِي كَانَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَقْرِنُ بَيْنَهُنَّ. فَذَكَرَ عِشْرِينَ سُورَةً مِنَ الْمُفَصَّلِ سُورَتَيْنِ من آل حاميم فِي كُلِّ رَكْعَةٍ.
البخاري 775، مسلم 822.
◊ аль-Бухари 775, Муслим 822.
[11] Муфассаль — сурыНачиная с суры «Къаф» (50) до суры «ан-Нас» (114).
473 - عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ بَعْضِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أَبُو عَامِرٍ، قَالَ نَافِعٌ: أُرَاهَا حَفْصَةَ أَنَّهَا سُئِلَتْ عَنْ قِرَاءَةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: إِنَّكُمْ لَا تَسْتَطِيعُونَهَا قَالَ: فَقِيلَ لَهَا أَخْبِرِينَا بِهَا قَالَ: فَقَرَأَتْ قِرَاءَةً تَرَسَّلَتْ فِيهَا قَالَ أَبُو عَامِرٍ:، قَالَ نَافِعٌ: فَحَكَى لَنَا ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] . ثُمَّ قَطَّعَ {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] ثُمَّ قَطَّعَ {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ}.
أحمد 26470.
Абу ‘Амир рассказывает: «Нафи‘ сообщил нам, что Ибн Абу Мулейка прочитал Коран так же, как она: «Хвала Аллаху, Господу миров», затем остановился, после чего прочитал: «Милостивому Милующему», затем остановился и прочитал: «Властелину Дня воздаяния».
◊ Ахмад 26470.
◊ Сообщение достоверное, в цепочке передатчики аль-Бухари и Муслима. См. «Тахридж Муснад» 44\70, «Аслю сыфат саля» 1\295.
6. Красивый голос при чтении
474 - عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِىَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَقُولُ: «مَا أَذِنَ اللَّهُ لِشَىْءٍ مَا أَذِنَ لِنَبِىٍّ حَسَنِ الصَّوْتِ بِالْقُرْآنِ يَجْهَرُ بِهِ».
البخاري 7544 (5023)، مسلم 792.
◊ аль-Бухари 7544 (5023), Муслим 792.
- وفي رواية لهما: «مَا أَذِنَ اللَّهُ لِشَىْءٍ مَا أَذِنَ لِلنَّبِىِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَتَغَنَّى بِالْقُرْآنِ».
البخاري 7482.
◊ аль-Бухари 7482.
- وفي رواية للبخاري: «لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَتَغَنَّ بِالْقُرْآنِ».
البخاري 7527.
◊ аль-Бухари 7527.
[12] Имеется в виду украшение голоса, нараспев, мелодично. В качестве довода учёные приводят другой хадис, в котором говорится: «Украшайте Коран своими голосами». (Абу Дауд 1468).
475 - عَنْ أَبِي مُوسَى أن النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ لَهُ: «يَا أَبَا مُوسَى، لَقَدْ أُوتِيتَ مِزْمَارًا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُدَ».
البخاري 5048، مسلم 793..
◊ аль-Бухари 5048, Муслим 793.
- وزاد مسلم في أوله: «لَوْ رَأَيْتَني، وَأَنَا أَسْتَمِعُ لِقِرَاءَتِكَ الْبَارِحَةَ».
В версии Муслима сообщается, что сначала Пророк ﷺ сказал Абу Мусе: «Видел бы ты, как я вчера прислушивался к твоему чтению…».[13] Данное выражение говорит об обладании красивым голосом подобным тому, каким обладал Дауд (мир ему). (См. «Иршад ас-Сари» 7/481).
476 - عن البراء بن عازب قال: قال رسولُ الله - صلَّى الله عليه وسلم -: "زيِّنوا القُرآنَ بأصواتِكم".
أبو داود 1468، النسائ 1014، ابن ماجه 1342، الدرمي 3543، صحيح الجامع 3580، صحيح النسائي 1014،1015، صحيح أبي داود 1468، صحيح ابن ماجه 1111.
◊ Абу Дауд 1468, ан-Насаи 1014, ибн Маджа 1342, ад-Дарими 3543.
◊ Достоверный хадис. См. «Сахих аль-джами» 3580, «Сахих ан-Насаи» 1014, 1015, «Сахих Абу Дауд» 1468, «Сахих Ибн Маджа» 1111.)
477 - عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَتْ: أَبْطَأْتُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - لَيْلَةً بَعْدَ الْعِشَاءِ، ثُمَّ جِئْتُ، فَقَالَ: "أَيْنَ كُنْتِ؟ " قُلْتُ: كُنْتُ أَسْمِعُ قِرَاءَةَ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِكَ لَمْ أَسْمَعْ مِثْلَ قِرَاءَتِهِ وَصَوْتِهِ مِنْ أَحَدٍ، قَالَتْ: فَقَامَ وَقُمْتُ مَعَهُ حَتَّى اسْتَمَعَ لَهُ، ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيَّ، فَقَالَ: "هَذَا سَالِمٌ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ، الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي أُمَّتِي مِثْلَ هَذَا".
ابن ماجه 1338، محمَّد بن نصر المروزي في "قيام الليل" (153)، والحاكم 3/ 225، وأبو نعيم في "الحلية" 1/ 371، والبيهقي في "الشعب" (2148)
وأخرجه أحمد (25320)، والفاكهي في "أخبار مكة" (1729)، صحيح ابن ماجه 1108، السلسلة الصحيحة 7\1031.
◊ Ибн Маджа 1338, «Къияму-ллейль» 153 Мухаммад ибн Наср аль-Маруази, аль-Хаким 3/225, «аль-Хилья» 1/371, «Шуаб» 2148 аль-Байхакъи, Ахмад 25320, аль-Факихи «Ахбар Макка» 1729.
◊ Достоверный хадис. См. «Сахих Ибн Маджа» 1108, «Сильсиля сахиха» 7/1031.
478 - عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ: «كَانُوا يَرَوْنَ هَذِهِ الْأَلْحَانَ فِي الْقُرْآنِ مُحْدَثَةً».
الدارمي 3546.
◊ ад-Дарими 3546.
◊ Иснад хороший.
[14] Новшеством считается уподобление Корана песням, подстраивая его под определённый мотив или ритм, что же касается мелодичного чтения с соблюдением таджуида, то это является желательным по мнению всех учёных. (См. Ибн Таймия в «Джами‘ аль-масаилль» 3/304).
479 - عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ «أَنَّ أَبَا مُوسَى رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كَانَ يَقْرَأُ ذَاتَ لَيْلَةٍ، فَمَشَى رَسُولُ اللهِ - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَسْمَعُ، فَلَمَّا أَصْبَحَ قِيَلَ لَهُ، قَالَ: لَوْ عَلِمْتُ لَحَبَّرْتُ لَكَ تَحْبِيرًا وَلَشَوَّقْتُ لَكَ تَشْوِيقًا».
المختارة 1650\5.
◊ аль-Мухтара 5/1650.
◊ Иснад достоверный.
480 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ حِلْيَةً، وَحِلْيَةُ الْقُرْآنِ الصَّوْتُ الْحَسَنُ».
المختارة 7\2496.
◊ аль-Мухтара 7\2496.
◊ Иснад слабый. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».
481 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «سُئِلَ رَسُولُ اللهِ - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَيُّ النَّاسِ أَحْسَنُ قِرَاءَةً؟ قَالَ: الَّذِي إِذَا سَمِعْتَهُ يَقْرَأُ رَأَيْتَ أَنَّهُ يَخْشَى اللهَ عَزَّ وَجَلَّ».
المختارة 11\227
◊ аль-Мухтара 11\227.
◊ Иснад слабый. См. «Тахкъикъ аль-Ма‘алим» Ясир Абу Тамим».
Re:
7. «Читайте Коран, пока сердца ваши пребывают в согласии относительно него…»
482 – عَنْ جُنْدَبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قَالَ: «اقْرَؤوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ قُلُوبُكُمْ، فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا عَنْهُ».
البخاري 5060، مسلم 2667.
◊ аль-Бухари 5060, Муслим 2667.
[15] То есть расходитесь, дабы не привели вас разногласия к разделению.
483 - عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ -رضي الله عنه- قَالَ: «سَمِعْتُ رَجُلاً قَرَأَ آيَةً وَسَمِعْتُ النَّبِيَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَقْرَأُ خِلَافَهَا، فَجِئْتُ بِهِ النَّبِيَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَأَخْبَرْتُهُ، فَعَرَفْتُ فِي وَجْهِهِ الْكَرَاهِيَةَ وَقَالَ: كِلَاكُمَا مُحْسِنٌ، وَلَا تَخْتَلِفُوا، فَإِنَّ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمُ اخْتَلَفُوا فَهَلَكُوا».
