1. Достоинство малого омовения (уду’)
929 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا تَوَضَّأَ الْعَبْدُ الْمُسْلِمُ أَوِ الْمُؤْمِنُ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ خَرَجَ مِنْ وَجْهِهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ نَظَرَ إِلَيْهَا بِعَيْنَيْهِ مَعَ الْمَاءِ - أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ - فَإِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَ مِنْ يَدَيْهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ كَانَ بَطَشَتْهَا يَدَاهُ مَعَ الْمَاءِ - أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ - فَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجَتْ كُلُّ خَطِيئَةٍ مَشَتْهَا رِجْلَاهُ مَعَ الْمَاءِ - أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ - حَتَّى يَخْرُجَ نَقِيًّا مِنَ الذُّنُوبِ».
[م٢44]
929 — Сообщается от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Когда покорившийся раб (муслим) или верующий раб (му‘мин) берёт ритуальное омовение (уду’) и омывает своё лицо, с его лица вместе с водой — или с последней каплей воды — выходят все грехи, совершенные глазами. Когда он омывает руки, из его рук вместе с водой — или с последней каплей воды — выходят все грехи, приобретённые руками. Когда он омывает ноги, из его ног вместе с водой — или с последней каплей воды — выходят все грехи, приобретённые ногами. В итоге он выходит (из ритуального омовения) очищенным от грехов».
◊ Муслим 244.
٩٣٠ - كُنْتُ أضَعُ لِعُثْمانَ طَهُورَهُ فَما أتَى عليه يَوْمٌ إلَّا وهو يُفِيضُ عليه نُطْفَةً وقالَ عُثْمانُ: حَدَّثَنا رَسولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلَّمَ عِنْدَ انْصِرافِنا مِن صَلاتِنا هذِه، قالَ مِسْعَرٌ: أُراها العَصْرَ، فقالَ: ما أدْرِي أُحَدِّثُكُمْ بشيءٍ، أوْ أسْكُتُ؟ فَقُلْنا: يا رَسولَ اللهِ، إنْ كانَ خَيْرًا فَحَدِّثْنا، وإنْ كانَ غيرَ ذلكَ فاللَّهُ ورسولهُ أعْلَمُ، قالَ: ما مِن مُسْلِمٍ يَتَطَهَّرُ، فيُتِمُّ الطُّهُورَ الذي كَتَبَ اللَّهُ عليه، فيُصَلِّي هذِه الصَّلَواتِ الخَمْسَ، إلَّا كانَتْ كَفّاراتٍ لِما بيْنَها.
[م٢٣١]
930 — Сообщается, что Хумран ибн Абан (слуга ‘Усмана ибн ‘Аффана,
да будет доволен им Аллах) сказал:
«Я готовил для ‘Усмана воду для омовения, и не проходило и дня, чтобы он не обливался водой. ‘Усман говорил: «Однажды, когда мы завершили эту нашу молитву…», — Мис‘ар добавил: «Мне кажется, это была молитва аль-‘Аср (предвечерняя)». — Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Я не знаю, рассказать ли вам об этом или умолчать?» Мы ответили: «О Посланник Аллаха, если в этом есть благо, то расскажи, а если нет, то Аллах и Его Посланник знают лучше (что делать)». Тогда Пророк (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Нет ни одного мусульманина, который очищается, полноценно совершая омовение, предписанное ему Аллахом, и совершает эти Пять молитв, кроме как это становится для него искуплением грехов, совершённых между ними»».
◊ Муслим 231.
2. Молитва (намаз) не принимается без омовения
931 – (ق) عَنْ هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لاَ تُقْبَلُ صَلاَةُ مَنْ أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ»
صحيح [خ 135، م 225]
- زاد في البخاري: قَالَ رَجُلٌ مِنْ حَضْرَمَوْتَ: مَا الحَدَثُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ؟، قَالَ: فُسَاءٌ أَوْ ضُرَاطٌ.
931 — Сообщается от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что он сказал:
«Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Молитва не примется от того, кто нарушил омовение до тех пор, пока он не возьмёт омовение»».
Ещё в одной версии хадиса, передаваемой у аль-Бухари, говорится:
«Один человек из Хадрамаута спросил: «Что означает нарушение омовения, о Абу Хурайра?», – на что он ответил: «Это испускание запаха со звуком или без него»».
◊ аль-Бухари 135, Муслим 225.
٩٣٢ - عن عَمْرِو بْنُ عَامِرٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ، قُلْتُ: كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ؟ قَالَ: يُجْزِئُ أَحَدَنَا الْوُضُوءُ مَا لَمْ يُحْدِثْ.
