Запретные выражения
Запретные выражения
асСаляму алейкум уа рахматуЛлахи уа баракатух!
братья есть ли на русском языке книга шейха Бакра абу Зейда "Запретные выражения"???
там вроде про выражения в которых явный ширк!
или хотя б похожие книги.
джазакумуЛлаху хайран!
братья есть ли на русском языке книга шейха Бакра абу Зейда "Запретные выражения"???
там вроде про выражения в которых явный ширк!
или хотя б похожие книги.
джазакумуЛлаху хайран!
-
- Сообщения: 42
- Зарегистрирован: 14 окт 2010, 19:19
Re: Запретные выражения
Вагалейка ассалям ва рахматуллахи ва баракатуху!!!
Да, брат у шейха есть такая книга она называется следующим образом "معجــــم المناهي اللفظية" т.е. "Словарь запрещенных выражений"
Вот ссылка на эту книгу:
http://ia341042.us.archive.org/3/items/ ... ml/mml.pdf
Да, брат у шейха есть такая книга она называется следующим образом "معجــــم المناهي اللفظية" т.е. "Словарь запрещенных выражений"
Вот ссылка на эту книгу:
http://ia341042.us.archive.org/3/items/ ... ml/mml.pdf
Re: Запретные выражения
Ассаляму алейкум уарахматуллахи брат а по этой ссылке книга на руском, или на арабском?
Re: Запретные выражения
Нет брат не тяжело, у кого есть комп, у меня его нет я с телефона выхажу в интернет. а телефон не читает книги.
Re: Запретные выражения
ассалям алейкум!прошу братьев дать ссылку на русский вариант книги если есть!брат советую поискать программу для чтения книг,их немало!ДжазакАллаху хайран
Re: Запретные выражения
Ассаламу аляйкум братья.
Дело брат наверное не в невозможности посмотреть с телефона, а в нежелании тратить зря деньги за трафик)
Дело брат наверное не в невозможности посмотреть с телефона, а в нежелании тратить зря деньги за трафик)
Re: Запретные выражения
джазакумуЛлаху хайран братья!как я понял перевода этой книги на русский нет?
- salyafit_07
- Сообщения: 3563
- Зарегистрирован: 26 май 2011, 11:02
- Откуда: www.instagram.com/asar.dom
Re: Запретные выражения
ас-Саляму 'аляйкум уа рахмату-Ллахи уа баракятух.
В обиходе принято говорить так, к примеру: "Сделай доброе дело (получишь сауаб), принеси мне воды".
На языке нашей местности есть выражение "Псапэ къэпхьын, ...", которое буквально на русский так и переводится: "Заработаешь благое деяние, помоги ... (и разные варианты)".
Может ли человек так говорить, а тем более присваивать (или решать) кому дастся награда?
джазакуму-Ллаху хайран.
В обиходе принято говорить так, к примеру: "Сделай доброе дело (получишь сауаб), принеси мне воды".
На языке нашей местности есть выражение "Псапэ къэпхьын, ...", которое буквально на русский так и переводится: "Заработаешь благое деяние, помоги ... (и разные варианты)".
Может ли человек так говорить, а тем более присваивать (или решать) кому дастся награда?
джазакуму-Ллаху хайран.
- salyafit_07
- Сообщения: 3563
- Зарегистрирован: 26 май 2011, 11:02
- Откуда: www.instagram.com/asar.dom
Re: Запретные выражения
"Время лечит"
""Мне не позволяют обстоятельства""
"На счастье"
"Ёлки-палки"
"Как рукой сняло" и "Как в воду смотрел"