البخاري 3476 (2410).
◊ аль-Бухари 3476 (2410).
8. Плач при чтении Корана
484 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «اقْرَأْ عَلَيَّ». قَالَ: قُلْتُ: آقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ؟ قَالَ: «إِنِّي أَشْتَهِي أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي». قَالَ: فَقَرَأْتُ النِّسَاءَ حَتَّى إِذَا بَلَغْتُ {فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلَاءِ شَهِيدًا} قَالَ لِي: «كُفَّ أَوْ أَمْسِكْ» فَرَأَيْتُ عَيْنَيْهِ تَذْرِفَانِ.
البخاري 5055 (4582)، مسلم 800.
◊ аль-Бухари 5055 (4582), Муслим 800.
9. За какое время следует прочитывать Коран?
485 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «اقْرَإِ الْقُرْآنَ فِي شَهْرٍ»، قُلْتُ: إِنِّي أَجِدُ قُوَّةً، حَتَّى قَالَ: «فَاقْرَأْهُ فِي سَبْعٍ وَلَا تَزِدْ عَلَى ذَلِكَ».
البخاري 5054 (1131)، مسلم 1159 \184.
◊ аль-Бухари 5054 (1131), Муслим 1159.
– وفي رواية لهما: فَإِنَّ لِجَسَدِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، وَإِنَّ لِعَيْنِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، وَإِنَّ لِزَوْجِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، وَإِنَّ لِزَوْرِكَ عَلَيْكَ حَقًّا.
البخاري 1975
◊ аль-Бухари 1975.
486 – عن عمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "مَنْ نَامَ عَنْ حِزْبِهِ، أَوْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ، فَقَرَأَهُ فِيمَا بَيْنَ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَصَلَاةِ الظُّهْرِ، كُتِبَ لَهُ كَأَنَّمَا قَرَأَهُ مِنَ اللَّيْلِ".
مسلم 747.
◊ Муслим 747.
10. Меньшее что можно прочесть
См. хадис № 526.
11. «Аллах возвышает посредством этой Книги народы»
487 - عَنْ عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ، أَنَّ نَافِعَ بْنَ عَبْدِ الْحَارِثِ، لَقِيَ عُمَرَ بِعُسْفَانَ، وَكَانَ عُمَرُ يَسْتَعْمِلُهُ عَلَى مَكَّةَ، فَقَالَ: مَنِ اسْتَعْمَلْتَ عَلَى أَهْل الْوَادِي؟ فَقَالَ: ابْنَ أَبْزَى، قَالَ: وَمَنِ ابْنُ أَبْزَى؟ قَالَ: مَوْلًى مِنْ مَوَالِينَا، قَالَ: فَاسْتَخْلَفْتَ عَلَيْهِمْ مَوْلًى؟ قَالَ: إِنَّهُ قَارِئٌ لِكِتَابِ اللَّهِ عزَّ وجلَّ، وَإِنَّهُ عَالِمٌ بِالْفَرَائِضِ، قَالَ عُمَرُ: أَمَا إِنَّ نَبِيَّكُّمْ -صلى اللَّه عليه وسلم- قَدْ قَالَ: "إِنَّ اللَّهَ يَرْفَعُ بِهَذَا الْكِتَابِ أَقْوَامًا، وَيَضَعُ بِهِ آخَرِينَ").
مسلم 817.
◊ Муслим 817.
12. Нельзя отправляться на земли врага с Кораном
488 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ -رضي الله عنهما- "أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- نَهَى أَنْ يُسَافَرَ بِالْقُرْآنِ إِلَى أَرْضِ الْعَدُوِّ".
البخاري 2990، مسلم 1869.
— وفي رواية لمسلم: "لَا تُسَافِرُوا بِالْقُرْآنِ، فَإِنِّي لَا آمَنُ أَنْ يَنَالَهُ الْعَدُوُّ".
В версии Муслима сказано, что Пророк ﷺ сказал: «Не отправляйтесь с Кораном на земли врага, ведь, поистине, я не считаю, что Коран в безопасности от того, что его заполучит враг».◊ аль-Бухари 2990, Муслим 1869.
Re:
13. Достоинства Корана
489 - عَنْ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُمَّتَكَ سَتُفْتَتَنُ مِنْ بَعْدِكَ، فَسَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ سُئِلَ مَا الْمَخْرَجُ مِنْهَا؟ قَالَ: " الْكِتَابُ الْعَزِيزُ الَّذِي {لَا يَأْتِيهِ الْبَاطِلُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَلَا مِنْ خَلْفِهِ تَنْزِيلٌ مِنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ} [فصلت: 42] مَنْ ابْتَغَى الْهُدَى فِي غَيْرِهِ، فقد أَضَلَّهُ اللَّهُ، وَمَنْ وَلِيَ هَذَا الْأَمْرَ مِنْ جَبَّارٍ فَحَكَمَ بِغَيْرِهِ، قَصَمَهُ اللَّهُ، هُوَ الذِّكْرُ الْحَكِيمُ، وَالنُّورُ الْمُبِينُ، وَالصِّرَاطُ الْمُسْتَقِيمُ، فِيهِ خَبَرُ مَا قَبْلَكُمْ، وَنَبَأُ مَا بَعْدَكُمْ، وَحُكْمُ مَا بَيْنَكُمْ، وَهُوَ الْفَصْلُ لَيْسَ بِالْهَزْلِ، وَهُوَ الَّذِي سَمِعَتْهُ الْجِنُّ فَلَمْ تَتَنَاهَ أَنْ قَالُوا: {إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ} [الجن: 2] وَلَا يَخْلَقُ عَنْ كَثْرَةِ الرَّدِّ، وَلَا تَنْقَضِي عِبَرُهُ، وَلَا تَفْنَى عَجَائِبُهُ ". ثُمَّ قَالَ عَلِيٌّ لِلْحَارِثِ: خُذْهَا إِلَيْكَ يَا أَعْوَرُ.
الدارمي 3375.
Затем ‘Али сказал аль-Харису: «Возьми себе этот хадис о А‘уар».
◊ ад-Дарими 3375.
◊ Иснад слабый.
490 - عَنْ كَعْبٍ، قَالَ: " عَلَيْكُمْ بِالْقُرْآنِ، فَإِنَّهُ فَهْمُ الْعَقْلِ، وَنُورُ الْحِكْمَةِ، وَيَنَابِيعُ الْعِلْمِ، وَأَحْدَثُ الْكُتُبِ بِالرَّحْمَنِ عَهْدًا. وَقَالَ فِي التَّوْرَاةِ: يَا مُحَمَّدُ إِنِّي مُنَزِّلٌ عَلَيْكَ تَوْرَاةً حَدِيثَةً تَفْتَحُ فِيهَا أَعْيُنًا عُمْيًا، وَآذَانًا صُمًّا، وَقُلُوبًا غُلْفًا ".
الدارمي 3370.
◊ ад-Дарими 3370.
◊ Иснад хасан.
491 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: «إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ مَأْدُبَةُ اللَّهِ، فَخُذُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ، فَإِنِّي لَا أَعْلَمُ شَيْئًا أَصْفَرَ مِنْ خَيْرٍ، مِنْ بَيْتٍ لَيْسَ فِيهِ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ شَيْءٌ. وَإِنَّ الْقَلْبَ الَّذِي لَيْسَ فِيهِ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ شَيْءٌ، خَرِبٌ كَخَرَابِ الْبَيْتِ الَّذِي لَا سَاكِنَ لَهُ».
الدارمي 3350.
◊ ад-Дарими 3350.
◊ Передатчики сообщения достойны доверия.
492 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فَقَدِ اسْتَدَرَجَ النُّبُوَّةَ بَيْنَ جَنْبَيْهِ غَيْرَ أَنَّهُ لَا يُوحَى إِلَيْهِ، لَا يَنْبَغِي لِصَاحِبِ الْقُرْآنِ أَنْ يَحِدَّ مَعَ مَنْ حَدَّ، وَلَا يَجْهَلَ مَعَ مَنْ جَهِلَ وَفِي جَوْفِهِ كَلَامُ اللَّهِ تَعَالَى».
الحاكم 2028، ضعيف الترغيب 865، السلسلة الضعيفة 5118.
◊ аль-Хаким 2028.