خ ٢١٤
932 — Сообщается от ‘Амра бин ‘Амира, от Анаса (да будет доволен им Аллах), что он сказал:
«Пророк (мир ему и благословение Аллаха) совершал омовение перед каждой молитвой». Я (‘Амр) спросил:
«А как поступали вы?» Анас сказал:
«Нам хватало одного омовения, пока мы не нарушали его».
◊ аль-Бухари 214.
3. Описание омовения Пророка ﷺ
٩٣٣ - عن عَمْرُو بْنُ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: «شَهِدْتُ عَمْرَو بْنَ أَبِي حَسَنٍ، سَأَلَ عَبْدَ اللهِ بْنَ زَيْدٍ عَنْ وُضُوءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَدَعَا بِتَوْرٍ مِنْ مَاءٍ، فَتَوَضَّأَ لَهُمْ فَكَفَأَ عَلَى يَدَيْهِ، فَغَسَلَهُمَا ثَلَاثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ، فَمَضْمَضَ، وَاسْتَنْشَقَ، وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا بِثَلَاثِ غَرَفَاتٍ مِنْ مَاءٍ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ، فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ، فَأَقْبَلَ بِيَدَيْهِ وَأَدْبَرَ بِهِمَا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ.
خ ١٩٢
933 – От ‘Амра ибн Яхьи от его отца, передаётся, что он сказал:
«Я был свидетелем того, как ‘Амр ибн Абу Хасан спросил ‘Абдуллаха ибн Зейда (да будет доволен им Аллах) о том, как Пророк (мир ему и благословение Аллаха) совершал омовение, и он попросил принести сосуд с водой, чтобы совершить омовение для них. Сначала он полил воду на свои руки и помыл их трижды. Затем он зачерпнул воду из сосуда, прополоскал рот, втянул воду в нос и высморкался, повторив это трижды, используя для этого три горсти воды.(*) После этого он снова зачерпнул воду из сосуда и умыл лицо, повторив это трижды. Затем он зачерпнул воду из сосуда и помыл каждую руку до локтей, повторив это дважды. Потом он снова погрузил руку в сосуд и протёр голову, проведя руками вперёд (к затылку) и обратно. После этого он зачерпнул воду из сосуда и помыл ноги».
◊ аль-Бухари 192.
(*) Абдуллах указывает на то, что вода в рот и нос каждый раз набиралась с одной горсти воды: часть в рот, а часть в нос.
٩٣٤ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: تَوَضَّأَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّةً مَرَّةً.
خ ١٥٧
934 – Сообщается от Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах), что он сказал:
«Пророк (мир ему и благословение Аллаха) совершил омовение, помыв каждую часть тела по одному разу».
◊ аль-Бухари 157.
٩٣٥ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ.
خ ١٥٨
935 – Сообщается от ‘Абдуллаха бин Зейда (да будет доволен им Аллах), что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) совершил омовение, помыв каждую часть тела по два раза.
◊ аль-Бухари 158.
٩٣٦ - عَنْ سَفِينَةَ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُغَسِّلُهُ الصَّاعُ مِنَ الْمَاءِ مِنَ الْجَنَابَةِ، وَيُوَضِّئُهُ الْمُدُّ.
م ٣٢٦
936 – Сообщается от Сафины (да будет доволен им Аллах), что он сказал:
«Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) для полного омовения после полового осквернения хватало са‘а воды, а для малого омовения — мудда».
◊ Муслим 326.
Са‘ (صاع) – Мера объёма, равная четырём муддам, что соответствует от 2,5 до 3 литрам.
Мудд (مدّ) – Мера объёма, равная примерно 0,65 литра, или объёму, который составляют сыпучие продукты, вмещаемые в две сложенные вместе ладони.
٩٣٧ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ ".
جه ٤٤٣
937 — Сообщается от ‘Абдуллаха бин Зейда, что он сказал:
«Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Уши относятся к голове»».(*)
◊ Ибн Маджа 443.
(*) Это значит, что, во-первых, уши при омовении надо протирать так же, как и голову, а во-вторых, уши протираются той же водой, что используется для головы, без отдельного смачивания.
٩٣٨ - عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَأْخُذُ الْمَاءَ بِأُصْبُعَيْهِ لِأُذُنَيْهِ.
ط ٧٣
938 — Сообщается от Нафи‘а, что ‘Абдуллах бин ‘Умар (да будет доволен им Аллах) смачивал два пальца водой для протирания своих ушей.
◊ аль-Муатта 73.
