Ас-Саламу Алайкум, дорогие братья и сестры.
С братом мусульманином искали тафсир и перевод суры Ан-Нас.
Вопрос насчет 4 аята
مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ
На сайте umma.ru да и на других сайтах такое толкование
[Сатаны] нашептывающего и отступающего [при упоминании Творца].
Внимание вопрос- если васвас, это нашептывающий, а ханнас, насколько я понял, это сплетник, где тогда слова отступающего [при упоминании Творца]?
На англоязычных сайтах другой перевод-
from the evil of the sneaking whisperer(от зла подлого шептуна)
Пожалуйста, объясните мне. Я лишь начал изучать разговорный арабский язык, и мне еще рано говорить о тафсире самого Корана, поэтому мне требуется разъяснение.
Перевод и Тафсир Суры Ан-Нас
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 25 ноя 2016, 21:01
Re: Перевод и Тафсир Суры Ан-Нас
Уа алейкум ас-салям уа рахматуЛлахи уа баракатух!
Арабское слово خَنَسَ означает "отступать, исчезать из виду, пропадать", соответственно "خنَّاس" - это тот, кто систематически отступает и пропадает.
Где вы прочли, что ханнас - это сплетник?
Арабское слово خَنَسَ означает "отступать, исчезать из виду, пропадать", соответственно "خنَّاس" - это тот, кто систематически отступает и пропадает.
Где вы прочли, что ханнас - это сплетник?
Re: Перевод и Тафсир Суры Ан-Нас
Ва алейкум ассалям, сайт Шамиля Аляутдинова umma.ru не является достоверным источником информации, это ашаритский сайт, барак Аллаху фикум!
Re: Перевод и Тафсир Суры Ан-Нас
Тем не менее, даже у него в переводе не фигурирует "сплетник".imanochka писал(а):Ва алейкум ассалям, сайт Шамиля Аляутдинова umma.ru не является достоверным источником информации, это ашаритский сайт, барак Аллаху фикум!