◊ Слабое сообщение. См. «Да‘иф ат-таргъиб» 865, «ас-Сильсиля ад-да‘ифа» 5118.
14. Коран – это Слово Аллаха
493 - عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، قَالَ: " أَدْرَكْتُ النَّاسَ مُنْذُ سَبْعِينَ سَنَةٍ يَقُولُونَ: اللهُ الْخَالِقُ، وَمَا سِوَاهُ مَخْلُوقٌ، وَالْقُرْآنُ كَلَامُ اللهِ عَزَّ وَجَلِّ ".
البيهقي 10\75
◊ аль-Байхакъи 10/43 №19904.
◊ Достоверное сообщение.
494 - عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَضْلُ كَلَامِ اللَّهِ عَلَى كَلَامِ خَلْقِهِ، كَفَضْلِ اللَّهِ عَلَى خَلْقِهِ».
الدارمي 3400، ضعيف الترغيب 860، ضعيف الترمذي 2926، السلسلة الضعيفة 1335.
◊ ад-Дарими 3400.
◊ Слабое сообщение (мурсаль). См. «Даиф таргъиб» 820, «Даиф Тирмизи» 2926, «Сильсиля даифа» 1335.
15. Достоинство прослушивания Корана
495 - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: «مَنِ اسْتَمَعَ إِلَى آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ، كَانَتْ لَهُ نُورًا».
الدارمي 3410.
◊ ад-Дарими 3410.
◊ Цепочка сообщения слабая.
496 - عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، قَالَ: «إِنَّ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ لَهُ أَجْرٌ، وَإِنَّ الَّذِي يَسْتَمِعُ لَهُ أَجْرَانِ».
الدارمي 3409.
◊ ад-Дарими 3409.
◊ Цепочка сообщения слабая.
Также см. № 475-479, 484.
16. Насколько можно повысить голос при чтении Корана
497 - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ - رضي الله عنهما - قَالَ: " كَانَتْ قِرَاءَةُ النَّبِيِّ - صلى اللهُ عليه وسلَّم - عَلَى قَدْرِ مَا يَسْمَعُهُ مَنْ فِي الْحُجْرَةِ وَهُوَ فِي الْبَيْتِ.
أبو داود 1327،صحيح أبي داود 1327.
◊ Абу Дауд 1327.
◊ Иснад приемлемый. См. «Сахих Абу Дауд» 1327.
498 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: " كَانَت قِرَاءَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاللَّيْلِ: يَرْفَعُ طَوْرًا وَيَخْفِضُ طَوْرًا.
أبو داود 1328، صحيح أبي داود 1328.
◊ Абу Дауд 1328.
◊ Сообщение достоверное (хасан). См. «Сахих Абу Дауд» 1328.
499 - عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ لَيْلَةً، فَإِذَا هُوَ بِأَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يُصَلِّي يَخْفِضُ مِنْ صَوْتِهِ، قَالَ: وَمَرَّ بِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، وَهُوَ يُصَلِّي رَافِعًا صَوْتَهُ، قَالَ: فَلَمَّا اجْتَمَعَا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «يَا أَبَا بَكْرٍ، مَرَرْتُ بِكَ وَأَنْتَ تُصَلِّي تَخْفِضُ صَوْتَكَ»، قَالَ: قَدْ أَسْمَعْتُ مَنْ نَاجَيْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: وَقَالَ لِعُمَرَ: «مَرَرْتُ بِكَ، وَأَنْتَ تُصَلِّي رَافِعًا صَوْتَكَ»، قَالَ: فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُوقِظُ الْوَسْنَانَ، وَأَطْرُدُ الشَّيْطَانَ - زَادَ الْحَسَنُ فِي حَدِيثِهِ: - فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا أَبَا بَكْرٍ ارْفَعْ مِنْ صَوْتِكَ شَيْئًا»، وَقَالَ لِعُمَرَ: «اخْفِضْ مِنْ صَوْتِكَ شَيْئًا».
أبو داود 1329، صحيح أبي داود 1329.
◊ Абу Дауд 1329, ат-Тирмизи 447.
◊ Сообщение достоверное. См. «Сахих Абу Дауд» 1329.
500 - عَنْ أَبِى سَعِيدٍ قَالَ : اعْتَكَفَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى الْمَسْجِدِ فَسَمِعَهُمْ يَجْهَرُونَ بِالْقِرَاءَةِ فَكَشَفَ السِّتْرَ وَقَالَ : « أَلاَ إِنَّ كُلَّكُمْ مُنَاجٍ رَبَّهُ فَلاَ يُؤْذِيَنَّ بَعْضُكُمْ بَعْضًا وَلاَ يَرْفَعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ فِى الْقِرَاءَةِ ». أَوْ قَالَ : « فِي الصَّلاَةِ ».
أبو داود 1332، صحيح أبي داود 1332، صحيح الجامع 2639، السلسلة الصحيحة 4\129، الصحيح المسند419.
◊ Абу Дауд 1332.
◊ Достоверное сообщение. См. «Сахих Абу Дауд» 1332, «Сахих аль-Джами» 2639, «Сильсиля Сахиха» 4/129, «Сахих Муснад» 419.
501 - عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْجَاهِرُ بِالْقُرْآنِ، كَالْجَاهِرِ بِالصَّدَقَةِ، وَالْمُسِرُّ بِالْقُرْآنِ، كَالْمُسِرِّ بِالصَّدَقَةِ».
أبو داود 1333، الترمذي 2919، النسائي 1662، صحيح النسائي 2560،صحيح الترمذي 2919.
◊ Абу Дауд 1333, ат-Тирмизи 2919, ан-Насаи 1662.
◊ Сообщение достоверное. См. «Сахих Насаи» 2560, «Сахих Тирмизи» 2919.
Re:
17. Разделение Корана на части (хизб)
502 - عَنِ ابْنِ الْهَادِ، قَالَ: سَأَلَنِي نَافِعُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، فَقَالَ لِي: فِي كَمْ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ؟ فَقُلْتُ: مَا أُحَزِّبُهُ، فَقَالَ لِي نَافِعٌ: لَا تَقُلْ: مَا أُحَزِّبُهُ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «قَرَأْتُ جُزْءًا مِنَ الْقُرْآنِ» قَالَ: حَسِبْتُ أَنَّهُ ذَكَرَهُ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ.
أبو داود 1392، صحيح أبي داود 1392.
Ибн аль-Хади сказал: «Мне кажется, он передал этот хадис от Мугъиры ибн Шубы».
◊ абу Дауд 1392.
◊ Сообщение достоверное. См. «Сахих Абу Дауд» 1392.
503 - عَنْ أَنَسٍ قَالَ: وَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ شَيْئًا، فَلَمَّا أَصْبَحَ قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَثَرَ الْوَجَعِ عَلَيْكَ لَبَيِّنٌ قَالَ: «أَمَا إِنِّي عَلَى مَا تَرَوْنَ بِحَمْدِ اللَّهِ قَدْ قَرَأْتُ الْبَارِحَةَ السَّبْعَ الطِّوَالَ».
صحيح ابن خزيمة 1136، ابن حبان 319.
◊ Сахих Ибн Хузейма 1136, Ибн Хиббан 319.
◊ Слабый хадис. См. «Сильсиля ад-Да‘ифа» 3995.
18. О том, кто забыл что-то из Корана
504 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «عُرِضَتْ عَلَيَّ أُجُورُ أُمَّتِي حَتَّى الْقَذَاةُ يُخْرِجُهَا الرَّجُلُ مِنَ الْمَسْجِدِ، وَعُرِضَتْ عَلَيَّ ذُنُوبُ أُمَّتِي، فَلَمْ أَرَ ذَنْبًا أَعْظَمَ مِنْ سُورَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ أَوْ آيَةٍ أُوتِيَهَا رَجُلٌ ثُمَّ نَسِيَهَا»
أبو داود 461، الترمذي 2916، تمام المنة 294، ضعيف أبي داود 461، ضعيف الجامع 3700.
◊ Абу Дауд 461, ат-Тирмизи 2916, «Таммам аль-минна» 294.
◊ Слабый хадис. См. «Да‘иф Аби Дауд» 461, «Да‘иф аль-Джами‘» 3700.