4. Тщательное совершение омовения
٩٣٩ - عن أبي هريرة قال: إِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " إِنَّ أُمَّتِي يُدْعَوْنَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنْ آثَارِ الْوُضُوءِ، فَمَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يُطِيلَ غُرَّتَهُ فَلْيَفْعَلْ ".
خ ١٣٦ - م ٢٤٦
939 — Сообщается от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что он сказал:
«Я слышал, как Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Воистину, моя община будет призвана в День Воскрешения с сияющими лицами и сияющими конечностями от следов омовения. Так пусть же тот из вас, кто способен увеличить сияние своего лица, сделает это»».
◊ аль-Бухари 136, Муслим 246.
٩٤٠ - عَنْ سَالِمٍ مَوْلَى شَدَّادٍ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ تُوُفِّيَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ، فَدَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، فَتَوَضَّأَ عِنْدَهَا، فَقَالَتْ: يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ، أَسْبِغِ الْوُضُوءَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ ".
م ٢٤٠
940 – Сообщается от Салима, вольноотпущенника Шаддада, что он сказал:
«Я зашёл к ‘Аише (да будет доволен ею Аллах), жене Пророка (мир ему и благословение Аллаха), в день, когда скончался Са‘д бин Аби Уаккъас. Затем к ней зашёл ‘Абду-Ррахман ибн Абу Бакр и начал совершать омовение. Она сказала: «О ‘Абду-Ррахман, совершай омовение тщательно, ведь я слышала, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Горе пяткам от Огня»»».
◊ Муслим 240.
٩٤١ - عن عُمَر بْن الْخَطَّابِ أَنَّ رَجُلًا تَوَضَّأَ، فَتَرَكَ مَوْضِعَ ظُفُرٍ عَلَى قَدَمِهِ، فَأَبْصَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " ارْجِعْ، فَأَحْسِنْ وُضُوءَكَ ". فَرَجَعَ، ثُمَّ صَلَّى.
م ٢٤٣
941 — Сообщается от ‘Умара бин аль-Хаттаба (да будет доволен им Аллах), что один человек совершал омовение и оставил сухим участок размером с ноготь на своей стопе. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) увидел это и сказал:
«Вернись и тщательно соверши своё омовение». Человек вернулся, взял омовение заново, а затем совершил молитву.
◊ Муслим 243.
٩٤٢ - عَنْ لَقِيطِ بن صَبِرَةَ قُلْتُ: يا رَسُولَ اللَّهِ! أخْبِرْنِي عَنِ الوُضوءِ. قالَ: "أَسبِغِ الوُضوءَ، وَخَلِّلْ بَيْنَ الأَصَابِعِ، وَبَالِغْ فِي الاستِنشاقِ؛ إِلَّا أَنْ تَكُونَ صَائِمًا"
د ١٤٩ - ت ٣٨ - ن ٨٧ - جه ٤٠٧ - مي ٧٣٢
942 — Сообщается от Лакъита бин Сабиры (да будет доволен им Аллах), что он сказал:
«Я спросил: «О Посланник Аллаха, расскажи мне об омовении». Он (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Совершай омовение тщательно, промывай между пальцами и глубоко втягивай воду при промывании носа, кроме случаев, когда ты постишься»».
◊ Абу Дауд 149, ат-Тирмизи 38, ан-Насаи 87, Ибн Маджа 407, ад-Дарими 732.
٩٤٣ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ الْمَازِنِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: " مَا مِنْ أُمَّتِي مِنْ أَحَدٍ إِلَّا أَنَا أَعْرِفُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ". قَالُوا: وَكَيْفَ تَعْرِفُهُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ فِي كَثْرَةِ الْخَلَائِقِ؟ قَالَ: " أَرَأَيْتَ لَوْ دَخَلْتَ صُبْرَةً فِيهَا خَيْلٌ دُهْمٌ بُهْمٌ، وَفِيهَا فَرَسٌ أَغَرُّ مُحَجَّلٌ أَمَا كُنْتَ تَعْرِفُهُ مِنْهَا؟ " قَالَ: بَلَى. قَالَ: " فَإِنَّ أُمَّتِي يَوْمَئِذٍ غُرٌّ مِنَ السُّجُودِ، مُحَجَّلُونَ مِنَ الْوُضُوءِ ".