19. Люди, которые поспешили с вознаграждением Корана
505 - عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ نَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَفِينَا الْأَعْرَابِيُّ وَالْأَعْجَمِيُّ، فَقَالَ: «اقْرَءُوا فَكُلٌّ حَسَنٌ وَسَيَجِيءُ أَقْوَامٌ يُقِيمُونَهُ كَمَا يُقَامُ الْقِدْحُ يَتَعَجَّلُونَهُ وَلَا يَتَأَجَّلُونَهُ»
أبو داود 830، أحمد (15273)، والبيهقي في "شعب الإيمان" (2399)، والبغوي في "شرح السنة" (609).
◊ Абу Дауд 830, Ахмад 15273, «Шу‘аб» аль-Байхакъи 2399, «Шарх Сунна» аль-Багъауи 609.
◊ Хадис достоверный. См. «Сахих Абу Дауд» 830.
506 - عن عَبْد الرَّحْمَنِ بْنُ شِبْلٍ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " اقْرَءُوا الْقُرْآنَ، وَلَا تَغْلُوا فِيهِ، وَلَا تَجْفُوا عَنْهُ، وَلَا تَأْكُلُوا بِهِ، وَلَا تَسْتَكْثِرُوا بِهِ ".
أحمد 15529، السلسلة الصحيحة 260.
◊ Ахмад 15529.
◊ Сообщение достоверное. См. «Сильсиля Сахиха» 260.
20. О достоинстве прочтения некоторых аятов
507 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: «مَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ عَشْرَ آيَاتٍ كُتِبَ مِنَ الذَّاكِرِينَ، وَمَنْ قَرَأَ بِمِائَةِ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ، وَمَنْ قَرَأَ بِخَمْسِ مِائَةِ آيَةٍ إِلَى الْأَلْفِ أَصْبَحَ وَلَهُ قِنْطَارٌ مِنَ الْأَجْرِ». قِيلَ: وَمَا الْقِنْطَارُ؟ قَالَ: «مِلْءُ مَسْكِ الثَّوْرِ ذَهَبًا».
الدارمي 3501.
◊ ад-Дарими 3501.
◊ Иснад достоверный.
[16] Данное сообщение хоть и является словами Абу Саида ль-Худри, однако необходимо его рассматривать как восходящее к Пророку ﷺ сообщение, так как подобное не говорят исходя из своего мнения. Также смысл этого подтверждается хадисом от Абдуллаха ибн Амра (да будет доволен им Аллах), который передал, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Тот, кто выстаивает ночную молитву, читая в ней десять аятов, не будет записан среди беспечных. Тот, кто выстаивает ночную молитву, читая в ней сто аятов, будет записан среди смиренных (канит). А тот, кто выстаивает ночную молитву, читая в ней тысячу аятов, будет записан среди обладателей великих наград (мукантар)». (Абу Дауд, Ибн Хузейма, «Сильсилят аль-ахадис ас-сахиха», 642).
508 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن مسعود، قَالَ: «مَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ بِخَمْسِينَ آيَةً، لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ»
الدارمي 3489.
◊ ад-Дарими 3489.
◊ Иснад достоверный.
509 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ حَافَظَ عَلَى هَؤُلَاءِ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ، وَمَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ مِائَةَ آيَّةٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ، أَوْ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ».
صحيح ابن خزيمىة 1\1142.
صحيحية 642.
◊ Сахих Ибн Хузейма 1/1142.
◊ Сообщение достоверное. См. «ас-Сильсиля ас-Сахиха» 642.
510 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ قَرَأَ عَشْرَ آيَاتٍ فِي لَيْلَةٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ».
الحاكم 2041.
◊ аль-Хаким 2041.
◊ Сообщение достоверное и соответствует условиям Муслима, как об этом сказал аз-Захаби.
21. О завершении чтения Корана полностью
511 - عَنْ الْحَكَمِ، قَالَ: " بَعَثَ إِلَيَّ مُجَاهِدٌ قَالَ: إِنَّمَا دَعَوْنَاكَ أَنَّا أَرَدْنَا أَنْ نَخْتِمَ الْقُرْآنَ وَإِنَّهُ بَلَغَنَا أَنَّ الدُّعَاءَ يُسْتَجَابُ عِنْدَ خَتْمِ الْقُرْآنِ "، قَالَ: «فَدَعَوْا بِدَعَوَاتٍ».
الدارمي 3525، والبيهقي (الشعب، رقم 2072) وأبو عبيد القاسم (فضائل القرآن: 107) وابن أبي شيبة (10/ 491، رقم 10089).
◊ ад-Дарими 3525, аль-Байхакъи «Шуаб аль-иман» 2072, «Фадаиль аль-Къуран» Абу Убайд 107, Ибн Аби Шейба 10/491 №10089)
◊ Иснад достоверный.
512 - عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: «إِذَا قَرَأَ الرَّجُلُ الْقُرْآنَ نَهَارًا، صَلَّتْ عَلَيْهِ الْمَلَائِكَةُ حَتَّى يُمْسِيَ، وَإِنْ قَرَأَهُ لَيْلًا، صَلَّتْ عَلَيْهِ الْمَلَائِكَةُ حَتَّى يُصْبِحَ» قَالَ سُلَيْمَانُ: «فَرَأَيْتُ أَصْحَابَنَا يُعْجِبُهُمْ أَنْ يَخْتِمُوهُ أَوَّلَ النَّهَارِ، وَأَوَّلَ اللَّيْلِ».
الدارمي 3520،أبو عبيد القاسم (فضائل القرآن: 109).
Сулейман (аль-А‘маш) сказал: «И я видел, как наши соратники любили завершать чтение Корана в начале дня или в начале ночи».
◊ ад-Дарими 3520, «Фадаиль аль-Къуран» 109.
◊ Иснад достоверный.
Re:
22. «Пусть к Корану не прикасается никто, кроме чистого».
513 - عن أبي بكر بنِ محمدِ بنِ عمرِو بنِ حَزمٍ، عن أبيه، عن جَدِّه، عن النبيِّ - صلى الله عليه وسلم - أنَّه كَتَبَ إلى أهلِ اليَمَنِ بكِتابٍ فيه الفَرائضُ والسُّنَنُ والدِّيَاتُ، وبَعَثَ به مَعَ عمرِو بنِ حَزمٍ، فذكَر الحديثَ وفيه: "ولا يَمَسُّ القُرآنَ إلا طاهِرٌ.
الموطأ 468، سنن البيهقي 1\263 411،الحاكم 1/ 395 - 397، وصححه. وأخرجه الدارمى (2312)، وابن حبان (6559).
◊ аль-Муатта 468, аль-Байхакъи 1\263 №411, аль-Хаким 1\395-397, ад-Дарими 2312, Ибн Хиббан 6559.
◊ Слабый иснад.
514 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَر, قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَمَسُّ الْقُرْآنَ إِلَّا طَاهِرٌ»
البيهقي 1\264 413.
◊ аль-Байхакъи 1\264 №413.
◊ Слабый иснад.
515 - عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّهُ قَالَ: كُنْتُ أُمْسِكُ الْمُصْحَفَ عَلَى سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، فَاحْتَكَكْتُ، فَقَالَ سَعْدٌ: " لَعَلَّكَ مَسَسْتَ ذَكَرَكَ؟ " فَقُلْتُ: نَعَمْ. فَقَالَ: " قُمْ فَتَوَضَّأَ "، فَقُمْتُ فَتَوَضَّأْتُ، ثُمَّ رَجَعْتُ".
البيهقي 1\264 414.
◊ аль-Байхакъи 1\264 №414.
◊ Иснад достоверный.
516 - عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا بَعَثَهُ وَالِيًا إِلَى الْيَمَنِ قَالَ: «لَا تَمَسَّ الْقُرْآنَ إِلَّا وَأَنْتَ طَاهِرٌ».
الحاكم 6051.
◊ аль-Хаким 6051.
◊ Слабый иснад.
23. Чтение Корана без омовения
517 - عَنْ أَبِي الْغَرِيفِ، قَالَ: " أُتِيَ عَلِيٌّ بِوَضُوءٍ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا، وَغَسَلَ يَدَيْهِ وَذِرَاعَيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ "، ثُمَّ قَالَ: " هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ "، ثُمَّ قَرَأَ شَيْئًا مِنَ الْقُرْآنِ، ثُمَّ قَالَ "هَذَا لِمَنْ لَيْسَ بِجُنُبٍ فَأَمَّا الْجُنُبُ فَلا، وَلا آيَةَ".
أحمد 872.
◊ Ахмад 872.
◊ Слабый иснад.
518 - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: كُنَّا مَعَ سَلْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَانْطَلَقَ إِلَى حَاجَةٍ فَتَوَارَى عَنَّا، ثُمَّ خَرَجَ إِلَيْنَا وَلَيْسَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُ مَاءٌ قَالَ: فَقُلْنَا لَهُ: يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ، لَوْ تَوَضَّأْتَ فَسَأَلْنَاكَ عَنْ أَشْيَاءَ مِنَ الْقُرْآنِ. قَالَ: فَقَالَ: «سَلُوا، فَإِنِّي لَسْتُ أَمَسُّهُ» . فَقَالَ: " إِنَّمَا يَمَسُّهُ الْمُطَهَّرُونَ، ثُمَّ تَلَا {إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ} [الواقعة: 78].
الحاكم 3782، البيهقي 1\88.
◊ аль-Хаким 3782, аль-Байхакъи 1/88.
◊ Сообщение достоверное. Имам Захаби сказал, что сообщение соответствует условиям аль-Бухари и Муслима.
519 - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ كَانَ فِي قَوْمٍ وَهُمْ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ فَذَهَبَ لِحَاجَتِهِ، ثُمَّ رَجَعَ وَهُوَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ. فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، أَتَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَلَسْتَ عَلَى وُضُوءٍ؟ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: «مَنْ أَفْتَاكَ بِهَذَا أَمُسَيْلِمَةُ».
موطأ مالك 684.
◊ аль-Муатта 684.
◊ Слабый иснад.
24. Изучение Корана и совершение действий согласно ему
520 - عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: حَدَّثَنَا مَنْ كَانَ يُقْرِئُنَا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُمْ كَانُوا " يَقْتَرِئُونَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ آيَاتٍ "، فَلَا يَأْخُذُونَ فِي الْعَشْرِ الْأُخْرَى حَتَّى يَعْلَمُوا مَا فِي هَذِهِ مِنَ الْعِلْمِ وَالْعَمَلِ، قَالُوا: فَعَلِمْنَا الْعِلْمَ وَالْعَمَلَ.
أحمد 23482.
◊ Ахмад 23482.
◊ Иснад достоверный.
521 - شَرِيكٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «كُنَّا إِذَا تَعَلَّمْنَا مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ آيَاتٍ مِنَ الْقُرْآنِ، لَمْ نَتَعَلَّمْ مِنَ الْعَشْرِ الَّذِي نَزَلَتْ بَعْدَهَا حَتَّى نَعْلَمَ مَا فِيهِ».
الحاكم 2047، البيهقي 3\119.
◊ аль-Хаким 2047, аль-Байхакъи 3/119.
◊ Сообщение достоверное.
522 – عن ابْن عُمَرَ، يَقُولُ: «لَقَدْ عِشْنَا بُرْهَةً مِنْ دَهْرِنَا وَإِنَّ أَحْدَثَنَا يُؤْتَى الْإِيمَانَ قَبْلَ الْقُرْآنِ، وَتَنْزِلُ السُّورَةُ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَتَعَلَّمُ حَلَالَهَا وَحَرَامَهَا، وَمَا يَنْبَغِي أَنْ يُوقَفَ عِنْدَهُ فِيهَا كَمَا تَعْلَمُونَ أَنْتُمُ الْقُرْآنَ» ، ثُمَّ قَالَ: «لَقَدْ رَأَيْتُ رِجَالًا يُؤْتَى أَحَدُهُمُ الْقُرْآنَ فَيَقْرَأُ مَا بَيْنَ فَاتِحَتِهِ إِلَى خَاتِمَتِهِ مَا يَدْرِي مَا أَمْرُهُ وَلَا زَاجِرُهُ، وَلَا مَا يَنْبَغِي أَنْ يُوقَفَ عِنْدَهُ مِنْهُ يَنْثُرُهُ نَثْرَ الدَّقَلِ».
الحاكم 101، البيهقي 3\120
◊ аль-Хаким 101, аль-Байхакъи 3/120.
◊ Сообщение достоверное.
25. Произнесение слов «Аллаху акбар» в конце сур
523 – عن عِكْرِمَةَ بْنَ سُلَيْمَانَ، يَقُولُ: قَرَأْتُ عَلَى إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُسْطَنْطِينَ، فَلَمَّا بَلَغْتُ وَالضُّحَى، قَالَ لِي: «كَبِّرْ كَبِّرْ عِنْدَ خَاتِمَةِ كُلِّ سُورَةٍ، حَتَّى تَخَتِمَ» وَأَخْبَرَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَثِيرٍ أَنَّهُ قَرَأَ عَلَى مُجَاهِدٍ فَأَمَرَهُ بِذَلِكَ، وَأَخْبَرَهُ مُجَاهِدُ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَمَرَهُ بِذَلِكَ، وَأَخْبَرَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ، أَنَّ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ أَمَرَهُ بِذَلِكَ وَأَخْبَرَهُ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهُ بِذَلِكَ.
الحاكم 5325.
◊ аль-Хаким 5325.
◊ Слабый хадис (мункар). аз-Захаби сказал, что среди передатчиков этого сообщения аль-Бази, о котором высказывались некоторые учёные с критикой.
Re: ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами
1. Достоинство суры аль-Фатиха
524 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: "بَيْنَمَا جِبْرِيلُ قَاعِدٌ عِنْدَ النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- سَمِعَ نَقِيضًا مِنْ فَوْقِهِ، فَرَفَعَ رَأْسَهُ، فَقَالَ: هَذَا بَابٌ مِنَ السَّمَاءِ فُتِحَ الْيَوْمَ، لَمْ يُفْتَحْ قَطُّ إِلَّا الْيَوْمَ، فَنَزَلَ مِنْهُ مَلَكٌ، فَقَالَ: هَذَا مَلَكٌ نَزَلَ إِلَى الْأَرْضِ، لَمْ يَنْزِلْ قَطُّ إِلَّا الْيَوْمَ، فَسَلَّمَ، وَقَالَ: أَبْشِرْ بِنُورَيْنِ أُوتِيتَهُمَا، لَمْ يُؤْتَهُمَا نَبِيٌّ قَبْلَكَ: فَاتِحَةُ الْكِتَابِ، وَخَوَاتِيمُ سُورَةِ الْبَقَرَةِ، لَنْ تَقْرَأَ بِحَرْفٍ مِنْهُمَا إِلَّا أُعْطِيتَهُ".
مسلم 806
◊ Муслим 806.
525 – عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ عَلَى أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا أُبَيُّ» وَهُوَ يُصَلِّي، فَالتَفَتَ أُبَيٌّ وَلَمْ يُجِبْهُ، وَصَلَّى أُبَيٌّ فَخَفَّفَ، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَعَلَيْكَ السَّلَامُ، مَا مَنَعَكَ يَا أُبَيُّ أَنْ تُجِيبَنِي إِذْ دَعَوْتُكَ» فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ فِي الصَّلَاةِ، قَالَ: " أَفَلَمْ تَجِدْ فِيمَا أُوحِي إِلَيَّ أَنْ {اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ} [الأنفال: 24] " قَالَ: بَلَى وَلَا أَعُودُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ، قَالَ: «تُحِبُّ أَنْ أُعَلِّمَكَ سُورَةً لَمْ يَنْزِلْ فِي التَّوْرَاةِ وَلَا فِي الإِنْجِيلِ وَلَا فِي الزَّبُورِ وَلَا فِي الفُرْقَانِ مِثْلُهَا»؟ قَالَ: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كَيْفَ تَقْرَأُ فِي الصَّلَاةِ»؟ قَالَ: فَقَرَأَ أُمَّ القُرْآنِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا أُنْزِلَتْ فِي التَّوْرَاةِ وَلَا فِي الْإِنْجِيلِ وَلَا فِي الزَّبُورِ وَلَا فِي الفُرْقَانِ مِثْلُهَا، وَإِنَّهَا سَبْعٌ مِنَ المَثَانِي وَالقُرْآنُ الْعَظِيمُ الَّذِي أُعْطِيتُهُ».
الترمذي 2875، الدارمي 3416.
◊ ат-Тирмизи 2875, ад-Дарими 3416.
◊ Сообщение достоверное.
2. Достоинства сур «аль-Бакъара», «Али ‘Имран» и аята «аль-Курси»
526 - عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْبَدْرِيِّ -رضي الله عنه- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- «الآيَتَانِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ مَنْ قَرَأَهُمَا فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ».
البخاري 4008 ، مسلم 807 ، 808
◊ аль-Бухари 4008, Муслим 807-808.