حم ١٧٦٩٣
943 — От ‘Абду-Ллаха ибн Бусры аль-Мазини (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Нет никого из моей общины, кого я не узнаю в День Воскрешения». Его спросили:
«Как ты узнаешь их, о Посланник Аллаха, среди такого множества творений?» Он сказал:
«Если ты войдёшь в загон, где находятся полностью черные лошади, а среди них есть лошадь с белым лбом и белыми ногами, разве ты не узнаешь её?» Он ответил:
«Конечно, узнаю». Тогда он сказал:
«Воистину, в тот день члены моей общины будут с сияющими лбами от земных поклонов и с сияющими конечностями от омовения».
◊ Ахмад 17693.
5. Совершение всех Пяти молитв одним омовением
٩٤٤ - عن بريدة بن الحصيب أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الصَّلَوَاتِ يَوْمَ الْفَتْحِ بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ، وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ. فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: لَقَدْ صَنَعْتَ الْيَوْمَ شَيْئًا لَمْ تَكُنْ تَصْنَعُهُ. قَالَ: " عَمْدًا صَنَعْتُهُ يَا عُمَرُ".
م ٢٧٧
944 — От Бурайды ибн аль-Хусайба (да будет доволен им Аллах) сообщается, что в день покорения Мекки Пророк (мир ему и благословение Аллаха) совершил все молитвы с одним омовением и протёр свои хуффы (кожаные носки). ‘Умар сказал ему:
«Сегодня ты сделал то, чего раньше не делал (совершив все молитвы одним омовением)». На что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) ответил:
«Я сделал это намеренно, о ‘Умар».
◊ Муслим 277.
6. Слова поминания Аллаха по завершению малого омовения
٩٤٥ - عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: كَانَتْ عَلَيْنَا رِعَايَةُ الْإِبِلِ، فَجَاءَتْ نَوْبَتِي، فَرَوَّحْتُهَا بِعَشِيٍّ، فَأَدْرَكْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَائِمًا يُحَدِّثُ النَّاسَ، فَأَدْرَكْتُ مِنْ قَوْلِهِ: " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَتَوَضَّأُ، فَيُحْسِنُ وُضُوءَهُ، ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ مُقْبِلٌ عَلَيْهِمَا بِقَلْبِهِ وَوَجْهِهِ إِلَّا وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ ". قَالَ: فَقُلْتُ: مَا أَجْوَدَ هَذِهِ، فَإِذَا قَائِلٌ بَيْنَ يَدَيَّ يَقُولُ: الَّتِي قَبْلَهَا أَجْوَدُ، فَنَظَرْتُ، فَإِذَا عُمَرُ قَالَ: إِنِّي قَدْ رَأَيْتُكَ جِئْتَ آنِفًا. قَالَ: " مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ يَتَوَضَّأُ، فَيُبْلِغُ - أَوْ: فَيُسْبِغُ - الْوَضُوءَ، ثُمَّ يَقُولُ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ، إِلَّا فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ الثَّمَانِيَةُ، يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ ".
م ٢٣٤
945 — От ‘Укбы ибн ‘Амира (да будет доволен им Аллах) сообщается:
«Мы ухаживали за верблюдами, и в один из дней подошла моя очередь. Я пригнал их вечером и застал Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), стоящего и обращающегося к людям. Я услышал его слова: «Нет ни одного мусульманина, который тщательно совершил бы омовение, затем встал бы и совершил два рак‘ата со смиренным сердцем и лицом, кроме как Рай станет обязательным для него». Я сказал: «Что может быть прекраснее этого!» Тогда кто-то, находившийся передо мной, сказал:
«Предыдущее изречение было ещё прекраснее». Я пригляделся и увидел, что это был ‘Умар. Он сказал:
«Я вижу, ты только что подошёл. До этого Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Нет никого из вас, кто полноценно (или: тщательно) совершил бы омовение, а затем сказал бы: «Я свидетельствую, что нет истинного божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад — раб Аллаха и Посланник Его», — кроме как перед ним откроются восемь врат Рая, и он может войти из той из них, из которой пожелает»».
◊ Муслим 234.
٩٤٦ - عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ، ثُمَّ قَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنَ التَّوَّابِينَ وَاجْعَلْنِي مِنَ الْمُتَطَهِّرِينَ ؛ فُتِحَتْ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ".
ت ٥٥ - جه ٤٧٠
946 — От ‘Умара ибн аль-Хаттаба (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Кто тщательно совершил омовение, а затем сказал: «Я свидетельствую, что нет истинного божества, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища, а также свидетельствую, что Мухаммад — раб Аллаха и Его Посланник. О Аллах, сделай меня из числа часто кающихся и сделай меня из числа постоянно очищающихся», — тому откроются восемь врат Рая, и он войдёт через любые из них, из которых пожелает».
◊ ат-Тирмизи 55, Ибн Маджа 470.