527 - عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ: "يَا أَبَا الْمُنْذِرِ أَتَدْرِي أَيُّ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ مَعَكَ أَعْظَمُ؟ " قَالَ: قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: "يَا أَبَا الْمُنْذِرِ أَتَدْرِي أَيُّ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ مَعَكَ أَعْظَمُ؟ "، قَالَ: قُلْتُ: {اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ}، قَالَ: فَضَرَبَ فِي صَدْرِي، وَقَالَ: "وَاللَّهِ لِيَهْنِكَ الْعِلْمُ أَبَا الْمُنْذِرِ.
مسلم 810.
◊ Муслим 810.
[1] Аят полностью: «Аллах, помимо Которого нет истинного божества, Живого, Поддерживающего жизнь. Им не овладевают ни дремота, ни сон. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Кто станет заступаться перед Ним без Его дозволения? Он знает их будущее и прошлое. Они постигают из Его знания только то, что Он пожелает. Его Престол объемлет небеса и землю, и не тяготит Его оберегание их. Он – Возвышенный, Великий». (2:255).
528 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- قَالَ: "لَا تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ مَقَابِرَ، إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْفِرُ مِنَ الْبَيْتِ الَّذِي تُقْرَأُ فِيهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ".
مسلم 780.
◊ Муслим 780.
529 - أَبُو أُمَامَةَ الْبَاهِلِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- يَقُولُ: "اقْرَءُوا الْقُرْآنَ، فَإِنَّهُ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ شَفِيعًا لِأَصْحَابِهِ، اقْرَءُوا الزَّهْرَاوَيْنِ: الْبَقَرَةَ، وَسُورَةَ آلِ عِمْرَانَ، فَإِنَّهُمَا تَأْتِيَانِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَنَّهُمَا غَمَامَتَانِ، أَوْ كَأَنَّهُمَا غَيَايَتَانِ، أَوْ كَأَنَّهُمَا فِرْقَانِ مِنْ طَيْرٍ صَوَافَّ، تُحَاجَّانِ عَنْ أَصْحَابِهِمَا، اقْرَءُوا سُورَةَ الْبَقَرَةِ فَإِنَّ أَخْذَهَا بَرَكَةٌ، وَتَرْكَهَا حَسْرَةٌ، وَلَا تَسْتَطِيعُهَا الْبَطَلَةُ"، قَالَ مُعَاوِيَةُ: بَلَغَنِي أَنَّ الْبَطَلَةَ السَّحَرَةُ.
مسلم 804
◊ Муслим 804.
3. Достоинство первых семи длинных сур
530 - عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ أَخَذَ السَّبْعَ الْأُوَلَ فَهُوَ حَبْرٌ ".
أحمد 24443.
◊ Ахмад 24443.
◊ Сообщение достоверное.
[2] То есть выучил их, постоянно читает, размышляя над их смыслом и воплощает в жизни.
4. Достоинство двух сур: «Худ» и «аль-Уакъи‘а»
531 - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو بَكْرٍ: يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ شِبْتَ، قَالَ: «شَيَّبَتْنِي هُودٌ، وَالوَاقِعَةُ، وَالمُرْسَلَاتُ، وَعَمَّ يَتَسَاءَلُونَ، وَإِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ».
الترمذي 3297.
◊ ат-Тирмизи 3297.
◊ Сообщение достоверное.
5. Достоинства суры аль-Кахф
532 - عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ: كَانَ رَجُلٌ يَقْرَأُ سُورَةَ الْكَهْفِ، وَإِلَى جَانِبِهِ حِصَانٌ مَرْبُوطٌ بِشَطَنَيْنِ، فَتَغَشَّتْهُ سَحَابَةٌ، فَجَعَلَتْ تَدْنُو وَتَدْنُو، وَجَعَلَ فَرَسُهُ يَنْفِرُ. فَلَمَّا أَصْبَحَ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ: تِلْكَ السَّكِينَةُ تَنَزَّلَتْ بِالْقُرْآنِ.
البخاري 5011 (3614)، مسلم 795.
◊ аль-Бухари 5011 (3614), Муслим 795.
533 - عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "مَنْ حَفِظَ عَشْرَ آيَاتٍ مِنْ أَوَّلِ سُورَةِ الْكَهْف، عُصِمَ مِنَ الدَّجَّالِ.
مسلم 809.
و في الرواية: "مِنْ آخِرِ الْكَهْفِ".
◊ Муслим 809.
В другой версии хадиса сказано: «Десять последних аятов».
534 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: «مَنْ قَرَأَ سُورَةَ الْكَهْفِ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ، أَضَاءَ لَهُ مِنَ النُّورِ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْبَيْتِ الْعَتِيقِ».
الدارمي 3450، صحيح الترغيب 736.
◊ ад-Дарими 3450.
◊ Сообщение достоверное. См. «Сахих Таргъиб уа тархиб» 736.
Re:
6. Достоинство суры «Саджда»
535 - عَنْ جَابِرٍ «أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لَا يَنَامُ حَتَّى يَقْرَأَ الم تَنْزِيلُ، وَتَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ المُلْكُ».
الترمذي 2892، الدارمي 3454، الجامع الصغير 6903، النسائي في ((السنن الكبرى)) (10542)، وأحمد (14659) السلسلة الصحيحة 585، هداية الرواة 2096، صحيح الجامع 4873.
◊ ат-Тирмизи 2892, ад-Дарими 3454, аль-Джами’ ас-сагъыр 6903, ан-Насаи в «аль-Кубра» 10542, Ахмад 14659.
◊ Сообщение достоверное. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 585, «Хидаят рууат» 2096, «Сахих аль-Джами’» 4873.
536 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ كَعْبٍ، قَالَ: «مَنْ قَرَأَ تَنْزِيلُ السَّجْدَةَ، وتَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، كُتِبَ لَهُ سَبْعُونَ حَسَنَةً، وَحُطَّ عَنْهُ بِهَا سَبْعُونَ سَيِّئَةً، وَرُفِعَ لَهُ بِهَا سَبْعُونَ دَرَجَةً».
الدارمي 3452.
◊ ад-Дарими 3452.
◊ Сообщение достоверное.
7. Достоинство суры «Йа, Син»
537 - عن صَفْوَان، حَدَّثَنِي الْمَشْيَخَةُ أَنَّهُمْ حَضَرُوا غُضَيْفَ بْنَ الْحَارِثِ الثُّمَالِيَّ حِينَ اشْتَدَّ سَوْقُهُ، فَقَالَ: هَلْ مِنْكُمْ أَحَدٌ يَقْرَأُ {يس}؟ قَالَ: فَقَرَأَهَا صَالِحُ بْنُ شُرَيْحٍ السَّكُونِيُّ، فَلَمَّا بَلَغَ أَرْبَعِينَ مِنْهَا قُبِضَ، قَالَ: وَكَانَ الْمَشْيَخَةُ يَقُولُونَ: إِذَا قُرِئَتْ عِنْدَ الْمَيِّتِ خُفِّفَ عَنْهُ بِهَا.
أحمد 16969،إرواء الغليل 3\159.
◊ Ахмад 16969.
◊ Сообщение достоверное. См. «Ируа аль-’алиль» 3/159.
[3] Шейх Альбани сказал: «Неизвестность этих шейхов никак не вредит достоверности цепочки, так как они из числа таби’инов». См. «Ируа аль-’алиль» 3\159.
8. Достоинство суры «ад-Духан»
538 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، قَالَ: «أُخْبِرْتُ أَنَّهُ مَنْ قَرَأَ حم الدُّخَانَ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ إِيمَانًا وَتَصْدِيقًا بِهَا، أَصْبَحَ مَغْفُورًا لَهُ».
الدارمي 3463
◊ ад-Дарими 3463.
◊ Иснад этого сообщения до ‘Абду-Ллаха ибн ‘Исы является достоверным. (См. “Тахридж ад-Дарими” 4/2151). Однако неизвестно, кто именно сообщил ему об этом и поэтому данное сообщение является прерванным. (См. “аль-Ахадис аль-уарида фи къираа аль-Кахф яум аль-джуму’а” стр. 19).
9. Достоинство суры «аль-Мульк»
539 - عن أبي هريرة، عنِ النبي صلى الله عليه وسلم قال: "سُورة مِن القرآن ثلاثون آيةً تشفعُ لصاحبها حتى يُغفرَ له {تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ}.
أبو داود 1400، الترمذي 2891، ابن ماجه 3786، صحيح أبي داود 1400.
◊ Абу Дауд 1400, ат-Тирмизи 2891, Ибн Маджа 2786.
◊ Сообщение достоверное. См. «Сахих Абу Дауд» 1400.
10. Достоинство суры «Заль-заля»
540 - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِذَا زُلْزِلَتْ تَعْدِلُ نِصْفَ القُرْآنِ، وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ تَعْدِلُ ثُلُثَ القُرْآنِ، وَقُلْ يَا أَيُّهَا الكَافِرُونَ تَعْدِلُ رُبُعَ القُرْآنِ».
الترمذي 2894.
◊ ат-Тирмизи 2894.
◊ Сообщение достоверное, кроме упоминания достоинства суры аз-Ззаль-заля, как сказал шейх аль-Альбани. См. «Сахих ат-Тирмизи» 2894.
Re:
11. Достоинство суры «аль-Кафирун»
541 - عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَجِيءٌ مَا جَاءَ بِكَ». قَالَ: جِئْتُ لِتُعَلِّمَنِي شَيْئًا أَقُولُهُ عِنْدَ مَنَامِي، قَالَ: «فَإِذَا أَخَذْتَ مَضْجَعَكَ، فَاقْرَأْ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ثُمَّ نَمْ عَلَى خَاتِمَتِهَا، فَإِنَّهَا بَرَاءَةٌ مِنَ الشِّرْكِ».
أبو داود 5055، الترمذي 3403، الدارمي 3470، صحيح الجامع 292.
◊ Абу Дауд 5055, ат-Тирмизи 3403, ад-Дарими 3470.
◊ Сообщение достоверное. См. «Сахих аль-Джами’» 292.
12. Достоинство суры: «Скажи: "Он Аллах Один…"».
542 - عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ رَجُلاً عَلَى سَرِيَّةٍ، وَكَانَ يَقْرَأُ لأَصْحَابِهِ فِى صَلَاتِهِ فَيَخْتِمُ بِـ {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ}، فَلَمَّا رَجَعُوا ذَكَرُوا ذَلِكَ لِلنَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: «سَلُوهُ لأَىِّ شَىْءٍ يَصْنَعُ ذَلِكَ»؟ فَسَأَلُوهُ فَقَالَ: لأَنَّهَا صِفَةُ الرَّحْمَنِ، وَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَقْرَأَ بِهَا فَقَالَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم: «أَخْبِرُوهُ أَنَّ اللَّهَ يُحِبُّهُ».
البخاري 7375، مسلم 813
◊ аль-Бухари 7375, Муслим 813.
543 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ. أَنَّ رَجُلًا سَمِعَ رَجُلًا يَقْرَأُ: {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} يُرَدِّدُهَا، فَلَمَّا أَصْبَحَ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، وَكَأَنَّ الرَّجُلَ يَتَقَالُّهَا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، إِنَّهَا لَتَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ».
البخاري 5013.
◊ Аль-Бухари 5013.
[4] То есть он посчитал, то эта сура короткая, и вместо того чтобы повторять её многократно, он мог читать другие длинные суры. (См. «Шарх аль-Муджтаба» 12/553).
544 - عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: أَيَعْجِزُ أَحَدُكُمْ أَنْ يَقْرَأَ فِي لَيْلَةٍ ثُلُثَ الْقُرْآنِ؟ " قَالُوا: وَكَيْفَ يَقْرَأْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ؟ قَالَ: "قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ" تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ
مسلم 811
◊ Муслим 811.
545 - عَنْ أَبِي هُريرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "احْشُدُوا، فَإنِّي سَأَقْرَأُ عَلَيْكُمْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ"، فَحَشَدَ مَنْ حَشَدَ، ثُمَّ خَرَجَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَرَأَ {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ (1)}، ثُمَّ دَخَلَ، فَقَالَ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ: إِنِّي أُرَى هَذَا خَبَرًا جَاءَهُ مِنَ السَّمَاءِ، فَذَاكَ الَّذِي أَدْخَلَهُ، ثُمَّ خَرَجَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: "إِنِّي قُلْتُ لَكُمْ: سَأَقْرَأُ عَلَيْكُمْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ، أَلَا إِنَّهَا تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ").
مسلم 812
◊ Муслим 812.
13. Достоинство сур аль-Фалякъ и ан-Нас
546 - عن عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ كُلَّ لَيْلَةٍ جَمَعَ كَفَّيْهِ ثُمَّ نَفَثَ فِيهِمَا فَقَرَأَ فِيهِمَا: {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} وَ {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ} وَ {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ} ثُمَّ يَمْسَحُ بِهِمَا مَا اسْتَطَاعَ مِنْ جَسَدِهِ، يَبْدَأُ بِهِمَا عَلَى رَأْسِهِ وَوَجْهِهِ وَمَا أَقْبَلَ مِنْ جَسَدِهِ، يَفْعَلُ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
البخاري 5017
◊ аль-Бухари 5017.
قَالَتْ عَائِشَةُ: فَلَمَّا اشْتَكَى كَانَ يَأْمُرُنِى أَنْ أَفْعَلَ ذَلِكَ بِهِ.
البخاري 5748
◊ аль-Бухари 5748.
547 - عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: أَلَمْ تَرَ آيَاتٍ أُنْزِلَتِ اللَّيْلَةَ، لَمْ يُرَ مِثْلُهُنَّ قَطُّ، {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ}، وَ {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ}
مسلم 814
◊ Муслим 814.
[5] То есть, не было ниспослано до этого в Коране подобных этим аятам для обращения к Аллаху за защитой от всего дурного. От Абу Са’ида аль-Худри сообщается, что Посланник Аллаха ﷺ обращался к Аллаху за защитой от дурного глаза джинов и людей до тех пор, пока не были ниспосланы две предохраняющие суры «аль-Му’аууизатан». А когда они были ниспосланы, он стал читать их, отказавшись от любых иных слов». (ат-Тирмизи 3/267, Ибн Маджах 2/1161. Шейх аль-Альбани подтвердил достоверность хадиса).
14. Достоинства некоторых сур
548 – عن عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رضي الله عنه، يَقُولُ: «تَعَلَّمُوا سُورَةَ الْبَقَرَةِ، وَسُورَةَ النِّسَاءِ، وَسُورَةَ الْمَائِدَةِ، وَسُورَةَ الْحَجِّ، وَسُورَةَ النُّورِ، فَإِنَّ فِيهِنَّ الْفَرَائِضَ».
الحاكم 3493
◊ аль-Хаким 3493. Сообщение достоверное. Имам Захаби сказал, что предание соответствует условиям аль-Бухари и Муслима.
Re: ВЕХИ ПРОРОЧЕСКОЙ СУННЫ | Салих Ахмад аш-Шами
1. Достоинство земного поклона при чтении Корана и положения, связанные с этим
549 - عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ عَلَيْنَا السُّورَةَ فِيهَا السَّجْدَةُ فَيَسْجُدُ وَنَسْجُدُ حَتَّى مَا يَجِدُ أَحَدُنَا مَوْضِعَ جَبْهَتِهِ.
البخاري 1075، مسلم 575
◊ аль-Бухари 1075, Муслим 575.
550 - عِنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضي الله عنه قَرَأَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى الْمِنْبَرِ بِسُورَةِ النَّحْلِ، حَتَّى إِذَا جَاءَ السَّجْدَةَ نَزَلَ فَسَجَدَ وَسَجَدَ النَّاسُ، حَتَّى إِذَا كَانَتِ الْجُمُعَةُ الْقَابِلَةُ قَرَأَ بِهَا حَتَّى إِذَا جَاءَ السَّجْدَةَ قَالَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّا نَمُرُّ بِالسُّجُودِ، فَمَنْ سَجَدَ فَقَدْ أَصَابَ، وَمَنْ لَمْ يَسْجُدْ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ. وَلَمْ يَسْجُدْ عُمَرُ رضي الله عنه. وَزَادَ نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما: "إِنَّ اللَّهَ لَمْ يَفْرِضِ السُّجُودَ إِلَاّ أَنْ نَشَاءَ".
البخاري 1077.
Нафи’ добавил от Ибн ‘Умара, что ‘Умар сказал: «Поистине, Аллах не обязал нас земным поклоном (при чтении Корана), если только мы не пожелаем сделать это сами».
◊ аль-Бухари 1077.
551 - عَن أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: "إِذَا قَرَأَ ابْنُ آدَمَ السَّجْدَةَ فَسَجَدَ اعْتَزَلَ الشَّيْطَانُ يَبْكِي، يَقُولُ: يَا ويلَهُ - وَفِي رِوَايَةِ أَبِي كُرَيْبٍ: يَا وَيْلِي - أُمِرَ ابْنُ آدَمَ بِالسُّجُودِ فَسَجَدَ فَلَهُ الْجَنَّةُ، وَأُمِرْتُ بِالسُّجُودِ فَأَبَيْتُ فَلِي النَّارُ".
مسلم 81
◊ Муслим 81.
2. Суры, в которых упоминаются земные поклоны
552 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنه قَالَ: "قَرَأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم النَّجْمَ بِمَكَّةَ فَسَجَدَ فِيهَا وَسَجَدَ مَنْ مَعَهُ، غَيْرَ شَيْخٍ أَخَذَ كَفًّا مِنْ حَصًى أَوْ تُرَابٍ فَرَفَعَهُ إِلَى جَبْهَتِهِ وَقَالَ: يَكْفِينِي هَذَا. فَرَأَيْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ قُتِلَ كَافِرًا".
البخاري 1067، مسلم 576.
◊ аль-Бухари 1067, ◊ Муслим 576.
553 - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ " قَرَأَ بِهِم: النَّجْمَ، فَسَجَدَ فِيهَا، ثُمَّ قَامَ فَقَرَأَ سُورَةً أُخْرَى ".
موطأ 481 (267).
◊ Муатта 481 (267).
◊ Сообщение прерванное.
554 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: "ص" لَيْسَ مِنْ عَزَائِمِ السُّجُودِ، وَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْجُدُ فِيهَا.
البخاري 1069
◊ аль-Бухари 1069.
555 - عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ: "صَلَّيْتُ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ الْعَتَمَةَ فَقَرَأَ: {إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ} فَسَجَدَ، فَقُلْتُ لَهُ: قَالَ: سَجَدْتُ خَلْفَ أَبِي الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم فَلَا أَزَالُ أَسْجُدُ بِهَا حَتَّى أَلْقَاهُ".
البخاري 766، مسلم 578.
◊ аль-Бухари 766, Муслим 578.
556 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ قَالَ: «رَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَسْجُدُ فِي سُورَةِ الْحَجِّ سَجْدَتَيْنِ»
صحيح [ط 480]
◊ аль-Муатта 480.
◊ Хадис достоверный.
557 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: «فِي سُورَةِ الْحَجِّ سَجْدَتَانِ»
صحيح على شرطهما [ك 3472]
◊ аль-Хаким 3472.
◊ Хадис достоверный.
3. Слова, произносимые во время земного поклона при чтении Корана
558 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ, قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلى الله عَليه وسَلم, فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ, إِنِّي رَأَيْتُنِي اللَّيْلَةَ وَأَنَا نَائِمٌ كَأَنِّي أُصَلِّي خَلْفَ شَجَرَةٍ, فَسَجَدْتُ, فَسَجَدَتِ الشَّجَرَةُ لِسُجُودِي, فَسَمِعْتُهَا وَهِيَ تَقُولُ: اللهُمَّ اكْتُبْ لِي بِهَا عِندَكَ أَجْرًا, وَضَعْ عَنِّي بِهَا وِزْرًا, وَاجْعَلْهَا لِي عِندَكَ ذُخْرًا, وَتَقَبَّلْهَا مِنِّي كَمَا تَقَبَّلْتَهَا مِنْ عَبدِكَ دَاوُدَ.
ضعيف[ت579 ،3424 ، جه 1053]
◊ ат-Тирмизи 579, 3424. Ибн Маджах 1053.
◊ Слабый хадис.
559 - عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي سُجُودِ الْقُرْآنِ بِاللَّيْلِ، يَقُولُ فِي السَّجْدَةِ مِرَارًا: «سَجَدَ وَجْهِي لِلَّذِي خَلَقَهُ، وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ، بِحَوْلِهِ وَقُوَّتِهِ»
حسن لغيره [د 1414 ، ت 580 ، ن 1128]
◊ Абу Дауд 1414, ат-Тирмизи 580, ан-Насаи 1128.
◊ Хадис достоверный (хасан).
4. Количество земных поклонов в Коране
560 - عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَقْرَأَهُ خَمْسَ عَشْرَةَ سَجْدَةً فِي الْقُرْآنِ ، مِنْهَا : ثَلَاثٌ فِي الْمُفَصَّلِ ، وَفِي الْحَجِّ سَجْدَتَيْنِ.
أبو داود 1401، ابن ماجه 1057.
◊ Абу Дауд 1401, Ибн Маджа 1057.
◊ Сообщение недостоверное.
[1] Начиная с суры «Къаф» и до конца Корана. То есть с 50 по 114 суры.
561 - عَنْ عَلِيٍّ رضي الله عنه، قَالَ: «عَزَائِمُ السُّجُودِ فِي الْقُرْآنِ: الم تَنْزِيلُ، وَحم تَنْزِيلُ السَّجْدَةُ، وَالنَّجْمِ، وَاقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ» وَأَنَا أَتَعَجَّبُ مِمَّنْ حَدَّثَنِي لَا يَسْجُدُ فِي الْمُفَصَّلِ
الحاكم 3957.
إسناده حسن، وقد حسنه الحافظ ابن حجر فى فتح الباري لابن حجر (2/ 552) ، قال الذهبي: الصحيح.
◊ аль-Хаким 3957.
◊ Сообщение достоверное (хасан). См. «Фатх аль-Бари» 2\552. аз-Захаби сказал, что сообщение достоверное.
5. Произносятся ли слова «Аллаху акбар» при земном поклоне во время чтения?
562 - عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ عَلَيْنَا الْقُرْآنَ، فَإِذَا مَرَّ بِالسَّجْدَةِ كَبَّرَ، وَسَجَدَ وَسَجَدْنَا مَعَهُ»
قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: وَكَانَ الثَّوْرِيُّ يُعْجِبُهُ هَذَا الْحَدِيثُ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: «يُعْجِبُهُ لِأَنَّهُ كَبَّرَ»
أبو داود 1413.
والحديث ضعفه النووي في "المجموع (3/551).
‘Абдурраззакъ рассказывал, что ас-Саури нравился этот хадис. Абу Дауд сказал: «Ему нравился этот хадис по причине того, что он произносил такбир».
◊ Абу Дауд 1413.
◊ Сообщение недостоверное. См. «аль-Маджму’» 3\551.
6. Можно ли совершать земной поклон в запретное время?
563 - عَنْ أَبي تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيُّ، قَالَ: لَمَّا بَعَثْنَا الرَّكْبَ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: «يَعْنِي إِلَى الْمَدِينَةِ»، قَالَ: كُنْتُ أَقُصُّ بَعْدَ صَلَاةِ الصُّبْحِ، فَأَسْجُدُ، فَنَهَانِي ابْنُ عُمَرَ أَنْتَهِ ثَلَاثَ مِرَارٍ، ثُمَّ عَادَ، فَقَالَ: «إِنِّي صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ، وَعُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ، فَلَمْ يَسْجُدُوا حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ.
أبو داود 1415.
◊ Абу Дауд 1415.
◊ Сообщение достоверное.
[2] Читал аяты Корана, в которых есть назидание и падал ниц, читая аяты, в которых нужно совершить земной поклон. (См. «‘Аун аль-Ма’буд» 4/203).
[3] аш-Шаукани сказал: «Некоторые из сподвижников считали, что в запретное время совершение земного поклона даже при чтении Корана является запретным, как и совершение молитвы, однако более правильное мнение, что запрет касается только молитвы». (См. «Аун аль-Ма’буд» 4/204).
7. Совершает ли земной поклон та, у которой месячные?
564 - عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: " إِذَا سَمِعَ الْحَائِضُ وَالْجُنُبُ السَّجْدَةَ، يَغْتَسِلُ الْجُنُبُ وَيَسْجُدُ، وَلَا تَقْضِى الْحَائِضُ لأَنَّهَا لَا تُصَلِّي".
الدارمي 1016.
◊ ад-Дарими 1016.
◊ Сообщение достоверное.
[4] То, что привёл ад-Дарими от Ибрахима ан-Нахъа’и указывает лишь на дозволенность земного поклона, но никак не на обязательность, так как при чтении Корана даже для читающего не является обязательным совершить земной поклон и это правильное мнение в этом вопросе. Это мнение принадлежит Малику, аш-Шафи‘и, аль-Ауза’и и аль-Лейсу. Также этому мнению отдал предпочтение Ибн Хаджар и ат-Тахауи. Наличие омовения и обращение к Кибле также не является условием при совершении земного поклона чтения. (См. «Шарх Муснад ад-Дарими» 2/453, «Фатх аль-Бари» 2/558).